?

Log in

No account? Create an account
Поклонник деепричастий [entries|archive|friends|userinfo]
Anatoly Vorobey

[ website | Website ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Links
[Links:| English-language weblog ]

еще раз о надежности прессы [сент. 21, 2018|04:09 pm]
Anatoly Vorobey
[Tags|, ]

В прошлом году я писал об относительной надежности мейнстримных западных СМИ, и недавно попался показательный пример, подтверждающий это.

Две недели назад Нью-Йорк Таймс опубликовала ставшую уже знаменитой редакционную колонку от имени анонимного члена администрации Трампа: I Am Part of the Resistance Inside the Trump Administration. Автор статьи пишет о том, что хотя он разделяет идеалы республиканцев, но в рамках своей работы в Белом Доме изо всех сил старается останавливать наиболее взбалмошные и дикие порывы Трампа.

После публикации этой колонки разразился огромный скандал, во многом движимый стремлением Трампа обнаружить предателя, который это написал. Пресса и блоги обсуждали разных кандидатов, среди которых одним из главных был вице-президент Пенс. Разные высшие чины администрации (включая того же Пенса) выпускали заявления о том, что это не они написали, и предлагали добровольно пройти проверку на детекторе лжи. Неделю все только об этом и говорили, пока ураган Флоренс не сменил повестку дня.

Но вот какую любопытную мысль я хочу высказать, которую нигде не видел отмеченной. В самой статье нет вообще никакой инсайдерской информации, которая не была известна раньше (о том, что Трамп хвастался чем-то или ругал что-то при своих работниках, постоянно и так в прессе пишут; чего-то очень конкретного нет). Если бы кто-то захотел придумать такого персонажа и написать от его имени статью, это нетрудно было бы сделать.

Но ведь поклонники Трампа любят повторять, что мейнстримная пресса это фейк ньюз, так ведь? И что нельзя доверять там ничему, и что они что угодно против Трампа выдумают? Так почему же они все немедленно поверили этой колонке, а не стали говорить, что это чистый фейк и что в Нью-Йорк Таймс все выдумали?

Более того, сам Трамп немедленно этому поверил и начал писать об этом в твиттере, говорить в выступлениях, безуспешно искать предателя итд. итд. Тот самый Трамп, который постоянно повторяет, что Нью-Йорк Таймс это фейк ньюз, что ни одному слову про Трампа в ней верить нельзя. Тот самый Трамп, который говорит, что "если анонимные источники - это выдумки, не верьте". А тут анонимный источник, нет конкретных деталей - но все поверили и ищут. Почему?

Я думаю, это потому, что на самом деле авторитет Нью-Йорк Таймс остается очень высоким, и все понимают - Трамп в первую очередь - что там не может просто так появиться фальшивая колонка, и что если они пишут, что автор колонки - один из высоких чинов в администрации - то так и есть. Трамп, "Фокс Ньюз", другие про-трамповские СМИ настолько хорошо это понимают, что им не приходит даже в голову версия, что это обман. Все слова про "фейк ньюз" мейнстримных СМИ - это все пропаганда для дурачков. Сам Трамп в это не верит, и сами про-трамповские СМИ в это не верят, и их поведение в этой истории это иллюстрирует.

При этом сам Трамп сплошь и рядом говорит или пишет в Твиттере всякую ложь, распространяет всякие теории заговора, несет полный бред, возводит напраслину, итд. Все к этому привыкли и те сторонники Трампа, которые это понимают (т.е. не дурачки) отводят глаза и в лучшем случае бормочут что-то жалкое в духе "seriously but not literally". Выходит, что репутация, скажем, Нью-Йорк Таймс в области передачи фактов намного выше репутации Трампа С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ САМИХ СТОРОННИКОВ ТРАМПА (тех, которые не дурачки). И эта история с редакционной колонкой "сопротивленца" опять-таки хороший пример этого.
Ссылка85 комментариев|Оставить комментарий

хроники культурной войны [сент. 19, 2018|02:52 am]
Anatoly Vorobey
[Tags|, ]

Несколько случайных примеров продолжающейся культурной войны и гигантски выросшей в последние годы силы культуры возмущения.

1. Another broadcaster loses a job over Colts announcer’s N-word

Речь опять идет о слове "ниггер" (я писал о предыдущей истории пару месяцев назад). Новая история в том же духе - слово используется для цитирования, а не для оскорбления, но это оказывается неважным. Радиоведущий рассказал на работе (не по радио, а в беседе с коллегами) историю, которую сотрудник когда-то рассказал ему 35 лет назад, и в ней было слово "ниггер". Одна из коллег, услышавших это, обратилась в отдел кадров. Радиоведущий добровольно уволился. Разведали, кто рассказал ему эту историю 35 лет назад, он последние 30 лет работал аналитиком на другом радиоканале. Его тоже немедленно уволили.

2. UCLA's infatuation with diversity is a costly diversion from its true mission

Начиная с этого года, все кандидаты на академические должности в университете UCLA обязаны подавать декларацию о том, как они продвигают идеалы "equity, diversity and inclusion."

