100%, но для других языков может не работать.
![[User Picture]](http://l-userpic.livejournal.com/81048954/111931) | From: avva 2003-09-12 09:58 am none (UTC)
| (Link)
|
Да, конечно. Очевидно, что с языками, в которых есть регулярные сложные флексии, это гораздо хуже будет работать. Кроме того, это зависит от орфографической системы, конечно; особенно, думаю, от её энтропии и от наличия ясно выделяющихся элементов (напр. выступающих за пределы строки элементов букв f,g,t итп.)
Здорово!
Кстати, по-русски тоже работает. В чатах замечал, что читаешь на одном дыхании всю фразу и ничего не замечаешь, а потом товарищ шлёт исправление букв(ы) - оказывается, да, была опечатка, а ты и не заметил :)
![[User Picture]](http://l-userpic.livejournal.com/14090091/1247146) | From: gdy 2003-09-12 10:19 am none (UTC)
Re: Cool! | (Link)
|
одно дело опечатка, а другое - toatl mses типа сртрзнхфиоаоон'а :-)
![[User Picture]](http://l-userpic.livejournal.com/14090091/1247146) | From: gdy 2003-09-12 10:15 am none (UTC)
всем знакомое слово | (Link)
|
сорзтоарофхнин и ещё раз оно же сртзнхрфиоаоон
![[User Picture]](http://l-userpic.livejournal.com/81048954/111931) | From: avva 2003-09-12 10:17 am none (UTC)
Re: всем знакомое слово | (Link)
|
Мгновенно понятно, кстати. (Удалённый комментарий)
кул. еще помню примеры обрезания половины букв (верхи читаются лучше чем корешки). за этим будущее (бедные прескриптивисты =).
в этом смысле иврит лишен избыточности, не так ли?
![[User Picture]](http://l-userpic.livejournal.com/81048954/111931) | From: avva 2003-09-12 12:38 pm none (UTC)
Re: redundancy measures | (Link)
|
Совсем он, конечно, её не лишён, но ясно, что в иврите её намного меньше, чем в анлийском или русском.
В какой-то популярной книжке по психолингвистике я читал, что основными параметрами, по которым делается поиск в "ментальном словаре" являются начало, конец и ритмический рисунок слова. Особенно четко это проявляется когда какое-нибудь слово "вертится на языке". Как в классическом анекдоте: "Хочу ли я? Могу ли я? А! Магнолия!"
В письме, видимо, проявляется похожий феномен.
![[User Picture]](http://l-userpic.livejournal.com/63957186/469134) | From: gera 2003-09-12 11:05 am none (UTC)
| (Link)
|
Распечатал и дал коллегам, слышу раскаты смеха...
From: (Anonymous) 2003-09-12 11:41 am none (UTC)
пишет манечКа | (Link)
|
бессилие - как много в этом слове дл сердца слилось коктейля
выкинули из ливджорнл - не дают и слова написать
ceehiro. Понял все слова, кроме этого.
![[User Picture]](http://l-userpic.livejournal.com/81048954/111931) | From: avva 2003-09-12 06:24 pm none (UTC)
| (Link)
|
Cheerio! Такая формула прощания британская.
Кстати, замечал, что я в книгах обычно не читаю имена, вернее длинные необычные (непривычные) фамилии и иностранные имена, кроме очевидных и коротких Джима и т.п. Иногда вдруг в середине или в конце книги вдруг случайно прочитывал полностью имя и с удивлением узнавал как зовут героя. Т.е. на всём протяжении произведения напечатанное имя -- это просто иероглиф, знак, его узнаёшь не прочитывая.
![[User Picture]](http://l-userpic.livejournal.com/76776884/742546) | From: dimaniko 2003-09-13 02:44 am none (UTC)
Re: Имена | (Link)
|
Прочитал в детстве "Маугли" и спросил у мамы, растут ли у нас в лесу "лаины". А с именами, да, та же фигня.
Интересно, что даже с ошибкой "importent" вместо "important" слово легко читается. По видимому, важен еще и смысл предложения.
From: (Anonymous) 2003-09-13 08:46 pm none (UTC)
| (Link)
|
Кто помнит: как фамилия адмирала в "Цусиме"? (Тут практически все ошибаются и букву добавляют.)
Лариса
![[User Picture]](http://l-userpic.livejournal.com/130750/107780) | From: tnt23 2003-09-14 02:50 am none (UTC)
| (Link)
|
Рожественский, там как раз необычно режет слух отсутствие буквы :)
fu cn rd ths mssg thn u cn gt a gd jb n mk lts of mny
ih vr dt hm sg cn yt ll mh wc ni dt ht?
![[User Picture]](http://l-userpic.livejournal.com/24190670/581997) | From: pir_anha 2003-09-16 09:17 pm none (UTC)
Re: Aoccdrnig to a rscheearch | (Link)
|
apologies for not writing in russian, but my two semesters are not up for it. :/
may i ask where you found this? or did you make it up yourself?
From: (Anonymous) 2003-09-17 09:23 am none (UTC)
| (Link)
|
Ну просто... Замечательно!:))))) T.L
![[User Picture]](http://l-userpic.livejournal.com/5398253/166257) | From: iseg 2003-09-17 12:31 pm none (UTC)
вас любят читать спаммеры | (Link)
|
Похоже этот Ваш постинг прочитал некто gRy http://forum.carderplanet.net/viewtopic.php?t=26432и в результате Рунет огреб много спам от товарищей Деметриуса (или его самого). Слава богу это не работает. Вот что я недавно получил: ---------------------------- По рзелульаттам илссеовадний одонго анлигйсокго унвиертисета, не иеемт занчнеия, в кокам пряокде рсапожолены бкувы в солве. Галвоне, чотбы преавя и пслоендяя бквуы блыи на мсете. Осатьлыне бкувы мгоут селдовтаь в плоонм бсепордяке, все-рвано ткест чтаитсея без побрелм. Пичрионй эгото ялвятеся то, что мы не чиатем кдаужю бкуву по отдльенотси, а все солво цликеом. ---------------------------- Есть над чем подумать...
From: (Anonymous) 2003-09-18 08:14 am none (UTC)
Re: вас любят читать спаммеры | (Link)
|
читается так же бегло, как нормальный текст. Похоже потому, что все согласные на своем месте.
Я дмуаю тчо и в рукссом язкые эффкет бдует пожохий. А иврит вабче без гласных живет себе уже немало лет. Кажется, при знании языка схватывается "скелет" слова, оно как бы узнается, поэтому мелкие непохожести игнорируются. На этом основаны некоторые методы скорочтения.
From: (Anonymous) 2010-03-24 07:14 pm none (UTC)
it's not true | (Link)
|
STEATLY, PLUMP BCUK MGLLIUAN CAME FROM THE SEAAITHRD, bienarg a bwol of ltaehr on wichh a mriorr and a rzaor lay cessord. A yeollw dnssireg gwon, ulnedgird, was sstieaund gntley-bnihed him by the mlid monirng air. He hled the bwol aolft and inenotd
Aver=4.52272727272727
Здесь еще не все слова попутаны...
In all the examples here the permutations are local (vicinity of 2-3 letters). |