?

Log in

об авторской песне - Поклонник деепричастий [entries|archive|friends|userinfo]
Anatoly Vorobey

[ website | Website ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Links
[Links:| English-language weblog ]

об авторской песне [май. 1, 2015|07:42 pm]
Anatoly Vorobey
[Tags|]

Я читаю "Бродский среди нас" Эллендеи Проффер - отличная книга, очень интересно читать. В нескольких отзывах, что мне попадались, люди писали, что читается буквально на одном дыхании, и теперь сам это подтверждаю.

Есть одна забавная проблема. Это перевод с английского оригинала, но сам оригинал не издан. Это редкая для меня ситуация: я вообще редко читаю переводы с английского, но если уж читаю, то оригинал обычно легко достать, если захочется что-то сравнить.

И вот, например, я читаю: "К русским поэтам отношение аудитории чуть ли не священное, влияние их можно сравнить с популярностью известнейших исполнителей авторских песен в Соединенных Штатах." И меня теперь ужасно гложет любопытство - что же это за "исполнители авторских песен" были в оригинале?
СсылкаОтветить

Comments:
[User Picture]From: alya
2015-05-01 04:43 pm
singers-songwriters, может
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: brother2
2015-05-01 04:44 pm
singer–songwriter???
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: cepera_k
2015-05-01 04:45 pm
singer-songwriter
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: romikchef
2015-05-01 05:08 pm
Собственно, то же самое, что и у нас.
Хотя популярность их тоже нишевая, пожалуй. Плюс ограниченная временными рамками, причем тоже параллельно с нашими - зарождение в 40-50-е, пик в 60-е и дальше постепенное забвение.
Вуди Гатри и Пит Сигер, Дилан, который приходил в больницу к умирающему Гатри и пел ему его песни, Боб Гибсон, Том Пэкстон и еще куча других.
Все это очень тесно переплеталось с движением folk-revival в Америке, точно так же как у нас с КСП.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: doktor_gradus
2015-05-10 11:29 pm
Я думаю, вопрос был не о том, как на английский переводится термин "исполнитель авторской песни", а о том, какая фраза НА САМОМ ДЕЛЕ стоит в этом месте в английском оригинале. Действительно ли там написано "singer-songwriter" или же переводчик написал какую-то отсебятину.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: romikchef
2015-05-11 07:14 am
Ну вот это как раз попытка найти подходящих под определение музыкантов. Не через обратный перевод, а через указание на "влияние, сравнимое с популярностью".

И вот влияние Дилана, Баез, Сигера было, как раз, на мой взгляд, сравнимым. В принципе, можно, конечно, и Моррисона записать во властители умов... Но с его песнями на демонстрации, вроде, не ходили. А с Диланом тем же - только в путь.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: alex_vinokur
2015-05-01 05:17 pm
Сергей Мартиросов
"Иосиф Бродский в Армении"
http://samlib.ru/m/martirosow_s/iosif.shtml
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: liveuser
2015-05-01 05:39 pm
Неделю как из Петербурга уехала, лично не спросить.
По-другому можно - https://www.linkedin.com/pub/ellendea-teasley/17/469/678, http://casadana.com/contact/
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: a_gina
2015-05-01 05:41 pm
да, хорошая книжка. интонация правильная выбрана, помимо всего прочего.

Эллендея об "исполнителях авторских песен":
"Конечно, русские не единственная нация, которая обожает стихи. Но как русские обожают поэтов! В этом не сравнить вас ни с кем. Как мы, американцы, поклоняемся рок-певцам. Я всю жизнь сравнивала Иосифа с Бобом Диланом. Это влияние на поколение; оно начинается в молодости и идет очень глубоко и навсегда. У нас такую роль играют рок-звезды, лучшие из них. У вас — поэты."
http://vozduh.afisha.ru/books/dlya-russkih-poet-bog-intervyu-s-izdatelnicey-brodskogo-ellendeey-proffer/
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: ddt_ru
2015-05-01 06:00 pm
Может быть, имелось в виду кантри?
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: romikchef
2015-05-01 07:02 pm
Не. Кантри близко, но это немного другое.
В кантри важнее музыка и аранжировки, а у тех бардов, которые имеются в виду в статье - текст (как и у нас, собственно).
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: theshadeck
2015-05-01 06:02 pm
singer-songwriter, вроде Вуди Гатри, Пита Сигера или Дилана
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: blainemono
2015-05-01 06:04 pm
Или Тейлор Свифт!!
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: geish_a
2015-05-01 06:13 pm
Имелись в виду Бобы Диланы и Леонарды Коэны всякие?
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: poopoopastor
2015-05-01 06:26 pm
..они еще... фолк-сингерами по непонятной причине звались...
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: romikchef
2015-05-01 06:58 pm
Причина как раз очень понятная.
В том смысле, в котором имеет в виду автор, это авторы-исполнители в рамках течения folk-revival, которое довольно близко нашему движению авторской песни/КСП. Потому что формально под определение автор-исполнитель попадает и Боб Марли, к примеру. А у фолксингеров важен имен текст (который, ничтоже сумняшеся, частенько кладется на известную мелодию. Этакий melody reuse может составлять цепочку до 5-6 песен)
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: poopoopastor
2015-05-01 07:19 pm
Да, спасибо.

Просто первое с чем ассоциируется фольклорная, то есть народная музыка.... это безымянность... Песню обычно называют народной именно по той причине, что авторство неизвестно.... Поэтому у меня.... именование американской авторской песни фолк-музыкой всегда вызывало небольшой такой когнитивный диссонанс..

ИМХО, русская терминология для этого явления (бардовская песня) наиболее удачна...
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: romikchef
2015-05-01 07:43 pm
Я думаю, что здесь просто продолжение традции.
Там где песни поются - они обязательно и пишутся. А если пишутся - то почему бы их не петь? Причем авторская песня как раз может "уйти в народ" - как тут не вспомнить шутку Кима про "Алло, русский народ слушает!".

Или совсем уж пограничное, Big Bill Broonzy's oft-quoted quip that "All songs are folk songs - I never heard no horse sing." - я прочел этот замечательный гэг в статье, в которой автор как раз рассуждает именно над этим вопросом, compvid101.blogspot.ru/2013/10/down-by-mission-san-miguel.html
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: poopoopastor
2015-05-01 08:05 pm
Спасибо за ссылку.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: amigofriend
2015-05-01 06:28 pm
Спарта жива!
(Ответить) (Thread)