3. Some Online ‘Mobs’ Are Vicious. Others Are Perfectly Rational.

Удивительная статья в Нью-Йорк Таймс, автор которой без иронии отстаивает точку зрения, что когда сетевые толпы используют культуру возмущения для травли, это может быть хорошо или плохо: хорошо, когда это во имя достойных целей и направлено против плохих людей, плохо, когда наоборот.

4. The Problem With ‘Hey Guys’

Хотя слово guys в американском английском формально является множественным числом "guy" (мужик, парень), в виде обращения оно используется для людей обоих полов, и большинство американцев не видят ничего странного в том, чтобы, скажем, девушка обратилась к группе девушек словами "Hey guys". Но есть активное меньшинство, которое видит в этом свидетельство мизогинии и патриархальной культуры (потому что все-таки происходит от слова guy). Статья о том, что в последнее время ширится признание этой проблемы, и многие люди и даже целые сообщества стараются перейти на другое инклюзивное обращение типа "folks" и "y'all", и критикуют тех, кто продолжает использовать "guys".
Ссылка123 комментария|Оставить комментарий

книги: pop 1280 [сент. 18, 2018|05:21 pm]
Anatoly Vorobey
[Tags|, ]

Jim Thompson, Pop. 1280
Джим Томпсон, "Население 1280".

Малоизвестный при жизни (1906-1977) автор "крутых" детективов, переоткрытый после смерти. Выбрал наугад один из его главных романов - оказалось потом, что именно он вошел в список "100 лучших детективов 20 века" Генри Китинга.

Это ближе к "нуару", чем к детективу - описываются несколько недель из жизни Ника Кори, шерифа крохотного городка в южном штате в начале 20 века. Главный герой - интересный тип антигероя: он не выполняет свои обязанности, никого не арестовывает, никогда никому не перечит и вообще ведет себя откровенно трусливо, по крайней мере поначалу, но вскоре мы начинаем подозревать, что что-то тут не так. Персонажи говорят на южном диалекте (не настолько ярко выраженном, чтобы тяжело было читать, впрочем). Повествование идет от первого лица и выполнено в тоне своеобразного наивного цинизма, который хорошо иллюстрирует, например, вот этот отрывок:
"The second thing I'm gonna do," I said, "is somethin' I should have done long ago. I'm gonna give you both barrels of this shotgun right in your stupid, stinking guts."

And I did it.

It didn't quite kill him, although he was dying fast. I wanted him to stay alive for a few seconds, so that he could appreciate the three or four good swift kicks I gave him. You might think it wasn't real nice to kick a dying man, and maybe it wasn't. But I'd been wanting to kick him for a long time, and it just never had seemed safe until now.

Книга понравилась, своим главным героем и этим одновременно "крутым" и циничным, и вместе с тем простоватым стилем. Не припоминаю другого такого сочетания. Рекомендую. Несколько романов Томпсона есть в русском переводе, но этого нет, кажется.

В комментариях - еще несколько понравившихся цитат.
Ссылка3 комментария|Оставить комментарий

задача на то, что такое программирование на самом деле [сент. 17, 2018|08:29 pm]
Anatoly Vorobey
[Tags|, ]

Недавно Роб Пайк (один из разработчиков Юникса в классическую эпоху 70-х, соавтор Кернигана, сейчас работает в Гугле) привел интересный пример задания для начинающих программистов, который мне очень понравился. Я не могу процитировать его точные слова, но перескажу суть. Пайк писал о разнице между "программированием" и "разработкой программ" (programming и software engineering), подразумевая тут то, что работа программиста лишь на малую часть обычно состоит в том, чтобы писать новый код с нуля; куда больше времени уходит на то, чтобы читать существующий код, понимать его, изменять в нем ровно то, что нужно, тестировать, отлаживать, убеждать других людей в том, что изменение правильное итд.

Мне это понравилось и потому, что соответствует моим собственным мыслям (см. пункт 1 там), и конкретным примером, который привел Пайк. Он рассказал, что в конце 90-х как-то проводил курс по теме "software engineering" в университете; студенты на этом курсе теоретически уже умели программировать на C, но реально это означало, что они умели писать крохотные программы, выполняющие конкретные домашние задания на предыдущих курсах. Пайк задумался над тем, как наглядно показать им суть рутинной работы программиста.

В итоге первым домашним заданием курса было следующее. Возьмем исходный код редактора ed из версии Юникса V7. Для тех, кто не знаком с ed - это очень простой редактор, знаменитый своей недружелюбностью для незнакомых с ним пользователей. С другой стороны, весь его исходный код укладывается в 1700 строк, и это включает в себя команды редактирования, поиска и замены регулярных выражений, работы с файлами и даже режим шифровки. Для этого задания не нужно учиться работать внутри ed, но если вам интересно, можно прочитать хорошее объяснение.

