?

Log in

No account? Create an account
мета: commonplace book - Поклонник деепричастий [entries|archive|friends|userinfo]
Anatoly Vorobey

[ website | Website ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Links
[Links:| English-language weblog ]

мета: commonplace book [апр. 16, 2004|08:20 am]
Anatoly Vorobey
"Commonplace book" — так по-английски называют тетрадь, в которую записывают обычно понравившиеся или показавшиеся важными цитаты, отрывки, стихи, выписки из книг. Они были весьма популярным способом организовывать и сохранять для себя прочитанное в течение многих столетий, как до, так и после изобретения книгопечатания. Очень многие писатели, поэты, учёные, политики, студенты, просто много читающие люди вели commonplace books. На протяжении 20-го века это занятие стало постепенно выходить из моды. Сейчас, наверное, в основном такие тетради ведут школьники, пока им не надоедает.

Конечно, веблоги (а также сетевые журналы, дневники итп.) по формату во многом напоминают commonplace books. Особенно такие записи в веблогах, которые в основном цитируют другой источник или ссылаются на него, а не вносят свои мысли (записи-ссылки, а не записи-мысли). Но есть и некоторые отличия (не считая, конечно, того очевидного факта, что commonplace book писалась только для себя — впрочем, бывали и печатные commonplace books, т.е. по сути дела сборники цитат и умных мыслей). Запись-ссылка в веблоге обычно стремится побудить читателя пойти по ссылке и прочитать, что там написано или посмотреть, что показано. Запись в commonplace book содержит обычно полностью некоторую законченную мысль, или стих, или шутку, или наблюдение; в сетевом контексте это значит, что даже если есть ссылка на источник, читателю вовсе необязательно по ней следовать. Это не запись-ссылка и не запись-мысль, а запись-цитата.

Именно этого формата мне в последнее время не хватает. Точнее, не только этого, но ещё и хорошего способа организовывать записи-ссылки, но об этом как-нибудь в другой раз. Более того, мысли/отрывки/цитаты, которые мне хотелось бы сохранить (например, чтобы потом мог посмотреть, что я читал и что нравилось), чаще бывают по-английски, чем по-русски. Я сознательно сильно ограничиваю количество английского материала в своём журнале: читаю я ежедневно по-английски, наверное, не меньше, чем по-русски, а иногда и больше. Записи-мысли у меня вообще всегда по-русски; записи-ссылки бывают иногда англоязычные, и тогда я их объединяю помногу вместе в одну запись под названием "англоязычное чтиво". Записей-цитат почти не было, хотя несколько раз я делал записи-сборки под названием "англоязычные цитаты"; но там были обычно именно quotations, т.е. небольшие цитаты-афоризмы, цитаты-анекдоты, или максимы, или шутки, а не commonplaces, понятие более широкое и, видимо, более удобное для меня.

Изредка мне попадались попытки организовать commonplace book внутри веблога, но отдельно от него. См. например, веблог The University Without Condition. Центральная колонка — сам веблог, левая колонка — "Common-place Book" (а в правой колонке "Quick Links", то есть записи-цитаты — совсем хорошо, разделяет все три вида записей). Но в ЖЖ нет удобного способа сделать такое (по крайней мере, пока не ввели категории внутри журналов; может, с ними будет легче, хотя тоже не уверен). С другой стороны, подавать каждый отдельный commonplace в виде отдельной записи я тоже не хочу — будет слишком много записей, и слишком много английского языка, который я, как упомянуто выше, стараюсь ограничивать. Поэтому ничего лучше, чем опять-таки, как и раньше, делать периодические записи-сборки, я не придумал. Я их буду называть "commonplace book", и появляться они будут чаще, чем похожие сборки раньше, но точно не чаще раза в день, а обычно реже, конечно.

Кстати, приветствуются идеи и комментарии по поводу всего этого, по поводу вопроса организации записей-ссылок (кому этот вопрос близок) и других смежных вопросов. К записям типа commonplace book, как и к любым другим, тоже всегда привествуются комментарии, дополнения, вопросы и замечания.
СсылкаОтветить

Comments:
[User Picture]From: catpad
2004-04-15 10:48 pm
У меня как раз недавно была такая мысль. Нужно сделать программу-собиратель всего. Частично она должна представлять собой commonplace book, частично wish list, частично записную книжку.
В ней должны быть такие, например, рубрики: Quotations, Books (wish-list со ссылками на онлайн-магазины; должен быть какой-то tool bar в броузере, чтобы добавлять их туда автоматически), Movies (тоже с линками), Favorites или Bookmarks (понятно), Music (ссылки,
mp3 и т.п), Notes, Pictures, Mails и тому подобное.
Всё это должно быть в иерархической структуре, с возможностью сортировки и поиска, как понятно.
По-моему, такая программа была бы как нельзя кстати. Столько всего попадается на глаза и столько всего забывается на следующий день!

