Home
снег мрамор дерево спасибо - monkey island: 20 лет спустя [entries|archive|friends|userinfo]
Anatoly Vorobey

[ website | Website ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Links
[Links:| English-language weblog ]

monkey island: 20 лет спустя [Июн. 5, 2009|09:43 pm]
Previous Entry в избранное рассказать другу Next Entry
Создатель игры Monkey Island проходит ее 20 лет спустя и вспоминает всякие интересные подробности, проблемы, стоявшие перед программистами в то время, виды квестов, итд. итп. Должно понравиться всем, кто когда-то проходил эту замечательную игру. А если она прошла мимо вас, или вы слишком молоды были, чтобы застать ее в начале 90-х - что ж, никогда не поздно.

Кстати, текстовые квесты были одним из самых эффективных путей улучшить свой английский. Я помню, как сидел за Hero's Quest буквально со словарем в руках иногда.
ссылкаОтветить

Comments:
From: [info]carpet_god
2009-06-05 06:56 pm none (UTC)

(Link)

я все прошел манки айленды, и еще пройду.

делал для себя одну штуковину в scummvm, оценил труды лукасартовцев, ведь гениальная студия была.
[User Picture]From: [info]fomenko
2009-06-05 06:57 pm none (UTC)

(Link)

аналогично ;)
только у меня был больше King's Quest, чем Hero's Quest. А потом еще Ларри, ну и вся классика LucasArts.

Кстати, Telltale Games скоро выпускают новые мини-квесты из серии Monkey Island.
http://www.telltalegames.com/monkeyisland
[User Picture]From: [info]fomenko
2009-06-05 07:01 pm none (UTC)

(Link)

упс, прочитал, что по ссылке об этом написано)
From: (Anonymous)
2009-06-05 11:46 pm none (UTC)

(Link)

а другой создатель monkey island над очень клёвой игрухой работает сейчас:

http://www.youtube.com/watch?v=Zxnho1yTjRo


[User Picture]From: [info]leopolis_86
2009-06-05 07:11 pm none (UTC)

(Link)

накрыло воспоминаниями).
[User Picture]From: [info]mtyukanov
2009-06-05 07:16 pm none (UTC)

(Link)

Лучше всего все же были те, где был и голос, и текст. Понимать английский на слух я начал как раз после них -- KQ6, Gabriel Knight II, QFG4-5, SQ4-6, поздние игры Legends (Shannara, DeathGate, Mission Critical). Их преимущество по сравнению с фильмами с субтитрами -- в повторяющихся фразах описаний, ошибок и т.п.

Хотя, конечно, требование вводить текст существенно -- но тогдашние интерпретаторы были все же слишком примитивными, без артиклей, с очень слабым использованием предлогов и т.п., со слабым набором синонимов. open closet. wear suit. look. take gadget. turn on gadget. search body. fight. cast dazzle. cast detect. Ранние игры Legends вроде Eric the Unready или Spellcasting 101 давали словарь в интерфейсе, и это позволяло строить фразы чуть более осмысленно.
[User Picture]From: [info]spamsink
2009-06-05 08:39 pm none (UTC)

(Link)

Не скажите. У фразы "put airsick bag into hair rejuvenator" ("into" обязательно) обучающая сила чрезвычайно высока.
[User Picture]From: [info]malfet_
2009-06-06 12:35 am none (UTC)

(Link)

Leisure Suite Larry Goes Looking for Love ( in Several Wrong Places) ?
[User Picture]From: [info]spamsink
2009-06-06 12:44 am none (UTC)

(Link)

Вроде да, и гугл подтверждает.
From: [info]valen00k
2009-06-05 07:27 pm none (UTC)

(Link)

Влезу с оффтопом, не про игры, но про английский.
Есть такая известная цитата "Я за всю жизнь не снес ни одного яйца, но это не мешает мне судить о качестве яичницы". В Рунете примерно в половине приписывают авторство этой цитаты Марку Твену, а во второй половине Бернарду Шоу. Сегодня пытался найти оригинал на английском, не получилось. Кто подскажет, как эта фраза будет в оригинале и кому-то всё таки принадлежит авторство?
From: [info]valen00k
2009-06-05 07:49 pm none (UTC)