Внутри редактора ed есть полезная команда - найти и распечатать все строки, отвечающие данному регулярному выражению. Она выглядит так: g/re/p, где re это какое-то регулярное выражение (regular expression). Например, g/long/p печатает все строки, где есть слово "long", g/some.*thing/p печатает строки с словами some и thing, между которыми есть что угодно, итд. Примерно в 1970 году Кен Томпсон, один из авторов Юникса и автор редактора ed, столкнулся с надобностью сделать ровно это, но в большом файле, который был настолько большой, что ed не мог его редактировать. Одним вечером он взял исходники ed, и сделал из них отдельную программу grep (g/re/p), которая делает именно это - находит все строки в файле, отвечающие данному выражению, и печатает их - и работает даже с очень большими файлами. С тех пор это стандартная команда Юниксов.

Так вот, задание Пайка: повторите то, что сделал Томпсон. Взять исходный код ed.c. Вы его раньше не видели, это 1700 строк кода на C, написанного практически без комментариев, но вместе с тем хорошего кода, написанного мастером своего дела. Сделайте из него отдельную программу grep, которая принимает в командной строке два аргумента: регулярное выражение и имя файла. Если хочется чуть большего, добавьте также стандартные опции -v и -n. У вас (пишет Пайк) два преимущества и один недостаток в сравнении с Томпсоном в этом задании. Недостаток в том, что вы не Томпсон. Преимущества в том, что вам это не надо делать на ассемблере (первые версии ed были на ассемблере), и вы уже знаете, что надо сделать, а не придумываете.

Мне понравилось задание Пайка: оно нащупывает определенный баланс между садизмом и простотой. Для опытного программиста это реально простое задание. Для начинающего оно кажется на первый взгляд садистским, но если серьезно подойти к нему, вполне выполнимо. Для тех, кто хочет попробовать самостоятельно, и знает C хотя бы на начальном уровне...

Вот исходник ed.c, чуть подчищенный, так, что он компилируется на современных системах (Linux/BSD/MacOS; пример командной строки "gcc -o ed ed.c", выдаст кучу предупреждений, но сработает). Ваше задание - сделать из него grep.c. Если хотите, чтобы я проверил - присылайте код мейлом, или ссылкой на github/pastebin.com/куда угодно в комментарии.

Бонус-задание на понимание кода. Разберитесь и объясните, каким образом этот редактор ed дает возможность редактировать файлы размером больше, чем умещается в оперативную память компьютера (а это факт) - как именно это устроено в нем. Для 1700 строчек исходника это в общем впечатляет.
Ссылка67 комментариев|Оставить комментарий

пилот варит мандарины!!! [сент. 16, 2018|06:07 pm]
Anatoly Vorobey
[Tags|]

Несправедливая, но смешная пародия на ЧГК (наиболее ранний источник, кажется):

Я наверное просто слишком тупой для этой игры.
Для меня она выглядит так:

Уважаемые знатоки, вопрос задаёт Игорь Крыволаптев из Мухосранска. Внимание на экран!

- Это что-то было как-то где-то, и Ленин, а иногда скифы, это что-то куда, пепелац, и в итоге получилось это. Каравай, глина, пинцет. О каком римском лекаре идёт речь?

Минута пошла!

-Так это... Свеча! Фарфор! Мебельный бульдозер! Нет-нет-нет! На кукурузном поле! Но он же в яйцах! ПИЛОТ ВАРИТ МАНДАРИНЫ!!! Стоп, белая сирень! Точно, может седан в крапинку? Филиал росгосстаха! Или это Снежана Филиповна? Пень в стразах! Кривая второго порядка и производная... ГРЕЧНЕВЫЙ СУП! Мы можем дудеть? Некрасивый колгоспник спит в гамаке. Точно. Значит правила Курска! Или это все же дирижабль?

*бдзынь!*

- Кто отвечает?
-Отвечает господин Друзь.
-Господин Друзь, Ваш ответ...

- Мы думаем это Елисиан |||, 2-ой век н.э.

-Это правильный ответ! Счёт становится 3:2. Поздравляем!
Ссылка47 комментариев|Оставить комментарий

о любви и роли женщины [сент. 16, 2018|03:10 am]
Anatoly Vorobey
[Tags|, ]

Из дневника Натальи Миротворской (дочь священника из Рязанской губернии, умерла после родов в 1922г. в возрасте 24 лет; весь дневник заслуживает внимания, за ссылку на него спасибо Светлане Мироновой). Из записей за 1914 год, Наталье 16 лет, она гимназистка.

21 августа 1914 года, Скопин

Петербург переименовали, он стал называться Петерградом. Хотят, чтобы ничего не было немецкого.

Зачем эта мерзость между мужчиной и женщиной? Это все отравляет в жизни. Разве не может существовать идеальная платоническая любовь? В начале она такова, а в конце - плотская. Читаешь в последнее время Толстого, Достоевского, и везде мерзость, и без конца мерзость. Разве не может быть чистым человек? Нет, так он устроен, чтобы развратничать, а особенно в теперешнее время. Мужчине это ничего. Но женщина жалка в этом положении, всякий может обидеть, обесчестить ее, и как защитится она, как покажет свою силу? А что после этого? Опять страдания! Опять мучения! Зачем же так все устроено?! Неужели нельзя ничего изменить? Мужчине что? Он свободен. А женщина разве может быть свободной? Нет... надо помнить обязанности девушки, жены, матери... Это ужасно!!! Как разрешить все это? Надо ждать, что покажет время, как все это разъяснится.

