?

Log in

нормы и версификация - 1 - Поклонник деепричастий [entries|archive|friends|userinfo]
Anatoly Vorobey

[ website | Website ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Links
[Links:| English-language weblog ]

нормы и версификация - 1 [авг. 11, 2001|08:43 pm]
Anatoly Vorobey
Очень сумбурные мысли, но попробую их всё же хоть как-то причесать.

Тему условно можно назвать "иерархия норм", хоть мне это название и не нравится. Что это значит: в каждой культуре есть своя иерархия важности норм разного вида, например, в поэзии: норм лингвистических, метрических, точности рифмы, строения строфы. Когда эти нормы сталкиваются и противоречат друг другу, мы выбираем ту из них, которая выше в иерархии, более важна; но это понятие важности не универсально, оно своё в каждой поэтической традиции и языке.

В качестве первого примера пусть будет довольно нетривиальный случай, о котором я уже писал:

Эти бездонные ночи в июле,
     О!
Ты вопрошаешь: - Меня обманули?
     - Да, - отвечаю, - но как!

Здесь надо догадаться, что ! следует прочесть вслух: "восклицательный знак". Но если догадаешься уже, то такое прочтение очевидно. Почему?

Сталкиваются две нормы. Языковая: хотя знаки препинания все как-то называются, мы не произносим их названия вслух при чтении текста. Знаки препинания "превращаются" в интонацию и паузы. Но вообще говоря, возможность счесть название знака препинания частью речевого потока существует (вспомним телеграммы; вообще любую ситуацию, когда надо в точности передать написанное вслух, например, диктовка).

"Чтение стиха" - что это такое? Если бы мне понадобилось в точности продиктовать стих по телефону, то я бы прочёл вслух все "точки" и "восклицательные знаки". Но при этом собеседник понимал бы, что это знаки препинания, а не слова стиха. То есть, существует понятие идеального речевого потока, абстрактного образа потока речи, из которого состоит стих - письменная форма всего лишь стремится его как можно точнее передать; и я, и мой собеседник понимаем, что "точки" и "запятые" в этот речевой поток не входят, пусть они даже и произносятся вслух по телефону.

Но в стихе Амелина восклицательный знак как раз оказывается принадлежащим к этому речевому потоку, несмотря на то, что он не выписан буквами: "восклицательный знак", а обозначен знаком. Лингвистикческая норма нарушена. Почему, за счёт чего?

Потому что есть вторая норма: просодическая, точнее, несколько норм. Прочтение "О - восклицательный знак", во-первых, идеально укладывается в размер стихотворения, во-вторых, образует идеальную рифму с четвёртой строкой. Обе эти нормы важны, ни от одной нельзя отказаться: если бы четвёртая строка кончалась не на "но как", а на "каким образом", вообще не было бы импульса и стремления нарушить языковую норму. Если бы во второй строке "восклицательный знак" не укладывалось в размер (например, она начиналась бы не с "О", а с "Как же"), такой импульс, по крайней мере, был бы сильно ослаблен (такое прочтение не было бы неизбежным, но оставалось бы возможным, пожалуй; означает ли это, что рифма "важнее" метрики в иерархии? обдумать).

Именно потому, что прочтение "О! - восклицательный знак" даёт в некотором роде "идеальную" строфу с точки зрения размера и рифмы, а прочтение "О!" даёт строфу весьма ущербную - именно поэтому становится возможным нарушение языковой нормы. Но возможность эта не универсальна: она обусловлена чрезвычайной важностью правильного размера и правильной рифмы в русской классической силлаботонической поэзии. Поэтому в русской поэзии норма размера и норма рифмы "важнее", выше в иерархии, многих языковых норм.
Есть другие поэзии, другие традиции, где это совсем не так. Об этом как-нибудь позже.

