?

Log in

остер (англ.) - Поклонник деепричастий [entries|archive|friends|userinfo]
Anatoly Vorobey

[ website | Website ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Links
[Links:| English-language weblog ]

остер (англ.) [мар. 5, 2010|10:59 pm]
Anatoly Vorobey
В Нью-Йоркере - интересная рецензия (англ.) Джеймса Вуда на практически все романы Пола Остера. Разносящая, убивающая, разящая на месте.
The narratives conduct themselves like realistic stories, except for a slight lack of conviction and a general B-movie atmosphere. People say things like “You’re one tough cookie, kid,” or “My pussy’s not for sale,” or “It’s an old story, pal. You let your dick do your thinking for you, and that’s what happens.”

Вспоминая "Нью-йоркскую трилогию", я в целом склонен согласиться с Вудом. Когда я читал ее, у меня было странное ощущение нарративной фальши - словно под видом сложной и глубокой структуры мне подсунули несколько мета-трюков. Словно вместо умной прозы я получил "умную" прозу. Но я не был в этом убежден, и не мог это как следует облечь в слова; кроме того, "может, дело во мне?". Так или иначе, я вынес из неё (вот странное клише, правда? мне почему-то представляется рабочий на заводе, выносящий что-то спрятанное через проходную) гораздо меньше, чем обещалось самим текстом во время его чтения. И Вуд, по-моему, хорошо объясняет, почему.

Есть только одно "но" - есть роман Остера, который мне понравился заметно больше других, оставил заметно глубже след, и не казался пресным во время чтения. Это In The Country of Last Things; и именно этот роман Вуд вообще не упоминает. Пожалуй, сочту это благоприятным знаком - но воздержусь сейчас от попытки перечитать.
СсылкаОтветить

Comments:
[User Picture]From: orie
2010-03-05 09:23 pm
похоже на примеры плохой прозы из Кинга "Как писать книги"
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: re_expat
2010-03-05 10:05 pm
>Словно вместо умной прозы я получил "умную" прозу.

Чудесно и тонко замечено!
Я читал, давно, только один роман Остера - не помню названия, там про игроков в покер, которые, проигрвшись, строят стену - и остался с ощущением, которое никак не мог поймать за хвост и сформулировать, а вы вдруг именно его сформулировали. Спасибо.
(Ответить) (Thread)
From: (Anonymous)
2010-03-05 10:24 pm

гм

поточно-книжное: A Short History of Tractors in Ukrainian читали, и если да, то какие впечатления?
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: avva
2010-03-05 10:42 pm

Re: гм

нет, видел, позабавило название, но не читал.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: dizel
2010-03-07 09:31 am

Re: гм

Я тоже купился на название, и прочитал. Неплохо, но не советую.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: ears_of_tin
2010-03-05 10:52 pm
In The Country Of Last Things - уж точно самый нетипичный его роман. Мне тоже больше других нравится.

А вообще, есть ощущение, что на него взвалили ношу "интеллектуала" и он все время пытается соответствовать.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: guest_informant
2010-03-06 08:10 am
а мне меньше всего, причем с огромным отрывом
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: ears_of_tin
2010-03-06 04:14 pm
У меня вот от "Бруклинских чудачеств" в голове ничего не осталось совсем. Что читал, что не читал.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: guest_informant
2010-03-06 07:12 pm
чудачества тоже слабые, но, э-э, с противоположной стороны. и вообще, куда это годится — книга остера, а с как бы хеппи-эндом
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: nuladno
2010-03-06 11:06 am
Странно... это единственная его вещь, которую я читала (чадо дало, оно у меня вечный студент литературо- и киноведения), и она меня захватила на время чтения, но даже во время этого... захвата... казалась какой-то вторичной. Еще страннее, что тогда же чадо же мне дало M.Atwood Handmaid's Tail (того же ж примерно времени вещь) - всегда интересно, когда случаются переклички между одновременно читаемыми книгами - и я поразилась скорости, с которой героини обеих книг начинают считать почти нормальной ту жизнь, в которой они оказались. То есть обратное - оно понятно. Попав сюда, мы довольно быстро стали поражаться: как это мы могли принимать за само собой разумеющееся то, что было там? Что не только человек не волен ездить по свету как он хочет, но сына могут не пустить к умирающей матери. Что даже внутри страны какие-то дяди решают, где тебе жить и работать, не по твоим профессиональным качествам, а путем прописки. Ну и т.д. А неужели мы бы с такой же скоростью совершили обратное привыкание? С эволюционной точки зрения оно разумнее - выживание обеспечивается не тем, как ты быстро привыкаешь к хорошему, а - как быстро к плохому...
(Ответить) (Parent) (Thread)
(Удалённый комментарий)
[User Picture]From: polborta
2010-03-06 09:41 am
Я впервые прочел трилогию, когда мне было лет 20, и немедленно записал Остера в любимые авторы. В прошлом году я решил ее перечитать - ничего не поменялось, по-прежнему щенячий восторг. Чего-то не понимаю, видать.

Отдельной строкой - спасибо за Джина Вулфа, читаю запоем.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: avva
2010-03-06 10:32 am
Ура! Это здорово. А что вы читаете? Я прочитал всю New Sun, закончил год назад, но с тех пор не продвинулся, и очень хочу в ближайшее время.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: polborta
2010-03-06 11:41 am
Дочитываю Цитадель. Правда, на этом ДВ временно закончится - надо расчищать завалы. В Solar Cycle еще 7 книг, что по-своему трагично - я очень люблю серийную литературу, и очень не люблю бросать на середине, так что впереди много работы.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: v_krolikov
2010-03-06 10:13 am
Любопытно: я много читал Остера, но только в русских переводах. В них диалоги выглядят не такими идиотскими; но в случае с Остером ведь более всего примечательно умение придумывать и выстраивать истории, нежели что-то еще.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: sir_34
2010-03-06 11:05 am
Соглашусь с Вудом.
И все-таки Mr Vertigo - мне очень понравился... Напомнил "Рыжика" Свирского из далекого детства.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: dizel
2010-03-07 09:43 am
А мне понравилась в свое время "Трилогия", и я прочитал "Moon Palace", и что-то еще, не помню, что. Стало как-то неинтересно, и больше я его не читал; "умная", а не умная проза - хорошее определение.
(Ответить) (Thread)