?

Log in

No account? Create an account
пять лет русской поэзии - Поклонник деепричастий [entries|archive|friends|userinfo]
Anatoly Vorobey

[ website | Website ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Links
[Links:| English-language weblog ]

пять лет русской поэзии [май. 14, 2016|11:44 pm]
Anatoly Vorobey
[Tags|]

Мне понравился обзор Льва Оборина

Последние пять лет русской поэзии - краткий обзор: каковы тенденции, что важно?

Кроме самого описания ситуации (как Оборин ее видит), там еще много ссылок на разные альманахи, журналы, инициативы - немало интересного.

По некоторым пунктам хотелось бы больше примеров, просто из праздного интереса :) особенно тут:

"Новый расцвет в связи с повсеместностью социальных сетей переживает дилетантская «сетевая поэзия»: появляются новые кумиры тысяч человек, чьи тексты, как правило, отличаются низким качеством. Из «Стихов.ру» эта поэзия переместилась на сайт «Вконтакте». Впрочем, эти авторы также самоорганизуются, проводят свои концерты (вполне успешные коммерчески), выпускают книги и обычно не желают знать ни о том, что происходило в поэзии между Маяковским и ними, ни о том, что происходит параллельно с их опытами. В широкое бытование вошли такие сетевые жанры, как пирожки и порошки."


Кто эти сетевые кумиры с концертами и книгами? В эту группу Оборин включает таких поэтов, как Вера Полозкова и Аля Хайтлина (Кудряшева), нашедших свою аудиторию еще в ЖЖ конца 2000-х? Или с точки зрения "настоящей поэзии" (что бы это ни значило), они являются ее частью, а тут речь идет о совсем дилетантских и граничащих с графоманией текстах? - но тогда любопытно посмотреть на примеры.

P.S. Еще одна цитата, показавшаяся мне забавной - не из самого обзора, а из статьи того же Оборина, на которую в нем ссылка:

В сентябре 2010 года я гулял по побережью острова Русский с польским поэтом Дариушем Суской — мы участвовали во владивостокском фестивале «Берега», я перевел несколько его стихотворений. Мы говорили на какие-то более-менее общие темы — о поэтической традиции, о консерватизме и новаторстве, о формальных особенностях стиха.

— Я думал, что я самый архаичный поэт Польши, — сказал Дариуш. — Я пишу в рифму, польские критики часто отмечают это как что-то особенное. И вот я приезжаю в Россию, а у вас все пишут в рифму!
СсылкаОтветить

Comments:
[User Picture]From: ivan_semushin
2016-05-14 09:03 pm
Полагаю, имеются в виду такие поэты, как Ах Астахова и Сола Монова - помню текст Оборина о них.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: antanian
2016-05-14 09:06 pm
Да, в Польше давно не пишут в рифму (уже в 1920-30-ых это было более чем распространено), и ритм явный чувствуется только в русских переводах.



Edited at 2016-05-14 21:06 (UTC)
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: nihao_62
2016-05-14 09:33 pm
Леопольд Стафф, Юлиан Тувим, Вислава Шимборска - все рифмами пренебрегали, да.

А вот кто там писал в 20-30-х, не знаю, увы.
(Ответить) (Parent) (Thread) (Развернуть)
[User Picture]From: amigofriend
2016-05-14 09:07 pm
Сейчас Оборин сто пудов не считает что все пишут в рифму. Ситуация исправляется.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: shultz_flory
2016-05-14 09:35 pm
>> И вот я приезжаю в Россию, а у вас все пишут в рифму!

Но не все попадают.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: aces_up
2016-05-17 06:13 pm
Да, да, как раз хотел написать.