(Link)

Спасибо! Я сам склонялся к Шоу как раз. :)
[User Picture]From: [info]vadda
2009-06-05 07:34 pm none (UTC)

(Link)

Я свой английский улучшал играя в MUD Ancient Anguish ...
[User Picture]From: [info]liveuser
2009-06-05 08:15 pm none (UTC)

(Link)

> что ж, никогда не поздно

Я бы сказал, рано - в ближайшие месяцы выйдет ремейк. Впрочем, по мне - не самая удачная адвенчура (к середине игры подчас приходится в большой карте без подсказок и внятных ориентиров решать нелогичные задачки, комбинируя предметы из неимоверно распухшего инвентаря).

> Я помню, как сидел за Hero's Quest буквально со словарем в руках иногда.
+1, только в моем случае это первый Gabriel Knight с тонной диалогов (и прекрасно озвученный).

Бонус-трек:


[User Picture]From: [info]some_of_it
2009-06-10 03:53 pm none (UTC)

(Link)

рыдаю в приступе ностальгии :))
[User Picture]From: [info]meshko
2009-06-05 08:18 pm none (UTC)

(Link)

О, спасибо. К сожалению ни одной загадки из упомянутых им не вспомнил. Помню фехтование, помню какие-то сложности с походами по лесу. Помню трехголовую обезьяну, конечно. А, грог разъедал кружки, кажется. Но в чём была загадка не помню. Ещё там был staple remover, который ничего не делал.
Про английский - да. Я учил по Leisure Suite Larry, например. Очень жалко, на самом деле, что теперь всё локализируют.
[User Picture]From: [info]stas
2009-06-05 10:35 pm none (UTC)

(Link)

Анаюогично, по Ларри учился. Помню, застрял на пару дней, потому что неправильно какой-то предлог использовал во фразе.
[User Picture]From: [info]leonid_smetanin
2009-06-06 03:23 pm none (UTC)

(Link)

А ко мне первый Ларри попал ещё не взломанный, перез игрой нужно было подтвердить свой возраст, отвечая на три вопроса по американской жизни. Вот это был АД.
[User Picture]From: [info]meshko
2009-06-06 05:39 pm none (UTC)

(Link)

У меня тоже. Но, ничего так, обычно с третьей-четвертой попытки входили. Помню только, что были вопросы про g-spot и про American Pie.
[User Picture]From: [info]templarr
2009-06-05 09:05 pm none (UTC)

(Link)

А у меня первым был Fallout - 1 и 2 подряд, оба на английском и с озвучкой некоторых ключевых диалогов. Именно эта игрушка вынесла мой английский на уровень выше школьной программы...
[User Picture]From: [info]malfet_
2009-06-06 12:33 am none (UTC)

(Link)

Большое спасибо за ссылку! Очень интересно.

Но Sierrовские игры никогда не были текстовыми квестами в строгом смысле этого слова. И в конце 90ых многие ветераны индустрии вменяли Sierra то, что выпускаемые ими игры окончательно задушили индустрию текстовых квестов/Interactive Fiction.
[User Picture]From: [info]dtum
2009-06-09 08:00 pm none (UTC)

Манки Айленд

(Link)

Моя самая любимая игра. Недавно прошел первые две еще раз.
[User Picture]From: [info]some_of_it
2009-06-10 03:51 pm none (UTC)

ох!

(Link)

Сильнейшая ностальгия!!!!
Я в детстве обожала квесты именно текстовые, где самому нужно было писать в окошко свобоными предложениями, и действительно английский стремительно набирал обороты. Всю Sierra onLine люблю страшно, Police-Quest (1-5) Kings Quest (до четвертого вручную, потом уже мышкой только управлялось и оставалось только читать)

И Island of Melee :)) тоже прекрасен - а музыка какая там замечательная!!!
[User Picture]From: [info]pollak
2009-06-19 11:18 am none (UTC)

(Link)

Для меня самой гениальной игрой навсегда останется LOOM (который делали в то же время те же почти люди и на том же SCUM-движке.
Очень жаль, что мои дети вряд ли будут в нее играть.