Я замечаю, что часто стараюсь во всем найти лучшее, светлое. Это помогает в разрешении трудных вопросов. Я найду светлую черточку, следую ей и облегчаю себя этим.

Я как-то писала, что не существует любви. Это неправда, теперь я переменила свой взгляд. Существует любовь! Я уверилась в этом, прочтя 'Анну Каренину' Толстого. Любовь может доходить до страсти, до безумной страсти. Человек может казаться идеальным, ты как ослепнешь, будешь видеть в нем только хорошее, не замечая отрицательных черт. Я отчасти испытала это на себе. Когда мне нравился Боря Высоков, то я не видела в нем дурных черт, мне их открывала Маня, хотя она не знала, что я им увлекаюсь. Я даже не могла хорошо представить себе его фигуру - только помнила черные глаза да грубоватый приятный голос. Можно, не отдавая себе отчета, решиться на все. Влюбленный хуже слепца. Женщина может так любить, но может ли мужчина? Не знаю. Я думаю, нет, они ужасные эгоисты, я их всех ненавижу. Но к чему ведет любовь? Все к одному и тому же. Лучше не думать об этом! Пишу полтора часа, голова в тумане. Дай Бог благополучно разрешиться всем этим вопросам. Я думаю, все будет благополучно и верю в добро! Довольно.

4 сентября 1914 года, Скопин

Я прочла доктора Мёбиуса 'Физиологическое слабоумие женщины'. Во многом я с ним согласна, во многом и нет. 'Женщина уклонилась от своего назначения - материнства. Каждая женщина стремится образовать себя, стать самостоятельной. Но многим это не удается, они погибают в борьбе. Конечно, у таких больных, развинченных женщин не может быть здоровых детей. Женщина должна быть 'здорова и глупа'. Она должна заботиться о детях. А в остальном - подчиняться мужчине, он должен быть глава ея', - говорит Мёбиус. С этим отчасти я, пожалуй, согласна. Женщина должна быть доброю матерью и верною женою. Но женщина может быть и ученой, хотя до сего времени этого и не было. Это потому что женщина была слишком угнетена и подчинена мужчине. Я не согласна с Мёбиусом в том, что женщина не может развиться больше того, что ей дано от природы, что она не может ничего долго помнить - у нее все заученное скоро вылетает из головы. Не все таковы, конечно, есть и зубрежки, у которых голова ничего не в состоянии запомнить. Мёбиус всех ставит в разряд таких. Это неверно, этого не может быть. Женщина может развиться, может быть умной и даже самостоятельной, но, конечно, надо придерживаться пословицы 'терпение и труд все перетрут'.

Мёбиус говорит, что женщина не может анализировать себя, что она слишком инстинктивна и не в состоянии анализировать свои чувства. Это неправда. Она живет не одним чувством, но может анализировать себя. В конце книги есть письма противников и согласных. Письмо одного из противников гласит: 'Женщина может быть образованной. Часто муж советуется с женою перед каждым своим делом. Она дает ему благоразумные советы, часто предостерегает от грозящих опасностей, становится его подругой'. По словам Мёбиуса, женщина - какое-то животное, она так низко стоит перед мужчиной, что никаким образом не может быть его подругой и помощницей. Это тоже неправда. Я наблюдала маму и папу. Папа всегда во всем советуется с мамой. Папа разгорячен, он не может ясно представлять дела, а мама здраво рассудит и охладит папу. Хотя папа часто вначале бывает не согласен, но потом, обдумав все, признает, что мама рассудила правильно, и поступает по ее советам, которые всегда бывают полезны и действенны.
Ссылка43 комментария|Оставить комментарий

шнобель 2018 [сент. 16, 2018|01:20 am]
Anatoly Vorobey
[Tags|, ]

Опубликовали список призеров Шнобелевской премии 2018 года (это пародийная премия, которую дают за абсурдные или абсурдно выглядящие исследования; в оригинале название Ig Nobel Prize).

Отличные призеры в этом году!

Экономика. Линди Хань Ю Лян и канадские ученые за исследование вопроса несправедливости на рабочем месте. В своей работе «Право на неправильное» они доказали, что от истязания куклы вуду начальника человек получает положительный эмоциональный эффект.

Медицина. Исследователи из Мичигана удостоились премии за нахождение эффективного способа быстрого выведения камней из почек путем катания на американских горках.

Здоровое питание. Джеймс Коул и ученые из Танзании, Зимбаве и Великобритании получили за публикацию в журнале Scientific Reports выводов о том, что диета, основанная на каннибализме, обладает меньшей калорийностью в сравнении с другими мясными диетами.

Медицинская диагностика. Акира Хориучи за разработку метода самоколоноскопии в сидячем положении.

Размножение. Группе ученых за создание эффективного метода для отслеживания ночной эрекции с помощью почтовых марок.

