Home
Somehow Keats will survive without you - Ростовская электронная газета [entries|archive|friends|userinfo]
Anatoly Vorobey

[ website | Website ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Links
[Links:| English-language weblog ]

Ростовская электронная газета [Июл. 25, 2003|03:49 pm]
Previous Entry в избранное рассказать другу Next Entry
Ростовская электронная газета

Любопытное издание. Правда, как раз недавно перестала выходить. Но на сайте есть весь архив, и там немало интересного. Качество очень неровное, но попадаются хорошие вещи. Вот у [info]a_bugaev'а есть ссылки на интересные статьи о риторике и этимологии. А вот, например, неплохой очерк о Пушкине и А.П.Керн, достаточно откровенный, хоть и не называющий всё по именам до конца:
Очевидно, что еще до встречи с Керн Пушкин очень хорошо представлял себе ее семейную ситуацию и в общении с ней настроился на определенный тон, явно не имеющий ничего общего с платоническим поклонением. [...] тон его писем к ней после встречи в Михайловском выдержан в традициях галантной рискованной игры, целью которой всегда является лишь победа. Победу эту он в конце концов одержал, о чем в излишне открытых выражениях оповестил Соболевского в феврале 1828 года...
Кстати, вот прямая ссылка на это письмо Соболевскому в Большом академическом издании; если кто не знает, то слово, стыдливо пропущенное в конце первого предложения составителями собрания сочинений — "выебу" оказывается, я был неправ, и на самом деле в прошедшем времени: уеб.
ссылкаОтветить

Comments:
From: [info]oblomov_jerusal
2003-07-25 05:52 am none (UTC)

(Link)

А я думал, это слово в прошедшем времени стояло.
[User Picture]From: [info]avva
2003-07-25 05:54 am none (UTC)

(Link)

Я уже не помню, где именно я читал об этом письме -- и по-моему, больше, чем в одном источнике, и везде было будущее время.

Но если я ошибаюсь, пусть знающие люди меня поправят.
[User Picture]From: [info]kostaki
2003-07-25 06:20 am none (UTC)

(Link)

Мне обычно встречалось уёб
[User Picture]From: [info]yasha
2003-07-25 05:55 am none (UTC)

(Link)

И на "у" начиналось.
[User Picture]From: [info]3d_object
2003-07-25 05:57 am none (UTC)

(Link)

Ууууу... А на "в" кончалось.
[User Picture]From: [info]avva
2003-07-25 05:58 am none (UTC)

(Link)

А в середине буква "щ".
[User Picture]From: [info]3d_object
2003-07-25 06:04 am none (UTC)

(Link)

Хм... По-украински получается :-)
[User Picture]From: [info]a_bugaev
2003-07-25 06:05 am none (UTC)

(Link)

Об этой газете, как и о Г.Г.Хазагерове, я узнал от [info]leonid_b, за что не перестаю выражать ему благодарность
[User Picture]From: [info]avva
2003-07-25 06:17 am none (UTC)

(Link)

Гм.
Спасибо.
Mea culpa.
[User Picture]From: [info]vvz
2003-07-25 06:36 am none (UTC)

(Link)

А вообще забавно читать письма, где Керн упоминается.
От
"Говорят, она премиленькая вещь"
через

"что делает Вавилонская блудница Анна Петровна"

до

"Ты мне переслала записку от M-me Kern; дура вздумала переводить Занда"


"Я помню чудное мгновенье" написано, кстати, между первыми двумя письмами, за 10 лет до третьего.
[User Picture]From: [info]sergeax
2003-07-25 08:48 am none (UTC)

(Link)

Да и не в традициях того времени было хвастаться не достигнутыми победами :)
[User Picture]From: [info]cema
2003-07-25 06:22 am none (UTC)

(Link)

Кажется, не выебу, а уебу, интересное слово.
[User Picture]From: [info]ptitza
2003-07-25 06:44 am none (UTC)

(Link)

Даже не знаю, что сказать... Более пошлой статьи, по-моему, написать трудно. Эти словечки: "поэтическое напряжение, словно разлитое над Тригорским и Михайловским", "явление красоты здесь представлено как некое священное откровение, открывающее прежде всего таинственную стихию Поэзии", "мужское поклонение было ей не просто приятно, оно в какой-то мере компенсировало пережитые муки и унижения". Что ни предложение, то перл. Но выбранный вами отрывок в этом отношении, конечно, квинтэссенция с его "определённым тоном, не имющим ничего общего с платоническим поклонением", "галантной рискованной игрой, целью которолй всегда является лишь победа???", "победу эту он в конце концов одержал". Мамма мия!

С автором статьи всё понятно: и в тексте ссылается, и в литературе первым номером стоит Гессен. Но вас-то что привлекло? Тем более, что есть воспоминания самой Керн, по которым вполне можно составить о ней собственное мнение.

Пропущенный глагол (если не знать), конечно, должен быть в проошедшем: ну какой мужчина, сами посудите, на сто процентов уверен в той самой "победе" и будет ею хвастаться заранее? Дурак один. А Пушкин всё же не дурак, хоть и хвастун.
[User Picture]From: [info]avva
2003-07-25 08:42 am none (UTC)

(Link)

Исключительно с фактической точки зрения. Удобный очерк, позволяющий кому-то, кто ничего не знает про Керн, кроме "Я помню...", узнать, кто она была такая, когда встречалась с Пушкиным, природа их отношений. Всё это достаточно удобно здесь соединено. Естественно, я не предлагаю его в качестве текста для серьёзного изучения вопроса, для этого есть множество других профессиональных изданий и настоящих источников, включая воспоминания Керн, которые Вы упомянули -- я их как раз по случайному совпадению перечитывал несколько дней назад.
From: [info]akc
2003-07-27 06:08 pm none (UTC)

(Link)

Найдите где-нибудь, кто не читал, стихотворение Ал. Городницкого, там есть такая строчка: "Пушкин был по жизни однолюбом" - ровно по этой теме...
[User Picture]From: [info]vova_l
2005-10-28 08:15 pm none (UTC)

(Link)

вообще о Пушкине и Керн есть одна забавная вещь: http://ruthenia.ru/volpert/chapters/07pt1_2t.htm