?

Log in

книги: роб-грийе - Поклонник деепричастий [entries|archive|friends|userinfo]
Anatoly Vorobey

[ website | Website ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Links
[Links:| English-language weblog ]

книги: роб-грийе [дек. 12, 2007|11:23 pm]
Anatoly Vorobey
Прочитал "В лабиринте" Алена Роб-Грийе. Очень давно хотел начать читать Роб-Грийе, о котором немало читал хорошего, и книга уже давно на полке стояла.

Острое разочарование.

В первую очередь это очень скучное, монотонное описание одинаковых, повторяющихся фрагментов, картин, мини-сцен, домов, улиц и коридоров. Мне давно не было так скучно читать роман, и если бы он был подлиннее, я бы наверняка не дочитал. Автор делает все для того, чтобы читатель чувствовал себя не по себе, не понимая, где реальность, а где лишь кажется, заставляя одну сцену неожиданно и обманчиво сменяться второй и переходить в третью, смазывая реальность, схлопывая, например, реальность комнаты и реальность картины, висящей на стене, в одно единое нецелое, и все это написано намеренно деревянным, монотонным языком, повторяющимися десятки раз фразами и формулами, и все это бесконечно скучно, не только сами герои, которых и героями-то назвать трудно, не только обсессивно-подробные описания предметов, но вот в чем главная беда - все эти мета-трюки, игры с контекстами и обрывами реальности, все это как раз скучнее всего, потому что за всем этим не прячется жизнь, нет мысли, "there is no there there".

Теперь не знаю даже, стоит ли пытаться читать что-то еще его.
СсылкаОтветить

Comments:
From: gershshpraihler
2007-12-12 09:44 pm
машинально прочлось как
"Теперь не знаю даже, стоит ли пытаться читать что-то еще."
вызвав лёгкий шок.

слышал только имя. можно ли отнести его к французским абсурдистам? (французские абсурдисты - пример того, что сейчас мне скучно было бы читать).
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: avva
2007-12-12 09:47 pm
Роб-Грийе это т.н. "новый роман".
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: frau_derrida
2007-12-12 10:22 pm
типологически - нет
а так - определенные сходства найти можно, конечно
например, и РГ, и Ионеско в какие-то моменты обращаются к теме насилия и, по видимости, с серьезным вовлечением (т.е. это не просто проходная фишка), и изобразительные средства используют "дегуманизированные"
а сам характер и этих средств, и подхода к теме насилия разный
Ионеско показывает отчужденность и распад языка
а Роб-Грийе скорее с какими-то литературными изобразительными схемами работает, кажется, что его больше интересует природа представлений, чем организации слов в языке и речи
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: a_agapov
2007-12-12 09:53 pm
Я как-то читал "Проект революции в Нью-Йорке". С реальностью там тоже, конечно, проблемы. Но вдобавок еще, насколько я помню, около трети текста занимает очень скучное и монотонное описание пыток сексуального характера. С тех пор этого автора читать не решаюсь, хотя, наверное, придется рано или поздно.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: amigofriend
2007-12-12 09:55 pm

"Пытки Сексуального Характера" - как ёмко. Это посильнее чем Страдания Юного Вертера!
(Ответить) (Parent) (Thread) (Развернуть)
[User Picture]From: frau_derrida
2007-12-12 10:10 pm
ну, собственно, в этом и состоял замысел РГ - отказаться от психологизма, от подстраивания мира под человеческое восприятие и человеческое удовольствие
понятно, что есть определенная условность в решении такой задачи средствами романа, но почему бы и нет
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: met0
2007-12-12 10:11 pm
Потому что глупо и скучно.
(Ответить) (Parent) (Thread) (Развернуть)
[User Picture]From: orleanz
2007-12-12 10:10 pm
Почему же его так Набоков хвалил?

(сам я Р.-Г. не читал)
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: avva
2007-12-12 10:58 pm
вот и мне интересно
(Ответить) (Parent) (Thread) (Развернуть)
[User Picture]From: met0
2007-12-12 10:11 pm
Весь Роб-Грийе скучен до безобразия. Не стоит больше его читать. Это очень сиюминутная интеллектуальная пустышка. Вне контекста своего времени вообще не имеет художественной ценности.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: i_shmael
2007-12-12 10:26 pm
Позволю себе не согласиться с вышекомментирующими. РГ - один из моих любимых писателей, и именно "В лабиринте", по-моему, наиболее типичный из его ранних романов. Я читал чуть не в экстазе, а почему - не могу объяснить. Очень верные какие-то описание, перетекание реальности в картинки, полусон-полуреальность. [Уж не по моему ли совету ты и стал его читать? Если да, прошу прощения, наверное.]

