?

Log in

No account? Create an account
dude - Поклонник деепричастий [entries|archive|friends|userinfo]
Anatoly Vorobey

[ website | Website ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Links
[Links:| English-language weblog ]

dude [окт. 16, 2009|03:39 am]
Anatoly Vorobey
Я заметил интересную особенность использования слова 'dude', и задал вопрос об этом в соответствующем сообществе (англ.).

Мне кажется наиболее вероятным, что это молодежный сленг, возможно региональный. Посмотрим, что там в сообществе нейтив спикеры расскажут.
СсылкаОтветить

Comments:
From: natsla
2009-10-16 01:58 am
заворожила последовательность из комментов Michael, Nikolai, Moscow, Ottawa
дуб, роза, смерть неизбежна
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: krace
2009-10-16 01:59 am
В случае, когда артикля нет, Dude используется кагбе с большой буквы, вместо и в качестве имени. Нередки ситуации, когда люди, прекрасно знающие друг друга (по имени), обращаются друг к другу Dude.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: catpad
2009-10-16 02:15 am
Да, кажется, они там правильно написали. Dude в данном случае используется как замена имени собственного, что-то вроде клички, наверное.

В качестве небольшого отклонения от темы хочу сказать, что черноамериканский язык вообще прекрасен. В частности, за это я люблю The Wire.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: auto194419
2009-10-16 07:49 am
при чём тут вообще чёрные??? см. The Big Leibowsky.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: catpad
2009-10-16 07:51 am
При том, что мне нравится, как они говорят.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: auto194419
2009-10-16 07:59 am
а! а мне нравятся порнозвёзды с большими сиськами и маленькой жопой.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: catpad
2009-10-16 08:04 am
Вы замечательно умный и невероятно интересный собеседник. Продолжайте в том же духе.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: auto194419
2009-10-16 08:06 am
ну давайте же поговорим ещё о чём-нибудь, что имеет ровно такое же отношение у предложенной теме разговора!
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: catpad
2009-10-16 08:22 am
А вы секретарём у хозяина журнала подвизаетесь ? Я вообще-то к нему обращался.

(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: ipain
2009-10-16 02:17 am
i would put 'the' before dude in your example. somewhat off,
i like the definition of 'dude', i've read just two days ago -
a fellow all dressed up with no place to go".
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: _navi_
2009-10-16 02:29 am
"Did you see him do that? I knew dude was crazy, but I didn't expect *that*".
Если уж разговаривать о случае, когда артикль опускается, то я вполне себе могу представить это же предложение с “man” вместо “dude”. Т.е. я сильно сомневаюсь, что тут что-то отличное.
(Ответить) (Thread)
From: (Anonymous)
2009-10-16 02:30 am

I am THE Dude

http://www.youtube.com/watch?v=Be7Og9Gc_KY
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: rezoner
2009-10-16 02:54 am
Это не молодежный сленг - это слово употребляют люди до 40 и часто старше, и оно в обиходе уже лет 15-20. Оно носит оттенок не вполне существительного, а в чем-то прилагательного. Like you'd say "hey, honey". Вообше, чаще оно употребляется как обращение. И оно не региональное, а довольно широко распространено, по моим наблюдениям.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: zhenyach
2009-10-16 03:14 am
Там не совсем об этом вопрос.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: rezoner
2009-10-16 03:15 am
А я там и не отвечаю :)

Кроме того, второе предложение частично пытается ответить, как мне кажется, на заданный там вопрос.

Edited at 2009-10-16 03:17 (UTC)
(Ответить) (Parent) (Thread)
From: silentvoice07
2009-10-16 03:23 am
Dude - близко к "приятель".
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: bugabuga
2009-10-16 06:07 am
Dude это классический "чувак" :)
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: timeshift
2009-10-16 03:23 am

У нас, на западе Канады, оно используется как "приятель".
Типа: – Эй, приятель, как дела! Точно в этом–же смысле
ко мне его применяли в Новом Орлеане и Сиэттле, а это
"диагональ" штатов.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: orang_m
2009-10-16 04:10 am
это не совсем молодежный членг, 40 летние тоже так говорят.
только тогда уже не "чувак", а "приятель".
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: bugabuga
2009-10-16 06:08 am
Может оно когда-то и было "приятелем" но теперь это "чувак". Dude, where's my car ;)
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: zveriozha
2009-10-16 05:27 am
google дает больше 3 миллионов ссылок на "the dude is"

А то, что опускают артикль.. Ну, это обычный эллипсис. Тем более вероятный, учитывая, что само использование этого слова подразумевает разговорный характер языка.

