Home
Somehow Keats will survive without you - о восприятии слов (англ.) [entries|archive|friends|userinfo]
Anatoly Vorobey

[ website | Website ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Links
[Links:| English-language weblog ]

о восприятии слов (англ.) [Сент. 12, 2003|07:37 pm]
Previous Entry в избранное рассказать другу Next Entry
Цитирую забавное письмо с рассылки переводчиков. Точной ссылки на исследование, которое тут упоминается, не знаю, но цитата говорит сама за себя.
Aoccdrnig to a rscheearch at an Elingsh uinervtisy, it deosn't mttaer
in waht oredr the ltteers in a wrod are, the olny iprmoetnt tihng is
taht frist and lsat ltteer is at the rghit pclae. The rset can be a toatl
mses and you can sitll raed it wouthit porbelm. Tihs is bcuseae we
do not raed ervey lteter by it slef but the wrod as a wlohe. ceehiro
ссылкаОтветить

Comments:
[User Picture]From: [info]dyak
2003-09-12 09:51 am none (UTC)

(Link)

100%, но для других языков может не работать.
[User Picture]From: [info]avva
2003-09-12 09:58 am none (UTC)

(Link)

Да, конечно. Очевидно, что с языками, в которых есть регулярные сложные флексии, это гораздо хуже будет работать. Кроме того, это зависит от орфографической системы, конечно; особенно, думаю, от её энтропии и от наличия ясно выделяющихся элементов (напр. выступающих за пределы строки элементов букв f,g,t итп.)
[User Picture]From: [info]dimaniko
2003-09-12 02:35 pm none (UTC)

(Link)

В русском, например, падежные окончания всё портят.
[User Picture]From: [info]zenturion
2003-09-12 09:53 am none (UTC)

(Link)

арбкдаарба
[User Picture]From: [info]novikov
2003-09-12 09:57 am none (UTC)

(Link)

спуер! :-)
[User Picture]From: [info]moon_aka_sun
2003-09-12 10:07 am none (UTC)

Cool!

(Link)

Здорово!

Кстати, по-русски тоже работает. В чатах замечал, что читаешь на одном дыхании всю фразу и ничего не замечаешь, а потом товарищ шлёт исправление букв(ы) - оказывается, да, была опечатка, а ты и не заметил :)
[User Picture]From: [info]gdy
2003-09-12 10:19 am none (UTC)

Re: Cool!

(Link)

одно дело опечатка, а другое - toatl
mses типа сртрзнхфиоаоон'а :-)
[User Picture]From: [info]gdy
2003-09-12 10:15 am none (UTC)

всем знакомое слово

(Link)

сорзтоарофхнин
и ещё раз оно же
сртзнхрфиоаоон
[User Picture]From: [info]avva
2003-09-12 10:17 am none (UTC)

Re: всем знакомое слово

(Link)

Мгновенно понятно, кстати.
[User Picture]From: [info]ipain
2003-09-12 10:29 am none (UTC)

(Link)

кул. еще помню примеры обрезания половины букв (верхи читаются лучше чем корешки). за этим будущее (бедные прескриптивисты =).
[User Picture]From: [info]gershshpraihler
2003-09-12 10:53 am none (UTC)

redundancy measures

(Link)

в этом смысле иврит лишен избыточности, не так ли?
[User Picture]From: [info]avva
2003-09-12 12:38 pm none (UTC)

Re: redundancy measures

(Link)

Совсем он, конечно, её не лишён, но ясно, что в иврите её намного меньше, чем в анлийском или русском.
[User Picture]From: [info]malaya_zemlya
2003-09-12 10:54 am none (UTC)

(Link)

В какой-то популярной книжке по психолингвистике я читал, что основными параметрами, по которым делается поиск в "ментальном словаре" являются начало, конец и ритмический рисунок слова. Особенно четко это проявляется когда какое-нибудь слово "вертится на языке". Как в классическом анекдоте:
"Хочу ли я? Могу ли я? А! Магнолия!"