Биология. Шведские ученые за доказательства того, что профессиональные дегустаторы на вкус могут определить, что в вине побывала муха.

Литература. Исследователи из Великобритании, Австралии и Сальвадора за работу «Жизнь слишком коротка для „чтения гребанных инструкций“». Ученым удалось доказать, что люди почти никогда не читают инструкции к технике.

Мир. Франсиско Алонсо и группа испанских ученых за проведенный анализ воплей, проклятий и ругани со стороны водителей транспортных средств.

Психология. Шведские философы за исследования группы шимпанзе в зоопарке. Ученые выяснили, что обезьяны имитируют посетителей зоопарка примерно так же часто, как посетители - обезьян.
Ссылка22 комментария|Оставить комментарий

о принципах [сент. 15, 2018|07:17 pm]
Anatoly Vorobey
[Tags|, ]

Я много думал в последнии дни об Англии и этих CCTV-камерах, которые в ней всюду развешены.

Знаете, эти камеры для меня давно - привычный пример того, как в Англии намного хуже с прайвеси и личной свободой, по сравнению с Америкой, скажем. Между Великобританией и Америкой много общего в том, что касается личных прав, отношений между человеком и государством, системы юриспруценции ("англоамериканская правовая система"). Но одновременно с этим жители Великобритании мирятся с ограничениями на личную свободу, которые для американцев звучат дико: то, что тебя могут посадить за "разжигающую ненависть" запись в Твиттере. Жесткая регуляция личного оружия (это отдельная флеймогонная тема, в к-ю я не хочу вступать, просто привожу как еще один пример). И то, что шагу нельзя ступить в публичном пространстве, не попав под камеры наблюдения, которые официальные лица могут изучать, совмещать, и знать все от твоих передвижениях.

И я всегда думал, что это очень плохо. И само по себе плохо, и как этакий маячок. Типа, это пусть не признак тоталитарного общества, но как бы кивок в его направлении, намек на то, что в эту сторону англичанам куда легче будет пойти, если потянет сильно, чем американцам.

Но в последние дни я думаю о том, что если бы не эти камеры, то Петрова с Бошировым - вероятно - никто бы не вычислил, и то, что попытка убийства Скрипалей дело рук ГРУ не было бы столь очевидно всему миру. Да, при трезвом взгляде на факты это было более или менее понятно и так (скажем так: с очень высокой вероятностью), но это одно, а конкретные исполнители - совсем другое. Да, с точки зрения России это возможно и не многое влияет - вон про Лугового много лет все известно, и что с того. Для внутренней аудитории можно гнать абсолютно постыдную пропаганду типа интервью с Симонян - те, кто схавали "крымских ополченцев" и "испанского диспетчера" и "спутниковую фотографию украинского самолета" итд. итд. итд. - те проглотят и это и не подавятся. Но все-таки Петров и Боширов - это очень важная улика, а без камер наблюдения ее бы не было.

У меня нет удобной морали, и я не превратился внезапно в сторонника повсеместных камер наблюдения только из-за этого случая. Просто напомнило мне в очередной момент, что у наших принципов и убеждений всегда есть цена, и проверять себя следует не по громким словам и добрым намерениям, а по такой вот неудобной цене. Если готов ее заплатить - хорошо, готов, но спросить себя об этом надо.
Ссылка250 комментариев|Оставить комментарий

визуальное обучение [сент. 15, 2018|06:51 pm]
Anatoly Vorobey
[Tags|, ]

"Вашингтон пост": "Officials have brought large, colored charts and graphs into the Oval Office to illustrate Florence’s dangerous path for Trump, who is a visual learner."

Смешно. Забыли упомянуть, что Трампу еще принесли кубики, из которых можно сложить имя "Florence", и карту побережья с цветными карандашами для раскраски пути урагана.
Ссылка9 комментариев|Оставить комментарий

о литературном труде и робослониках [сент. 15, 2018|03:19 pm]
Anatoly Vorobey
[Tags|, ]

afuchs пишет о фантастике и литературе:
"Пытаясь понять, почему я не могу (теперь) читать фантастику, я говорю: есть два варианта. Либо для автора первичен литературный труд и неразрешимые вопросы, и тогда мне не нужны говорящие робослоники, либо же писатель преподносит технологические решения и свершения, и тогда мне неинтересна его рубрика."


Почему нельзя и то и другое?



Не знаю, есть ли такое, что писатель сознательно решает: "для меня первично то-то и то-то". У тех авторов, которые, по мне, идеально соединяют "литературный труд" и "робослоников" (напр. Джин Вульф), я затрудняюсь выделить одно из них в качестве "первичного" или "важного"; и даже если сам автор думал в этих терминах, мне неясно, почему меня это должно интересовать. Идеал встречается редко, но он ясно демонстрирует, что нет противоречия одного с другим.

