?

Log in

No account? Create an account
читаю - Поклонник деепричастий [entries|archive|friends|userinfo]
Anatoly Vorobey

[ website | Website ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Links
[Links:| English-language weblog ]

читаю [фев. 26, 2008|10:16 am]
Anatoly Vorobey
Helen DeWitt, The Last Samurai.

Удивительная книга.

Я не знал, что так бывает.
СсылкаОтветить

Comments:
[User Picture]From: starshoj
2008-02-26 09:23 am
The best book I've read in the last 10 years and recommended in my LJ.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: rusalochka
2008-02-26 09:54 am
хорошая книга, только грустная.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: votonoka
2008-02-26 10:03 am
О да! Она потрясающая. По-моему, больше ничего не написала с тех пор.
Как ни странно, эту книгу очень мало кто знает.
(Ответить) (Thread)
(Удалённый комментарий)
[User Picture]From: tacente
2008-02-26 10:51 am
Told ya :-)

А я с тех пор по вашей наводке заглянул в ее блог и почитал, что еще с ней с момента публикации "Самурая" произошло. Грустно.

И, конечно, не могу простить андроиду Н.Рейн то, что случилось с книгой в русском "переводе".
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: thawing_wind
2008-02-26 12:40 pm
А что с ней случилось? В русском переводе? (Я просто ее только в нем и читала, поэтому интересуюсь.)
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: shurz
2008-02-27 12:29 pm
Года два-три назад на сайте themoscowtimes мне попалась статья про упадок качества перевода в последнее время (мол была престижная профессия, а сейчас подработка для студентов, оплачиваемая за число знаков). Там же говорилось об учреждении премии за лучший перевод и антипремии за худший перевод года. Так вот в том (вроде 2005м) году в шорт листе худшего перевода был Код-да-Винчи, а в краткой аннотации указывалось, что слабость переводчика (Рейн) была очевидна еще по ее прошлой работе - переводу Последнего самурая...
Там он был назван толи очень поверхностым, толи поспешным. Пытался сейчас найти эту заметку на сайте, но не нашел =)
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: alla_la
2008-02-26 10:55 am

О да!

Я ее читала только по-русски, даже и в переводе книга хороша!
Писала в своем блоге, но никто меня не послушался:)
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: orleanz
2008-02-26 11:05 am
в электронном виде где-нибудь есть?
(Ответить) (Thread)
From: l_hat
2008-02-26 01:25 pm
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: avva
2008-02-26 01:39 pm
Я помню, да :(
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: mike67
2008-02-26 01:45 pm
Да, я тоже удивился, что такие книги есть. И тому, что "Последнего самурая" мало кто знает, хотя он переведен на русский.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: cezaria
2008-02-26 05:26 pm
книга одна из лучших, которые попадались за последние несколько лет в руки,при этом настолько необычная, книга-некнига. Ей вредит то, что название совпадает с попсовым фильмом с Томом Крузом:(
(Ответить) (Thread)