В более поздних романах те же приемы, но в целом больше действия. Можно прочесть ещё, скажем, "Проект революции в Нью-Йорке" для сравнения. Но не думаю, что понравится.

Впрочем, может быть ещё есть разница в том, что я читал по-французски.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: maksimka
2007-12-12 10:34 pm
+1, хотя я-то читал по-русски :)
(Ответить) (Parent) (Thread) (Развернуть)
[User Picture]From: peninsolater
2007-12-12 11:58 pm
вот-вот, как-то обидно за классика...
(Ответить) (Parent) (Thread) (Развернуть)
[User Picture]From: avva
2007-12-13 12:16 am
Не по твоему, да даже если и по твоему, прощения просить совсем незачем :)

Может, дело и в языке тоже, да. Но сомневаюсь, что только в нем.
(Ответить) (Parent) (Thread) (Развернуть)
[User Picture]From: oldhippo
2007-12-13 07:54 am
+1
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: avla
2007-12-12 10:27 pm
Тоже лет 6 назад дочитал до конца. То же самое впечатление. Муть какая-то.
Набоков её хвалил, потому я и взялся за эту книгу. Так и не понял, что там Набокову могло понравиться.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: frau_derrida
2007-12-12 10:32 pm
ну как же. Как раз это вполне понятно. Во-первых, эстетская порнографичность (в "Лабиринте" ее, вроде, нет, но в других вещах - вполне), и кажется, так даже сам Набоков объяснял. Во-вторых - очень большой упор на описание "зримого", кинематографичность описаний. В противоположность "психологизму", что, опять же, для Набокова симпатично.
(Ответить) (Parent) (Thread) (Развернуть)
[User Picture]From: whitebear
2007-12-12 10:36 pm
У меня постоянно та же проблема. Читаю что-нибудь такое популярное в, прости господи, интеллектуальной среде - и смертельно скучно. Раньше я через силу пытался. Сейчас сразу это дело прекращаю.
(Ответить) (Thread)
From: icicoa
2007-12-12 11:37 pm

калина красная

не только от простуды

перечитай...те
рассказы Шукшина
хотя может такой звуковой ряд уже на вооружении
но всё таки
(Ответить) (Thread)
From: icicoa
2007-12-12 11:44 pm

вот на этот

звуковой ряд
http://stihi-rus.ru/1/shpalikov/
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: peninsolater
2007-12-12 11:56 pm
Если все-таки будете пытаться, то попробуйте "Повторение". Насколько понимаю один из последних (если не просто последний). Сюжетнее. Хотя, если так раздражают его любимые игры, то, наверное, не стоит и пытаться...
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: rippenbiest
2007-12-13 07:55 am
Просто самый последний. Сюжетности там, правда, на мой взгляд, не больше, чем в "Лабиринте". Из всего читанного, пожалуй, только "Джинн" можно назвать условно сюжетным.
(Ответить) (Parent) (Thread) (Развернуть)
[User Picture]From: dennett
2007-12-13 03:49 am
Ну это роман (и писатель) для профессионалов - для писателей. Можно сравнить с теми вашими постами, где в подзаголовке стоит программистское. Иногда они вызывают такой отклик у ваших коллег, который неспециалисту просто не понятен - и даже если начать объяснять - все равно понятен не будет.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: avrukinesku
2007-12-14 10:08 am
Как блюдо для поваров, что ли?
(Ответить) (Parent) (Thread) (Развернуть)
[User Picture]From: rippenbiest
2007-12-13 07:52 am
Я очень люблю Роб-Грийе, но никак не могу Вам возразить. "Не прячется жизни", "нет мысли" - как с этим можно спорить? Можно, разве что, осторожно спросить, что Вы имели в виду и почему, скажем, у того же Набокова, есть и прячется, а у Роб-Грийе - нет.
(Ответить) (Thread)