Вопрос: занимался ли кто-то этим? Попытаться выяснить.
СсылкаОтветить

Comments:
[User Picture]From: werych
2001-08-11 11:31 am

не всегда это

Красиво будет - знаки припинания выговаривать. Но в данном приведенном примере - это необходимо. И очень-очень получается здорово.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: egmg
2001-08-11 11:37 am

и в самой системе стиха

есть определенная иерархия предпочтений - например, перекрестная рифма предпочтительнее опоясывающей, на чем и построен обман ожидания в ряде фривольных стихотворений.
Очевидно, следует начинать именно с иерархии ожидаемости наиболее частотного размера, рифмы и т.д. Всякие языковые штуки потом. Хотя не знаю. Надо Семехоба пытать - куда-то он исчез.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: avva
2001-08-11 11:41 am

Re: и в самой системе стиха

Очевидно, следует начинать именно с иерархии ожидаемости наиболее частотного размера, рифмы и т.д. Всякие языковые штуки потом.

Возможно, и так -- но мне с языковых штук интересней начинать по нескольким причинам. Во-первых, выпуклее как-то получается, весомее, заметней конфликт. Во-вторых, что более важно, легче сравнивать с другими поэзиями/языками, потому что как раз языковую часть конфликта легче притянуть за уши от двух разных языков и сравнить.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: elina_w
2001-08-11 12:21 pm

Твои рассуждения великолепны, как всегда, но у меня сегодня мигрень, негодный орган поэтому отказывается работать больше, чем вполсилы.

Слово "сумбурность" в твоих устах слегка коробит почему–то. Оставь это для эпистолярных упражнений дамочкам, пишущим с ошибками, а? Не обижайся только, ладно? Я редко позволяю себе такие демарши. Можешь стереть немедленно мой коммент.

Приоритеты, иерархии важны и интересны, но больше, пожалуй, меня занимает вопрос генезиса рифмы. В Лимбе как–то намечалась дискуссия, да зачахла на корню бесплодно. А я ни до чего путного, помимо в меру отесанной народности (труверы, хафизы) не додумалась. В конечном итоге, рифма — дань традиции, тебе не кажется? Мир пребывает в поисках новых гармоний, но начинает с отбрасывания какофоний, кои, перед отбрасыванием публикуются.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: avva
2001-08-11 01:01 pm
Не обижайся только, ладно?

Никаких обид, ты права, наверное. Я извиняюсь в первую очередь перед собой, это большая тема, которую я пытаюсь организовать у себя в голове получше уже несколько дней, и никак не получается. Я чуть изменю начало.

О возникновении рифмы очень много есть у Гаспарова, в "Очерке истории европейского стихосложения" (так, кажется). У меня его нет своего, к сожалению. Кажется, самое начало прослеживается где-то в 9-м веке. Гаспаров считает, что рифма как бы компенсировала потерю стройности и организованности, которая произошла вследствие потери квантитативной метрики в латинском стихе, основанной на длинных-коротких гласных. Но я не думаю, что это достаточно хорошо "объясняет" возникновение рифмы.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: elina_w
2001-08-11 01:12 pm
Да, я тоже пришла к девятому веку, но о компенсации чего–то чем–то как–то не думается. Скорее о дополнительности к. Греко–римский стих метризован, метризован и ирландский — на свой манер.

Средневековый европейский стих метризован тоже (+ рифмован). Метризован ли арабский и персидский – не знаю, но, видимо, да.

Рифма выглядит дополнительной огранкой, а не заменой чего–то чем–то, мне кажется.

А Гаспарова — да, нужно как–нибудь достать.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: akost
2001-08-12 04:17 am

О рифме и ритме.

</i>Если бы во второй строке "восклицательный знак" не укладывалось в размер (например, она начиналась бы не с "О", а с "Как же"), такой импульс, по крайней мере, был бы сильно ослаблен (такое прочтение не было бы неизбежным, но оставалось бы возможным, пожалуй; означает ли это, что рифма "важнее" метрики в иерархии? обдумать).</i>.
А тем нет неукладывания в размер. Например, если бы было ОГО, а не КАК же, можно ли было бы сказать, что не укладывается в размер? Просто получается не дактиль, а трехсложник с переменной анакрузой. В случае с КАК ЖЕ имеем просто внесхемное ударение и пиррихий.
А так вообще размышления замечательные.
(Ответить) (Thread)