Гелернтер пытается делать что-то подобное в своей программе LifeStreams. Он организует всю информацию, проходящую через компьютер в виде временных потоков. Пока это не пользуется большим успехом, но это и не совсем то, о чём я пишу.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: oxfv
2004-04-15 11:14 pm
Да-да-да, я давно о чем-то подобном уже раздумываю. Единственное важное отличие - это должна быть не программа, а веб-сервис типа жж. С кругом "друзей" (и их "лентой"), с персонализованными рейтингами фильмов/книг/музыки, с подкачкой информации из IMDB и подобных, с продвинутым контролем над тем, что приватно, а что публично, с интеграцией с блогами типа жж, кинорентовками типа нетфликса, магазинами типа амазона. Многое можно напридумать, в общем.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: catpad
2004-04-15 11:31 pm
О! Точно - web service и web-interface. Чтобы была возможность зайти туда из любой точки мира. Тогда это уже и в самом деле универсальная записная книжка. И блоги, да.
Собственно, я уже начал для этого использовать ЖЖ в private mode. Если нужно что-то запомнить, а потом достать откуда угодно, просто пишу в ЖЖ для себя. Интересно, что я только недавно до этого додумался :)

Очевидно, потребность назрела.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: only_you
2004-04-16 09:45 am
А для этого существует синхронизация Outlook'а на ПК с Outlook'ом в наладоннике. :)
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: only_you
2004-04-16 09:44 am
Программа эта называется Outlook. Все эти вещи у меня в ней реализованы, кроме фотографий -- ими просто за компьютером не пользуюсь.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: vova_l
2004-04-15 11:37 pm
Отчасти это реализовано в проекте "Чужие слова" e_g: http://www.litera.ru/slova/gorny/chslova/show.cgi
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: avva
2004-04-16 07:35 am
Точно, спасибо, а я и забыл о нём. Но там главенствует принцип случайной цитаты.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: caseq
2004-04-15 11:50 pm
fortune(6)?
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: avva
2004-04-16 07:34 am
Это афоризмы, а не commonplaces.

Например (утрируя для простоты), если я читаю философский трактат, и какая-то мысль там мне кажется важной и интересной, то это как раз для commonplace book, но не включать же в базу данных fortune ;)
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: only_you
2004-04-16 09:54 am
Я недавно заметила, что чужие сборники афоризмов и цитат неинтересны. Точнее, нет, забавны, конечно, полезны, но за душу не трогают. Потому что каждый себе ищет цитату по ситуации, по контексту. У меня, скажем, последняя записанная мысль -- вот какая:

Порося придавил глаз пальцем и любуется, как перед ним
двоятся и троятся предметы; потом, затыкая и оттыкая уши, слушает жужжанье и легкий говор в классе, как оно прерывающимися звуками отдается в его ушах; а не то он приставит ухо к парте и рассуждает, отчего это через дерево усиливается звук.
(Николай Помяловский, "Очерки бурсы", очерк 2.)

Мне эта цитата важна и нужна: я в последнее время внимательно слежу за подобными описаниями каких-то непринципиальных, но замечательных мелочей. Но я не уверена в том, что кто-либо ещё записал бы себе именно эти строки. Разве что кто-то очень на меня похож и ищет сейчас те же вещи, что и я, и волнуют его те же проблемы.

Кстати, Вы замечали, что сборники афоризмов совсем неинтересно читать?
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: avva
2004-04-16 03:27 pm
Да, замечал не раз. Вообще, если их подряд читать ,наступает страшная депрессия.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: only_you
2004-04-17 04:01 am
Вот именно поэтому я и не публикую все свои скопированные при чтении с экрана, любовно подписанные, рассортированные и вызываемые специальными кнопочками закладки, цитаты, мысли, маленькие ссылки etc.

Никому, кроме меня, это окажется ненужным -- или даже неполезным; а времени и ресурсов отнимет достаточно.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: avva
2004-04-17 06:57 am
Надо же, как Вы меня уели.

Подумаю.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: only_you
2004-04-17 01:21 pm
И ещё: Вы никогда не замечали, как неинтересно переписывать чужие лекции? Особенно если Вы были на выступлении, всё слушали, но просто по какой-то причине не записали?

Я однажды взяла четыре тетради, чтобы с максимальной точностью восстановить текст одной просто шикарной лекции. Прочла и удивилась: одна лекция, пять экземпляров её записи, и практически нет совпадений (кроме очевидных -- даты, имена, цитаты, на которых акцентировал внимание лектор).

Вернула тетради, так ничего и не переписав. Другие какие-то странные вещи конспектировали, я на них вообще не обратила внимания во время лекции. Мои записи, впрочем, тоже людям не особенно нравятся.

В качестве десертного лирического отступления: я, к сожалению, не помню, кто -- то ли Борхес, то ли Маркес -- однажды в интервью сказал: "На книжной полке настоящего писателя должно быть всего пять книг". У него, разумеется, тут же спросили: "Каких?". Он ответил: "О, для этого нужно прочитать тысячи".
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: scratch_child
2004-04-16 12:18 am
только как мемориз.
хотя не подходит...

надо копаться в коде.)
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: centralasian
2004-04-16 01:31 am
urbansheep и несколько его друзей пытаются построить систему индексации записей (с некоторыми планами как-то их потом организовывать, а организацию эту - визуализировать) - utx.

тема большая, странно, что вы редко про это пишете; то есть, хорошо, что начали больше писать, хотел сказать я.
(Ответить) (Thread)
From: ex_kernel_p
2004-04-16 03:40 am
Я примерно так OneNote микрософтовский использую.
(Ответить) (Thread)
(Удалённый комментарий)
[User Picture]From: nelka35
2004-04-16 09:04 am

Re: ой

Hmm.. I joined the community. Will see what kind of quotes it will have..

Only in Russian, by the way? Я обычно по английски цитаты знаю и имею...
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: nelka35
2004-04-16 09:06 am
Very interesting, very good idea, thank you! You posts are going to be even more interesting to read now...
I keep my journal in English usually, and do put quotes or the like in sometimes, you can check it out. Going to go post some now, in fact... :)
(Ответить) (Thread)