Если я немного покривлю душой, то могу сказать так: мне нравится читать про робослоников, но я хочу также, чтобы это была хорошая литература, иначе мне это неинтересно. Может, если лит-качество книги оценивать по шкале от 0 до 100, то чтобы фантастика, т.е. книга про робослоников, мне очень понравилась и я ее всем хвалил, необходимо, чтобы она была минимум 80 по лит-качеству, и даже чтобы подошла как чтение для развлечения, нужно минимум 60, меньше этого - я отложу ее в сторону. Естественно, эти оценки субъективные и абсолютно бессмысленные и я на самом деле не выставляю их при чтении книги, а просто ощущаю, нравится или нет и насколько.

(Почему сказать это означает немного покривить душой? Потому что опыт показывает, что бывает, что книга настолько нравится в чем-то одном, что прощаешь ей другое; и то, что ты совершенно объективно и беспристрастно счел бы непростительным качеством в другой книге, тут почему-то перестает тебе так уж мешать. Один из примеров для меня - "Гарри Поттер и методы рационального мышления" (кстати, давно хотел написать, но все забывал - есть кампания по некоммерческому изданию этой книги на бумаге, осталось полтора дня, чтобы поддержать). С другой стороны, мне крайне не понравилась, потому что показалось очень плохо написанной, знаменитая "Дюна" Герберта, но подозреваю, что среди ее поклонников есть немало таких, которые так же строго, как я, относятся к литкачеству, просто в этой конкретной книге что-то захватило их так сильно, что пересилило и отменило эту строгость. А меня не захватило.)
Ссылка39 комментариев|Оставить комментарий

жизнь повторяет искусство: солсбери [сент. 13, 2018|03:57 pm]
Anatoly Vorobey
[Tags|, ]

mi_b заметил, что сегодняшнее интервью Петрова-Боширова на РТ почти без изменений повторяет вчерашнюю сатирическую статью в Newsthump (что-то вроде британского The Onion). Статья называется "Подозреваемые в отравлении Скрипалей просто ну очень любят Солсбери, настаивает Владимир Путин".

Петров: "Друзья нам давно уже советовали посетить этот прекрасный город."

Статья: "Once described as a must-see by Magenta de Vine, Petrov and Borishov admitted they were lured by the city’s magnificent thirteenth-century cathedral, which houses the Magna Carta and other extremely interesting relics worth getting on a plane and travelling three-thousand miles at a moment’s notice."

Боширов: "Там есть знаменитый собор, Солсберийский собор, он знаменит не только во всей Европе, он знаменит во всем мире, он знаменит своим шпилем, 123-метровым, он знаменит своими часами, самыми первыми часами, которые были изобретены в мире, которые до сих пор идут."
Ссылка215 комментариев|Оставить комментарий

как я познакомился с женой [сент. 12, 2018|10:51 pm]
Anatoly Vorobey
[Tags|, ]

Вот старая и очень смешная шутка, требующая, однако, хорошего знания английского языка. В этом небольшом рассказике в каждом предложении какое-то слово или фраза (а иногда несколько) являются положительными формами - неиспользуемыми на самом деле - отрицательных идиом. Проще всего объяснить на примере: это как если бы рассказ по-русски был написан со словами типа "победимый", "уклюжий", "дуг", "дотрога", годовать", и так далее. Не припоминаю такого рассказа по-русски, но думаю, кто-то написал - если есть хороший, киньте ссылку.

Если все абсолютно слова и фразы вам понятны (и смешны), можете поздравить себя с весьма приличным словарным запасом в английском. Если не все - не расстраивайтесь, тут действительно много относительно редких литературных слов.

How I Met My Wife
By Jack Winter
(Published July 25, 1994 in The New Yorker)

It had been a rough day, so when I walked into the party I was very chalant, despite my efforts to appear gruntled and consolate.

I was furling my wieldy umbrella for the coat check when I saw her standing alone in a corner. She was a descript person, a woman in a state of total array. Her hair was kempt, her clothing shevelled, and she moved in a gainly way. I wanted desperately to meet her, but I knew I’d have to make bones about it since I was travelling cognito.

Beknownst to me, the hostess, whom I could see both hide and hair of, was very proper, so it would be skin off my nose if anything bad happened. And even though I had only swerving loyalty to her, my manners couldn’t be peccable.

Only toward and heard-of behaviour would do. Fortunately, the embarrassment that my maculate appearance might cause was evitable. There were two ways about it, but the chances that someone as flappable as I would be ept enough to become persona grata or a sung hero were slim.

I was, after all, something to sneeze at, someone you could easily hold a candle to, someone who usually aroused bridled passion. So I decided not to risk it.

But then, all at once, for some apparent reason, she looked in my direction and smiled in a way that I could make heads and tails of. I was plussed. It was concerting to see that she was communicado, and it nerved me that she was interested in a pareil like me, sight seen.
Normally, I had a domitable spirit, but, being corrigible, I felt capacitated as if this were something I was great shakes at, and forgot that I had succeeded in situations like this only a told number of times.

So, after a terminable delay, I acted with mitigated gall and made my way through the ruly crowd with strong givings. Nevertheless, since this was all new hat to me and I had no time to prepare a promptu speech, I was petuous.

