| сборка предыдущих FAQ'ов |
[Июн. 28, 2001|02:58 am] |
Те люди, что занимаются livejournal.ru, выложили в результате только часть моих русских FAQ-ов, а с остальными пока затормозили. Вот для тех, кто пришёл в последний месяц, список существующих.
Общие вопросы - http://www.livejournal.com/talkread.bml?itemid=4444034
Друзья - http://www.livejournal.com/talkread.bml?itemid=4448660
Записи, чтение, комменты - http://www.livejournal.com/talkread.bml?itemid=4455310
Картинки, настройки, картонка - http://www.livejournal.com/talkread.bml?itemid=4477171
Русские идут - http://www.livejournal.com/talkread.bml?itemid=4493864
Если вам кажется полезным, пожалуйста, указывайте на них всем новичкам. Данные про количество русских юзеров в разделе "про русских" устарели за последний месяц- их теперь не 340, а почти 640 :) Планируется в ближайшие пару дней: а) исправить устаревшие данные; б) написать про: разметку HTML для тех, кто совсем не знает HTML; специальные ЖЖ-таги; работа с "memories"; каким клиентом пользоваться юзерам за рубежом, у которых не русский Виндоус; в) выложить всё это у себя где-нибудь в удобном месте.
Все поправки и предложения дополнительных FAQ'ов принимаются с благодарностью. |
|
|
| маждаматтия, часть первая |
[Июн. 28, 2001|03:22 pm] |
Тема: передача междометий на письме и последующее искажение их звучания.
На самом деле тем здесь несколько. Можно попробовать подумать о том, насколько мешает литературе отсутствие в данном языке стандартных средств передачи на письме междометий. Например: цоканье языком (не чтобы подстегнуть лошадь, а когда сочувствуешь или хочешь сказать: "ай-яй-яй"). Есть ли стандартный способ передать это по-русски на письме? Сетевой поиск "тц-тц" и "тц-тц-тц" находит довольно много вариантов, но очень мало из них - собственно в литературе, кажется, только в "Листригонах" Куприна и в заходерском Винни-Пухе (да-да: "Тц-тц-тц, похоже, что дождь собирается!"). Может, есть ещё какие-то варианты, о которых я забыл?
Конечно, всегда можно написать: "Он поцокал языком" (хотя это тоже не идеальный выход: есть разные цоканья). Но это не то, т.к. не даёт вставить междометие там, где ему самое место - в прямой речи, в потоке речи героя. В результате речь приходится разбивать на части, вставляя неизменное "он поцокал языком"; его, в свою очередь, приходится украшать всякими "покачал головой". Если всё это находится внутри прямой речи, её приходится прерывать; особенно неудобно, если это был диалог. А то и такие встречаются забавные фикции: "Замечательно, - поцокал языком Икроногов. - Что-то мы давненько не наливали".
То есть если воспринимать это буквально, то получается, что он говорит "Замечательно, тц-тц-тц, что-то мы давненько не наливали". Но так, к счастью, пока не говорят.
(по-английски, кстати, в наше время стандартный метод передачи этого цоканья на письме: tsk-tsk). |
|
|