Знаете чем отличается унисон от унитаза? В унисон легче попасть.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: lemon_sole
2016-05-14 10:38 pm
...а Вы не задумывались, с какой стати г-ну Оборину вообще предоставляется возможность что-то обозревать? С какой стати г-н, окончивший истфил РГГУ (достаточно посмотреть на учебные программы этого "факультета", чтобы понять, что никакого систематического образования там получить невозможно) и его коллега Корчагин, вообще не получивший филологического образования (поступление последнего в аспирантуру ИРЯ после МИРЭА - вообще нонсенс) рассуждают о "дилетантизме"? Ни то, что этих граждан поддерживал и поддерживают г-да Бак и Кукулин (этого хоть можно отнести к третьеразрядным поэтам), ни наличие у них известных в литературных кругах родственников не делают Оборина и Корчагина ни литературными критиками, ни тем более поэтами ("стихи" Оборина еще пригодны для школьной стенгазеты, но, извините, сблёвы Корчагина - это за гранью)...
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: _kum_
2016-05-15 10:44 am
Любой человек, способный что-то обозревать (о чем-то рассуждать), имеет на это право. И при чем здесь "филологическое образование"? Но, с другой стороны, любой человек, которого обозревают, имеет право игнорировать обозревателей и идти дальше ("собака лает, караван шагает"). Ну, а если вдруг задело, можно же притвориться, что не больно? А не призывать экстрасенсов академиков сетевых гопников снять болевые ощущения, причиненные несуществующими человеками Обориным, Корчагиным, Баком и Кукулиным? :о)
(Ответить) (Parent) (Thread) (Развернуть)
[User Picture]From: proben
2016-05-15 01:34 am
Вы слышали как американцы сонеты Шекспира чиатют? Проза. А ведь он писал жестко в рифму, причем всегда в одну. Рифма, похоже, перешла в низшую лигу - песенки-мюзиклы, поэзия выше этого (стебусь).

Edited at 2016-05-15 01:34 (UTC)
(Ответить) (Thread)
From: selfmade
2016-05-15 03:55 am
По-моему, Вера Полозкова нашла своих читателей ещё в начале 2000-х.

Может я чего не понимаю в поэзии, но мне кажется, основа поэзии - рифма. А без рифмы - это проза. Ну или как ещё можно определённо отличить прозу от поэзии, той, что без рифмы?
В Нью-Йорке в метро часто вешают плакаты с поэзией (Poetry in Motion). Рифмы нет, глубокого смысла нет. По мне, так это как раз в стиле фейсбучного графоманства, когда слова зачем-то пишут на картинках, как будто они от этого станут значимее. Это поэзия?
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: alon_68
2016-05-15 04:16 am
Похоже, в английском языке рифмы давно "кончились" и стали банальностью. Можно считать, что то, что сейчас есть в англоязычных странах - это не поэзия, и не проза, а отдельный жанр.

А слова пишут на картинках, чтобы при копипейсте авторство бы не терялось.


Edited at 2016-05-18 07:47 (UTC)
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: ludfil
2016-05-15 05:56 am
спасибо за этот, не знаю, как правильно и назвать, пост, так кажется, прошлась по ссылкам и хотела бы добавить еще одного автора. Он больше прозаик, но сейчас пишет больше стихов. Это - Юрий Бердан - в настоящем житель США. О нем я узнала от своего взаимного друга по ЖЖ - http://milazacharova.livejournal.com/80539.html#comments

===
И еще - Михайло Ломоносов (увлекаюсь его творчеством), не могу не отметить его стихотворение о русской поэзии:
Я мужа бодрого из давных лет имела,
Однако же вдовой без оного сидела.
Штивелий уверял, что муж мой худ и слаб,
Бессилен, подл, и стар, и дряхлой был арап;
Сказал, что у меня кривясь трясутся ноги
И нет мне никакой к супружеству дороги.
Я думала сама, что вправду такова,
Не годна никуда, увечная вдова.
Однако ныне вся уверена Россия,
Что я красавица, Российска поэзия,
Что мой законный муж завидный молодец,
Кто сделал моему несчастию конец.
(источник - http://ruspoeti.ru/aut/lomonosov/8220/)
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: r_l
2016-05-15 11:08 am
Насчет звезд условных стихов.ру: гуглите, скажем, "Ах Астахова".
Так что Полозкова - это были еще цветочки. Пришла пора овощей и корнеплодов.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: avva
2016-05-15 11:22 am
Да, мне уже Лев дал ссылку в ФБ. 220 тысяч подписчиков в ВК. Я более чем изумлен.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: r_l
2016-05-15 11:10 am
Кстати, самые, на мой вкус, интересные рассуждения у Льва - как раз на темы современной "поп-поэзии" и "ложных классиков" (всякая ерунда, которая приписывается каноническим поэтам).
(Ответить) (Thread)