?

Log in

стихотворение ночи - Поклонник деепричастий [entries|archive|friends|userinfo]
Anatoly Vorobey

[ website | Website ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Links
[Links:| English-language weblog ]

стихотворение ночи [авг. 5, 2003|03:04 am]
Anatoly Vorobey
* * *


Река времен в своем стремленьи
Уносит все дела людей
И топит в пропасти забвенья
Народы, царства и царей.
А если что и остается
Чрез звуки лиры и трубы,
То вечности жерлом пожрется
И общей не уйдет судьбы.

Гавриил Державин
1816
СсылкаОтветить

Comments:
[User Picture]From: hgr
2003-08-04 05:11 pm
спасибо. кстати пришлось.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: r_l
2003-08-04 05:17 pm
Вы знаете, что это - акростих?
Это вдруг обнаружил в середине 20 века один американец. До этого никто не замечал.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: avva
2003-08-04 05:19 pm
Нет, не знаю. А как читается после "РУИН"?
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: r_l
2003-08-04 05:25 pm
РУИНА ЧТИ - прочитал Halle.
Насчет "чти" непонятно - "почитай", в смысле, или просто - "читай".
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: avva
2003-08-04 05:27 pm
Да, я уже тоже догадался.

Удивительное дело.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: r_l
2003-08-04 05:30 pm
Для меня тут самое удивительное, что прочитал ведь таки, и что не носитель языка. Чистая иллюстрация к тезису о антиэнтропийном характере поэтических текстов, прямо противоречащая самому высказыванию. Одна из любимых историй.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: namastescop
2017-05-05 11:16 pm
Гаспаров еще прочитал, по его словам.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: r_l
2017-05-06 05:50 am
Наблюдаю возросший интерес к Державину
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: namastescop
2017-05-06 10:41 am
Я не замечал какого-то общего интереса, а меня пару лет назад привлек ваш "сон" (или правда сон) про руину. А потом книга Ходасевича. Вчера попалась на глаза эта удивительная история про перевод, которую описал Гаспаров. Жаль, никто не сделал книги, где бы собрал все варианты понимания, возможные продолжения и пр.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: r_l
2003-08-04 05:32 pm
Кстати, я давно уже думаю вот чего: "Руина, чти..." предполагает тот же четырехстопный ямб в потенции.
Надо бы сочинить некоторое гипотетическое четверостишие ("Руина, чти времян законы" etc) - и закончить акростих.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: r_l
2003-08-04 05:37 pm

;)

Ну да, насчет "законЫ" я размахнулся.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: r_l
2003-08-04 05:26 pm
Там еще проблема в том, что мы толком не знаем, законченный это текст или нет. После "чти" могло предполагаться что-то еще. Но пожралось.
(Ответить) (Parent) (Thread)
From: (Anonymous)
2003-08-04 06:53 pm
а Державин об этом знал?
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: cema
2003-08-04 07:44 pm
Он на это рассчитывал.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: dp
2003-08-05 02:58 am
Это его последнее стихотворение, цимес ещё и в этом.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: r_l
2003-08-05 03:21 am
А Вы как думаете сами?
(Ответить) (Parent) (Thread)
From: (Anonymous)
2003-08-05 09:18 am
не знаю. меня акростих Фуникова (у avvy рядом) беспокоит.
а теперь еще и гаспаровская история.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: r_l
2003-08-05 12:28 pm
Диасазапани? Это что-то китайско-грузинское.
Ну не бывает, чтоб случайно выстроилось так.
(Ответить) (Parent) (Thread)
From: (Anonymous)
2003-08-05 01:03 pm
комментарий в БП (СПб, 2002):
1816, Званка. "Сын отечества", 1816, N 30, (текст сопровожден заметкой: "За три года до кончины своей, глядя на висевшую в кабинете его известную историческую карту: Река времен, начал он стихотворение "На тленность" и успел написать первый куплет". На грифельной доске, на которой поэт записал текст начала оды (хранится в РНБ), были еще две строки, но разобрать их не удалось. Сейчас весь текст на доске от времени стерся.
/конец комментария. скобка не закрыта/

Я не думаю, что случайно. Но знал ли/заметил ли/сознательно написал так Державин, я не знаю. Маловероятность чудес не исключает их возможности. Последнее стихо Державина вполне suitable occasion.

