?

Log in

No account? Create an account
что мы теряем - Поклонник деепричастий [entries|archive|friends|userinfo]
Anatoly Vorobey

[ website | Website ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Links
[Links:| English-language weblog ]

что мы теряем [мар. 8, 2015|03:07 am]
Anatoly Vorobey
[Tags|]

Интересно, эта загадка переводима на русский хоть как-нибудь? У меня не получается ничего придумать.
(ну и не отгадал я ее, конечно)

Q. What do you lose every time you stand up?
[answer]A. Your lap.
СсылкаОтветить

Comments:
Страница 1 из 2
<<[1] [2] >>
[User Picture]From: rsokolov
2015-03-08 01:26 am
Долго таращился в слово lap, не в силах понять что это такое.
Полез в словарь.
Понял, что никогда не задумывался над тем, что такое lap отдельно от контекста в котором оно употребляется.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: avva
2015-03-08 02:12 am
причем дело не только в горизонтальном расположении коленей (чтобы на них можно было что-то положить или сесть). Если я лягу на спину, то у меня все равно нет lap. Нужен именно примерно прямой угол, отгороженный с двух сторон (коленями и туловищем), чтобы был lap. Так мне кажется, по крайней мере.
(Ответить) (Parent) (Thread) (Развернуть)
From: rankin_almst500
2015-03-08 01:26 am
в сегодняшней русской действительности - ты теряшь круг друзей... каждый раз, когда "встаёшь", т.е. высказываешь своё мнение о происходящем ужасе...
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: sereshka
2015-03-08 04:47 am
неужели никого не приобретаешь?
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: otkaznik
2015-03-08 01:30 am
Позу сидящего, положение "сидя".
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: ykats
2015-03-08 01:39 am
В: Что ты теряешь каждый раз, когда ложишься?
О: Осанку
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: taniater
2015-03-08 02:03 am
О, здорово
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: francis_drake
2015-03-08 01:42 am
В крупных городах и сельских клубах есть традиционное переложение
«— Что ты теряешь всякий раз, кодга встаёшь?
 — Место».

Если допускать трактовку глагола «вставать» как в этом треде (в значении stand up to the man — в русском отсутствующем), то слово «место» приобретает коннотацию "рабочее место".
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: webface
2015-03-08 02:34 pm
Тоже изначально ответил на загадку по-английски - Your seat.
(Ответить) (Parent) (Thread)
From: barlaam
2015-03-08 01:43 am
Я могу на них сидеть, но когда я с них встаю, их больше нет. (икчотроК)
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: goodiryan
2015-03-08 01:53 am
Пожалуй, самое близкое... Lap = колени как верхняя часть ног сидящего человека.
Дословно не перевести.
Как, например, это:
We are made for each other: you love me, and I love me, too.
(Ответить) (Parent) (Thread) (Развернуть)
[User Picture]From: rrrr
2015-03-08 02:09 am

ass or backside

Я почти угадал, но с другой стороны: подумал "Точку опоры".
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: verba
2015-03-08 03:08 am
Опору?
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: prol_prolych
2015-03-08 03:35 am
lap - это присядка (такое слово есть у охотников например), я его встречал у Черчилля
никакого отношения к верхней части колен не имеет, а обозначает саму позу - присядка
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: sereshka
2015-03-08 04:50 am
a child crawled into my lap. Нет, не поза.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: katstudio
2015-03-08 04:28 am
Лоно - один из вариантов перевода
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: drfinger
2015-03-08 08:58 am
Словари нам как бы намекают, что лоно -- это немножко другое.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: shliapa_spb
2015-03-08 05:09 am
Что останется на полу, когда мы встанем?
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: shliapa_spb
2015-03-08 05:10 am
(Это конечно, если нужно хоть как-то перевести загадку в вакууме, а не в контексте, где присутствует каламбур.)
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: alar563
2015-03-08 05:39 am
устойчивость
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: victor_chapaev
2015-03-08 05:47 am
Для моего уровня сгодилось бы так:"что вы теряете из виду вставая" - "Свои колени"
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: winpooh
2015-03-08 06:09 am
Терпение.
(Ответить) (Thread)
From: buddy_z
2015-03-08 06:11 am
выкидываем коленце?
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: galeolaria
2015-03-08 06:24 am
Надо кота добавить
(Ответить) (Thread)
Страница 1 из 2
<<[1] [2] >>