?

Log in

цитата вечера - Поклонник деепричастий [entries|archive|friends|userinfo]
Anatoly Vorobey

[ website | Website ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Links
[Links:| English-language weblog ]

цитата вечера [авг. 11, 2003|12:20 am]
Anatoly Vorobey
Now as to this girl. What had he done? Nothing. He had meant the best in the world, and been treated like a dog -- like a very dog. She would be sorry some day -- maybe when it was too late. Ah, if he could only die TEMPORARILY!

Tom Sawyer, Chapter VIII.

Взять хоть эту девочку. Что он ей сделал? Ровно ничего. Он ей только добра хотел, а она с ним - как с собакой, прямо как с самой последней собакой. Когда-нибудь она об этом пожалеет, да, может, уж поздно будет. Ах, если б можно было умереть - не навсегда, а на время!

"Том Сойер", глава восьмая.

(источник: читаю сборник эссе Стивенсона, о существовании которого до сегодняшнего дня понятия не имел, и там он вспоминает эту цитату - последнее предложение её. Я не помнил совсем, о чём речь, пришлось найти в книге, чтобы контекст вспомнить - рад, что нашёл).
СсылкаОтветить

Comments:
[User Picture]From: princeska
2003-08-10 02:29 pm
обожаю приключения тома сойера (и гека фина тоже) - и на русском и в подлиннике... душа замирает от каждой фразы, помню все наизусть - точно откуда, где, кто и с кем... сложно понять, отчего так, что один автор потрясает человека так, что потом уже навсегда остается с ним ...


(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: cema
2003-08-10 04:02 pm

"a very dog"?
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: avva
2003-08-10 04:12 pm
Ну да. very=true,real: настоящий, самый что ни на есть.
Это же, собственно, корни этого слова: very происходит от латинского verus=true, через средневековый французский и средневековую латынь.

Ср. Карлайл о Вальтере Скотте:
Scott fell to his Hercules task like a very man, and went on with it unweariedly; with a noble cheerfulness, while his life-strings were cracking, he grappled with it, years long, in death-grips, strength to strength; and it proved the stronger; and his life and heart did crack and break.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: cema
2003-08-10 04:28 pm
Verily, life is full of wonders. Late XIX century? I thought it was used much earlier. I guess I would not be surprised if he had used it in the Connecticut Yankee...
(Ответить) (Parent) (Thread)