Wanting to make only called-for remarks, I started talking about the hors d’oeuvres, trying to abuse her of the notion that I was sipid, and perhaps even bunk a few myths about myself. She responded well, and I was mayed that she considered me a savoury character who was up to some good. She told me who she was. “What a perfect nomer,” I said advertently.

The conversation became more and more choate, and we spoke at length to much avail. But I was defatigable, so I had to leave at a godly hour. I asked if she wanted to come with me. To my delight, she was committal.

We left the party together and have been together ever since. I have given her my love, and she has requited it.
Ссылка22 комментария|Оставить комментарий

ленин и печник [сент. 12, 2018|07:42 pm]
Anatoly Vorobey
[Tags|, ]

Перечитал "Ленина и печника" с некоторым изумлением (кстати, узнал еще, по наводке xgrbml, что стихотворение написано на материале рассказа Зощенко "Ленин и печник". Сравните текст, довольно любопытно. Но я сейчас не об этом).

Я вполне помнил сюжет стихотворения, но о чем-то просто не задумывался.

А по свежей по пороше
Вдруг к избушке печника
На коне в возке хорошем —
Два военных седока.
Заметалась беспокойно
У окошка вся семья.
Входят гости:
— Вы такой-то? —
Свесил руки:
— Вот он я…
— Собирайтесь! —
Взял он шубу,
Не найдёт, где рукава.
А жена ему:
— За грубость,
За свои идёшь слова…

Печник уверен, что его пришли сажать (военные седоки!), потому что он сказал грубое слово Ленину. Как мы все это читали в детстве, в школе, и не видели в этом ничего странного? Как это могло быть частью умилительной пропаганды про доброго дедушку Ленина для детей? Да, в итоге все обходится, потому что Ленин такой хороший, что

— Вон ты что, — сказал с улыбкой,—
Я про то давно забыл…

Но если б не забыл, а затаил, то все логично и правильно, надо сажать его, ведь такая логика? Я потерял, видимо, связь с детством, я не могу уже вспомнить, как воспринимал это тогда. Может, не замечал эту часть, как не замечал, не знаю там, христианские аллегории в Нарнии? Или все же замечал и ощущение было - "логично, так и надо"?
Ссылка84 комментария|Оставить комментарий

обратная эмпатия [сент. 12, 2018|10:21 am]
Anatoly Vorobey
[Tags|]

Интересное наблюдение с просторов реддита:
"Несколько лет подряд я преподавал вводный курс философии в публичном колледже в США, в который попадали в основном студенты из рабочего класса. В рамках лекции о свободе воле и ответственности я предлагал студентам обсудить людей, которые выросли в обездоленных семьях и попали в преступную среду - можно ли целиком возлагать на них ответственность за их поступки? Например, ребенок, выросший в семье с отцом-алкоголиком, избивающим его, мать на таблетках, два брата в тюрьме, и он в итоге прибивается к банде и попадает в тюрьму. Меня удивило, что почти все мои студенты (в отличие от коллег-преподавателей) нисколько не соглашались с тем, что такие люди несут пониженную моральную ответственность за свои поступки. Обычный ответ моих студентов был в духе "Да, это примерно как мой двоюродный брат Фредди, тот еще мудак. Мой отец тоже был алкоголик и я вырос в нищете, но добрался до колледжа, так что не надо придумывать оправданий"."


Т.е. идея в том, что люди, которые на своем опыте знают, как это - быть в определенной ситуации - сочувствуют другим людям в такой ситуации меньше, а не больше, как можно было бы предположить. "Эмпатия без симпатии". Есть эмпатия - способность поставить себя на место такого человека, представить себя в такой ситуации - но она ведет не к симпатии, а наоборот. Обычно мне всегда кажется важным стремиться к эмпатии и к лучшему пониманию того, "как это" - быть кем-то или вести себя так-то; и мне казалось, что это всегда ведет к способности пожалеть, проявить сочувствие. В данном примере эта связь порвана или даже перекручена наоборот.

Сначала я подумал, что это связано просто с более детальным знанием предмета, и что это бывает сплошь и рядом. И может, так и есть, но не только в этом дело. Посмотрим на такой пример: скажем, где-то государство преследует и притесняет цыган (в Румынии, кажется). Кто-то этим возмущается, а другой ему в ответ говорит: "да ты просто ничего не понимаешь, вот если бы ты жил рядом с ними, как я жил, ты бы знал, что..." Это достаточно стереотипный ответ, не только про цыган, естественно. Но это НЕ пример того, о чем говорится выше. Пример того, о чем говорится выше, это если кто-то отвечает: "ты ничего не понимаешь, я сам цыган, но смог уйти от этой таборной жизни, а те, кто не ушли, они на самом деле..." Такого рода ответы тоже бывают, но, кажется, редко.

Какие еще бывают интересные примеры такого?
Ссылка182 комментария|Оставить комментарий

татуировки [сент. 12, 2018|02:57 am]
Anatoly Vorobey
[Tags|]

Анджерона пишет:

В этом году стала замечать, насколько популярны сейчас татуировки. Никогда б не предсказала, что в наше время, когда мода меняется мгновенно, и когда есть множество способов нанести временные рисунки/украшения, популярность перманентных, дорогих, довольно болючих, татуировок будет настолько увеличиваться.

