?

Log in

essentially - Поклонник деепричастий [entries|archive|friends|userinfo]
Anatoly Vorobey

[ website | Website ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Links
[Links:| English-language weblog ]

essentially [апр. 21, 2007|10:40 pm]
Anatoly Vorobey

Перечитывая смешную страницу Essentialist Explanations, в очередной раз удивился тому, что у слова essentially нет хорошего русского аналога. Все, что словари предлагают, значительно отличается от главного смысла слова.

Даже запись об этом написал в своем англоязычном дневнике. И эту начал писать, и решил уже в ней процитировать Набокова, из его постскриптума к переводу "Лолиты", насчет того, что хуже, а что лучше выходит по-русски,

но тут мне вдруг пришло в голову, что перевод есть -- "в сущности". Только в словарях его нету. Как это говорил тот же Набоков -- "бедный, как словарь"? Мне эта его фраза казалась жеманностью, но теперь думаю -- может, и зря.

СсылкаОтветить

Comments:
[User Picture]From: yan
2007-04-22 05:56 am
gramota.ru предлагает "в сушности" из словаря синонимов (где ему и место, да?) и из толково-словообразовательного.

А вот вуайериста действительно нигде нет в словарях!
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: shupa
2007-04-22 05:59 am
Oxford R/E, E/R: существенно, по существу, в сущности

несчастное поколение, вам лингвы и мультитраны заменили настоящие словари...
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: avva
2007-04-22 06:02 am
Ну хорошо. Я ожидал ссылок на другие словари. Но все равно самый точный вариант и общий поставлен третьим в списке.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: bortengineer
2007-04-22 09:02 am
Если честно, в упор не вижу разницы между "по существу" и "в сущности".
(Ответить) (Parent) (Thread)
From: es_read
2007-04-22 03:03 pm
Кстати, все словари Babylon'а тоже переводят как "существенно", "в сущности".
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: starshoj
2007-04-22 06:08 am
Would ypu like a cup of something essential tomorrow morning?
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: avva
2007-04-22 06:40 am
Спасибо, но завтра утром, увы, никак. Может, договоримся на какой-то из будних дней на следующей неделе?
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: starshoj
2007-04-22 06:42 am
Звоните в любой свободный день
(Ответить) (Parent) (Thread)
From: (Anonymous)
2007-04-22 06:28 am
http://www.bbc.co.uk/radio1/essentialmix/index.shtml
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: cema
2007-04-22 06:42 am
"По сути" или "в сущности". Я иногда говорю "существенным образом", имея в виду примерно то же самое.
(Ответить) (Thread)
From: siludin
2007-04-22 06:43 am
Google translate:

"Essentially, you're right" - "В сущности, вы правы"
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: avva
2007-04-22 06:47 am
Ну, не будем преувеличивать точность Google translate :-)
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: erez
2007-04-24 09:39 pm
А я и не знал, что Google по-русски заговорил. Говорю ему, "превед" - отвечает, "wazzup"! Впечатлительно.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: barbudo
2007-04-24 11:04 pm
Хороший ответ на реплику выше о поколении лингвы и мультитрана. :-)
(Ответить) (Parent) (Thread)
From: (Anonymous)
2007-04-22 02:09 pm
I checked four dictionaries, and three gave в сущности for "essentially." (The exception, the Penguin, had по существу.)

--LH
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: andreev
2007-04-22 08:17 pm
"жеманством",

<голосом Слонёнка> извините
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: bugabuga
2007-04-22 08:21 pm
Даже PROMT про это знает :)
Essentially = по существу
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: migmit
2007-04-23 08:09 am
Мы недавно дискутировали по поводу того, какую модель следует использовать (в некотором конкретном случае) - более подробную, или более простую. Я в какой-то момент произнёс: "(Более подробная) модель содержит больше информации, чем я могу reasonably manage". Выражение "reasonably manage" всплыло в памяти, и я не смог быстро подобрать русский аналог. Мой собеседник предложил "переварить". Но это годится не всегда: для информации подходит, а если речь, например, о деньгах?
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: migmit
2007-04-23 08:11 am
BTW, Multilex не помню Edition, версия для Palm:
essentially
1) по существу
2) существенным образом
(Ответить) (Thread)