?

Log in

набросок - Поклонник деепричастий [entries|archive|friends|userinfo]
Anatoly Vorobey

[ website | Website ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Links
[Links:| English-language weblog ]

набросок [май. 12, 2003|12:24 pm]
Anatoly Vorobey
Родился в 1548-м году в Париже, у соблазнённой пьянчугой-дворянином дочери трактирщика. Родители отослали дочь рожать в деревню к родственникам, подальше от молвы; там он и вырос, считая себя крестьянским сыном. В 11 лет случайно узнал правду и раздул её для себя в ещё более привлекательную ложь, уверовав, будто отец его — богатый придворный вельможа. В 14 лет бежал из дому, скитался по Парижу, воровал, был бит. В 15 лет устроился юнгой на торговый корабль. Был матросом, плавал по всей Европе, чаще всего к берегам Испании и Англии. От природы обладая быстрым умом и цепкой восприимчивостью, схватывал на лету языки всех стран, где плавал.

Когда ему было 25 лет, его корабль захватили берберские пираты у берегов Испании. Всех моряков ожидала смерть, а богатых пассажиров — плен до тех пор, пока не выкупит семья; предпочтя повременить со смертью, в суматохе боя натянул на себя одежду убитого дворянина.
Попал в алжирскую тюрьму. Выдумал себе дворянское имя и писал во Францию слёзные письма с просьбой о скромном выкупе, на которые никто не отвечал. Так прошли три года; терпение его тюремщиков было уже на исходе.

В тюрьме он особенно сдружился с испанцем по имени Родриго, который ждал выкупа вместе с братом Мигелем. Когда Мигеля (профессионального солдата с искалеченной левой рукой) убили во время второй попытки побега, Родриго — втайне ненавидивший брата и считавший его виновным в их пленении — не слишком убивался горем. Постепенно у него сложилась идея помочь другу выбраться из тюрьмы, выдав его за Мигеля. Наш герой и Мигель были одного роста, почти одного возраста и походили чертами лица — ну а десяток лет, проведённых вдалеке от дома, кого хочешь изменят. Пиратам было всё равно, кого выпускать, лишь бы деньги заплатили. Он провёл много недель с Родриго, тренируя своё испанское произношение, зазубривая родословную и имена множества родственников и друзей.

В конце концов Родриго освободили, а ему пришлось провести ещё несколько долгих лет в тюрьме, пока семья в Испании собирала выкуп. Тяжелее всего было решиться самому искалечить себя, обездвижить свою собственную левую руку; но очень уж манила относительно сытая жизнь в Испании. Как он и ожидал, семья и старые друзья узнали в нём Мигеля. Да он и сам уже ощущал себя Мигелем и редко вспоминал свою прежнюю жизнь.

Попытки получить компенсацию за годы его военной службы ни к чему не привели; вскоре он перебрался в Мадрид, где добивался назначения на какой-нибудь прибыльный пост, а между делом стал крутиться в литературных кругах при дворе, опираясь поначалу на скромные успехи молодого Мигеля 12-летней давности, которые кое-кто ещё помнил. Потом втянулся, написал несколько неплохих сонетов, несколько неудачных комедий; женился; написал длинную пастораль "Галатея", которая принесла ему некоторую известность. Но всё ещё было впереди.

Прежняя жизнь и прежнее имя потускнели, растворились в дымке прошедших лет. Только иногда снится ему — всегда одна и та же сцена. Шикарно обставленная каюта. Острый запах табака. Строгая фигура капитана, склонившегося с пером над списком команды корабля в бортжурнале. Пятнадцатилетний юноша, только что взятый юнгой, робко застыл у входа. Имя, скажи мне своё полное имя, гремит бас капитана. И он отвечает:

— Пьер Менар.
СсылкаОтветить

Comments:
[User Picture]From: i_shmael
2003-05-12 02:30 am
Анатолий Боржес :-)
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: clement
2003-05-12 02:30 am
Pierre Menard ?
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: panna_marysia
2003-05-12 02:33 am
Мигель Сервантес де Сааведра
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: ilon
2003-05-12 02:50 am
Жаль, что линия Родриго провисает.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: milta
2003-05-12 03:21 am

Сервантес
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: marusja
2003-05-12 03:22 am

Я надеялась, что будет капитан Блад ;*(
(Ответить) (Thread)
From: drw
2003-05-12 12:35 pm
Мне тоже почему-то он в голову пришёл. ;)
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: milta
2003-05-12 03:43 am

Пошла читать Борхеса. :)
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: avva
2003-05-12 10:37 am
Правильное решение :)
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: seann
2003-05-12 04:02 am
Проголосовала бы за Сервантеса, но жду подвоха.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: frau_derrida
2003-05-12 06:23 am

))
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: malaya_zemlya
2003-05-12 07:28 am
По всем признакам - Сервантес: Год рождения, левая рука, пленение в Алжире.
А все равно подвоха жду...
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: avva
2003-05-12 08:30 am

Re:

Подвох есть. Ответ в записи под элжекатом.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: elcour
2003-05-12 08:11 am

слишком очевидно.
сорри.
уж лучше бы Сервантес, Чапаев, В.И. Ленин - кто угодно, но есть же слова, которые нельзя использовать, составляя шараду к слову "шахматы"...
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: avva
2003-05-12 08:30 am

Re:

Какие слова?
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: elcour
2003-05-12 08:31 am
ну... если быть совсем точным - одно слово.
или много, но все одинаковые.
а ты не читал "Сад расходящихся тропок"? ну, тады сам сообрази. ;)
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: avva
2003-05-12 08:41 am

Re:

Всё равно непонятно. Не то чтобы я планировал это как сложную загадку, но очевидности не вижу. Вот, посмотри выше, люди ошибаются :)
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: elcour
2003-05-12 08:54 am
ну, может, они Борхеса не читают...
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: bagira
2003-05-12 11:20 pm
Никак Сервантес, что ли?
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: postumia
2003-05-13 12:48 am

Ne smotrya na otvet,mnogie vse eje dumayut chto eto Servantes.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: avva
2003-05-13 03:57 am

Re:

Да :)
(Ответить) (Parent) (Thread)
From: 9000
2006-04-26 09:02 am
Прекрасно :)
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: _niece
2011-02-10 03:43 pm
Outside, the ancient landau of Don Santos Urique rattled to the door. The coachman ceased his bellowing. Señora Urique, in a voluminous gay gown of white lace and flying ribbons, leaned forward with a happy look in her great soft eyes.

"Are you within, dear son?" she called, in the rippling Castilian.

"Madre mia, yo vengo [mother, I come]," answered the young Don Francisco Urique.
(Ответить) (Thread)