Возможно, две стершиеся строки были полным текстом акростиха.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: r_l
2003-08-05 01:24 pm
Я уже высказался насчет того, что, возможно, акростих сам должен был быть стихами. Так что двух строк маловато.
(Ответить) (Parent) (Thread)
From: (Anonymous)
2003-08-05 03:51 pm
да, я видел.
путаница в терминологии - акростих одновременно и текст, и, в вашем употреблении, выжатый осадок.
какие-нибудь правильные термины есть?
пока воспользуюсь акротекстом и акрозвоном.

тогда, возможно, что здесь идеальная цепочка возможно бесконечных текстов, где каждый акрозвон есть акротекст предыдущего звена.
а нам показали отрывок.

совсем большими акрозвонами грезит планета.
а когда акротекст сущности восстановлен полностью, она исчезает.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: r_l
2003-08-05 05:32 pm
Вот потому Державин и остановился на восьми стихах первого уровня и половинке стиха - второго. Бог не попустил.
Как называется то, что прочитывается в акростихе, не знаю, но думаю, что термин есть. По аналогии с венком сонетов можно это называть магистралом.
(Ответить) (Parent) (Thread)
From: (Anonymous)
2003-08-05 06:18 pm
акромаг
(Ответить) (Parent) (Thread)
From: (Anonymous)
2003-08-05 06:21 pm
а уровень мы не знаем. может быть, пятый и шестой, или 741 и за ним
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: spamsink
2007-12-26 09:57 pm
До этого никто не замечал, потому что в "интеллектуальные игры" тогда не играли. Наличие акростиха, как говорится, там "берется на палец".

Впрочем, у Державина есть и еще:

Если б милые девицы
Так могли летать, как птицы,
И садились на сучках,
Я желал бы быть сучочком...


Дальше продолжать акростих он постеснялся.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: r_l
2007-12-26 09:59 pm
Акростихи были широко распространены от поздней античности до барокко, как шуточная форма из культуры не уходили никогда.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: kototuj
2003-08-04 10:06 pm
Люблю этот стих, по-моему, лучший у Державина. Особенно за строчку "А если что и остается..." - совершенно пушкинская! Все остальное архаично в духе времени, а тут - прорыв в 19-й век, если не в 20-й.
(Ответить) (Thread)
From: (Anonymous)
2003-08-05 01:46 am

Акростих, Гаспаров

У Гаспарова в "З. и В." (стр. 132-133) есть история про то, что кто-то переводил это стихотворение на латинский, и случайно тоже получился (почти) акростих. Гаспаров начинает эту заметку так: "Свидетелем настоящего чуда я был один раз в жизни". Не поленись посмотреть; Гаспаров у тебя, кажется, в том книжном шкафу, который в спальне, около балкона, где-то внизу.

А.
(Ответить) (Thread)
From: lair
2003-08-05 11:23 am
"Вот и я говорю, сходил бы на речку, искупался".
(Ответить) (Thread)
From: (Anonymous)
2003-08-05 03:18 pm

Для бантуязычных

Там по конечным буквам - также расцветает акростих:

Ий яй я ы я ы.

На суахили это означает: И я умру, и я.

Следует поискать акростихов и в середине, а также вразнобой. Игру в балду напоминает, но с каббалистическим оттенком.

В.А.
(Ответить) (Thread)
From: (Anonymous)
2003-08-05 03:53 pm

Re: Для бантуязычных

собственно, мысль о Рамзее и побудила меня спросить, знал ли Державин?
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: r_l
2003-08-05 05:32 pm

Re: Для бантуязычных

Если посрединке - это месостих, а по концам - телестих.
(Ответить) (Parent) (Thread)
From: (Anonymous)
2003-08-06 03:32 am

Re: Для бантуязычных

А вразнобой - балда все-тки.
(Ответить) (Parent) (Thread)