В письме, видимо, проявляется похожий феномен.
[User Picture]From: [info]gera
2003-09-12 11:05 am none (UTC)

(Link)

Распечатал и дал коллегам, слышу раскаты смеха...
From: (Anonymous)
2003-09-12 11:41 am none (UTC)

пишет манечКа

(Link)

бессилие - как много в этом слове дл сердца
слилось коктейля
[User Picture]From: [info]rydel23
2003-09-12 11:53 am none (UTC)

(Link)

Holy shit!
[User Picture]From: [info]manechkka
2003-09-12 12:28 pm none (UTC)

не говорите

(Link)

выкинули из ливджорнл - не дают и слова написать
[User Picture]From: [info]manechkka
2003-09-12 12:50 pm none (UTC)

страх -

(Link)

диллема покоя
[User Picture]From: [info]leonya
2003-09-12 06:21 pm none (UTC)

(Link)

ceehiro. Понял все слова, кроме этого.
[User Picture]From: [info]avva
2003-09-12 06:24 pm none (UTC)

(Link)

Cheerio! Такая формула прощания британская.
cereal - (Анонимно) Expand
[User Picture]From: [info]moon_aka_sun
2003-09-12 10:56 pm none (UTC)

Имена

(Link)

Кстати, замечал, что я в книгах обычно не читаю имена, вернее длинные необычные (непривычные) фамилии и иностранные имена, кроме очевидных и коротких Джима и т.п. Иногда вдруг в середине или в конце книги вдруг случайно прочитывал полностью имя и с удивлением узнавал как зовут героя. Т.е. на всём протяжении произведения напечатанное имя -- это просто иероглиф, знак, его узнаёшь не прочитывая.
[User Picture]From: [info]dimaniko
2003-09-13 02:44 am none (UTC)

Re: Имена

(Link)

Прочитал в детстве "Маугли" и спросил у мамы, растут ли у нас в лесу "лаины". А с именами, да, та же фигня.
[User Picture]From: [info]organaut
2003-09-13 10:36 am none (UTC)

(Link)

Интересно, что даже с ошибкой "importent" вместо "important" слово легко читается. По видимому, важен еще и смысл предложения.
From: (Anonymous)
2003-09-13 08:46 pm none (UTC)

(Link)

Кто помнит: как фамилия адмирала в "Цусиме"?
(Тут практически все ошибаются и букву добавляют.)

Лариса
[User Picture]From: [info]tnt23
2003-09-14 02:50 am none (UTC)

(Link)

Рожественский, там как раз необычно режет слух отсутствие буквы :)
From: [info]ilyavinarsky
2003-09-15 01:11 pm none (UTC)

(Link)

fu cn rd ths mssg thn u cn gt a gd jb n mk lts of mny
[User Picture]From: [info]sh_b
2003-09-16 08:06 am none (UTC)

(Link)

ih vr dt hm sg
cn yt ll mh wc ni dt ht?
[User Picture]From: [info]pir_anha
2003-09-16 09:17 pm none (UTC)

Re: Aoccdrnig to a rscheearch

(Link)

apologies for not writing in russian, but my two semesters are not up for it. :/

may i ask where you found this? or did you make it up yourself?
From: (Anonymous)
2003-09-17 09:23 am none (UTC)

(Link)

Ну просто... Замечательно!:)))))
T.L
[User Picture]From: [info]iseg
2003-09-17 12:31 pm none (UTC)

вас любят читать спаммеры

(Link)

Похоже этот Ваш постинг прочитал некто gRy
http://forum.carderplanet.net/viewtopic.php?t=26432
и в результате Рунет огреб много спам от товарищей Деметриуса (или его самого). Слава богу это не работает.

Вот что я недавно получил:
----------------------------
По рзелульаттам илссеовадний одонго анлигйсокго унвиертисета, не иеемт
занчнеия, в кокам пряокде рсапожолены бкувы в солве. Галвоне, чотбы преавя и
пслоендяя бквуы блыи на мсете. Осатьлыне бкувы мгоут селдовтаь в плоонм
бсепордяке, все-рвано ткест чтаитсея без побрелм. Пичрионй эгото ялвятеся
то, что мы не чиатем кдаужю бкуву по отдльенотси, а все солво цликеом.
----------------------------

Есть над чем подумать...
From: (Anonymous)
2003-09-18 08:14 am none (UTC)

Re: вас любят читать спаммеры

(Link)

читается так же бегло, как нормальный текст. Похоже потому, что все согласные на своем месте.
[User Picture]From: [info]gad_benami
2008-05-19 08:16 pm none (UTC)

(Link)

Я дмуаю тчо и в рукссом язкые эффкет бдует пожохий. А иврит вабче без гласных живет себе уже немало лет. Кажется, при знании языка схватывается "скелет" слова, оно как бы узнается, поэтому мелкие непохожести игнорируются. На этом основаны некоторые методы скорочтения.