И - нет, это не региональный сленг.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: kblcbka
2009-10-16 01:37 pm
[...] обычный эллипсис. Тем более вероятный, учитывая, что само использование этого слова подразумевает разговорный характер языка.
+1. Зашла, чтобы написать ровно то же самое :)
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: zveriozha
2009-10-16 03:17 pm
:)
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: candy_ru
2009-10-16 06:06 am
Так же как в Калифорнии опускают the перед dude и другими, в Нью-Йорке, например, the тычат куда ни попади, например the Bronx, в любых предложениях и т.д.

Вообще-то dude было молодежным слэнгом когда Стивен Тайлер продовал булочки на улице. Сегодня его чаще используют на восточном побережье, где трава зеленее ))

Мои наблюдения о таком гибком и меняющимся английском языке )

ЗЫ: В Айове, в основном, иностранные студенты используют это слово.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: krace
2009-10-16 07:05 am
THE Bronx -- это именно THE Bronx, и никак иначе, as in The Broncos' family settlement.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: krace
2009-10-16 07:08 am
поправка, не Broncos, а Bronck's. THE Bronx nonetheless, так что не надо придумывать.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: candy_ru
2009-10-16 07:51 am
Ключевое слово "куданипопади" ))
Естественно, borough the Bronx единственный из всех пяти борохов (слово борох я только что придумал, хоть мне и запретили придумывать) Нью-Йорка пишется с the, а вот county уже без. Подразумевалось, что об этом все знают. Шутка была в том, что и все остальные борохи тоже часто пишут (говорят?) с the.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: krace
2009-10-16 08:32 am
нет, не пишут, и нет, не говорят. никто в здравом уме не скажет ни "the manhattan", ни "the queens", ни "the brooklyn".
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: candy_ru
2009-10-16 09:02 am
еще как говорят, причем ум здравее некуда. и "look at the pretty fishes!" говорят, и "you is the bestest person" говорят, и "we is what we is" говорят. никто не спорит, что так говорить правильно, и все же случается, что так говорят )
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: krace
2009-10-16 10:03 pm
давайте расставим точки над ё. я прожил в Нью-Йорке несколько лет, и на моей памяти НИКТО не употреблял артикль THE рядом с названиями Нью-Йоркских боро (кроме The Bronx). а рассказы о том, кто и как "говорит вообще", по-моему, здесь являются оффтопиком.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: candy_ru
2009-10-17 04:35 am
Ок, давайте ставить точки над ё. Очевидно, мое преувеличение с бронксом было не понято. И все же, я несколько раз, будучи в Нью-Йорке слышал такое употребление. Это вовсе не значит, что я пытаюсь доказать, что так говорят все нью-йоркцы и скоро эта норма будет добавлена в словари. Мой комментарий был Дело в том, что часто именно на восточном побережье я слышал, как артикль the употребляется к месту и не к месту. Пример с Бронксом был (на мой взгляд очевидным, но, как оказалось, не очень) примером крайности, редкой и очень забавной, которую мне довелось услышать, и которой я был рад поделиться. И еще: так как сабж про употребление слова dude, мой комментарий показался не очень оффтопиком. Вполне возможно, что я ошибаюсь, и если это так, то я не хотел никого задеть этим.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: bg8s
2009-10-16 07:26 am
особенно забавно читать в нативном сообществе комментарии от носителей языка, которые и сами не замечали таких особенностей :)
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: starshoj
2009-10-16 09:09 am
same as "man is right"
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: koe_kto
2009-10-16 11:41 am
Там все правильно сказали :

Dude is essentially a pronoun here.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: m2b
2009-10-16 07:56 pm

про язык

Кстати, вы видели у Лебедева в фуршете человека, хорошо понимающего английский?

И еще: заглянул в Лингво, посмотрел слово 'current', и оказалось, что оно произносится в классическом английском через А, а через Эо - в американском английском, то есть оба варианта произношения по-своему "правильны". Интересно.
(Ответить) (Thread)