У меня самой к ним отношение довольно нейтральное: я никогда не замечала, чтоб татуировка кого-то украшала (в моих глазах), но по большей части и не портит красоту тоже. Просто не особенно понимаю, почему это так распространено сейчас.

Согласен: я тоже это заметил, и тоже не особенно понимаю эту возросшую популярность.

И не только мы с Анджероной это заметили.

Quora: "Why have tattoos become so popular these days?" AlterNet: "More and More People Are Getting Tattoos, and More Are Removing Them Too—What Gives?" (в скобках о сленге: "what gives?" означает примерно "какого хрена?"). The Gateway: "What’s with millennials’ obsession with tattoos?" ИТАР-ТАСС: "Почему растет популярность тату?"

Столько объяснений, выбирай на вкус. Потому что люди копируют актеров и рок-певцов. Потому что технология позволяет теперь делать более красивые тату с меньшей болью. Потому что в середине 2000-х было несколько популярных ТВ-передач про татуировки. Потому что они помогают "цементировать свою идентичность, предлагая - в мире, где все вокруг так быстро меняется и ни в чем нельзя быть уверенным - нечто неизменное". Потому что их легче теперь вывести лазером, чем раньше.

Когда есть много разных убедительных объяснений, ни одно из них не кажется очень убедительным. Как в той цитате: "Бросить курить легко. Я это делал сотни раз."

Ничто так легко не поддается объяснению, и так тяжело - пониманию, как мода. Почему так популярны стали татуировки?
Ссылка89 комментариев|Оставить комментарий

понравилось [сент. 11, 2018|05:05 pm]
Anatoly Vorobey
[Tags|]

Ну, встал в семь утра, чтобы успеть на почту на Аэропорте, а потом на работу. И такой довольный, свежий, прихожу на почту и подаю тетеньке в окошко квитанцию. И паспорт, как положено.

Она ее (квитанцию) переворачивает чистой стороной вверх и говорит: "Вот вы мне всё здесь заполните". А я ее спрашиваю - а чем заполнять-то, мол? Каким контентом? и куда? пустая бумажка-то, не размеченная.

Ну как чем, говорит тетенька. Тем, что в паспорте написано, вот этим всем и заполняйте. Квитанции нам теперь печатают пустые с обратной стороны, но заполнять их всё равно надо, как раньше.

Слегка обалдев от того, что я без предупреждения попал в абсурдистскую постановку, смотрю на нее, открыв рот.
Ссылка80 комментариев|Оставить комментарий

о свободе выбора [сент. 7, 2018|01:28 am]
Anatoly Vorobey
[Tags|, , ]

Юля (10 лет) выросла в доме, где телевизор отключили от кабельных каналов и антенн еще до ее рождения. Всю ее жизнь телевизор был подключен через разные стримеры к огромной библиотеке мультиков/мультсериалов/фильмов, из которой она могла смотреть и пересматривать что угодно на свой выбор; родители постоянно подсовывали интересное; а если о чем-то новом узнавала от подружек или видела рекламу в интернете, папа немедленно находил и скачивал целиком.

В общем, я думаю, понятно, это рай, никто и не станет спорить.

Сегодня мы подключились к кабельному ТВ (есть веские причины, не спрашивайте). Я объяснил это ребенку, когда она пришла из школы.

Реакция Юли: "У нас теперь есть КАНАЛЫ? То есть я могу включить и он сам мне будет показывать разные мультики и мне НЕ НАДО ВЫБИРАТЬ? А если не нравится, могу переключить на другой канал? Совсем как у бабушки в гостях, но у нас дома? Спасибо, спасибо, папочка, ты самый хороший папа в мире! Я не верила, что у нас дома может быть такое счастье!"
Ссылка113 комментариев|Оставить комментарий

невозможный теннис [сент. 6, 2018|11:10 am]
Anatoly Vorobey
[Tags|]

Федерер творит что-то невозможное. Особенно впечатляет кажущаяся легкость этих ударов. Как будто на его половина корта действуют другие законы физики, или вообще пространство сжато в два-три раза по сравнению с соперниками.



Что это было, папа? Словно другая игра.
Ссылка26 комментариев|Оставить комментарий

дни недели [сент. 3, 2018|09:01 pm]
Anatoly Vorobey
[Tags|, ]

Цикл из семи дней недели казался и продолжает казаться жутко интересной вещью. Например, то, что в отличие от всех календарных изменений, переносов Нового года, григорианский-юлианский итд., в отличие от всего этого, дни недели по-видимому ни разу не выбились из цикла с античных времен. Между субботой сейчас и субботой во времена Иисуса или Сократа (Сократ не знал семидневной недели, но современные ему древние евреи знали) лежит точное число недель, без единого пропущенного или вставленного дня.

Но вчера мне напомнили другой вопрос, о котором я думал, но не знаю ответа: почему в славянских языках названия дней отражают счет с понедельника? Вторник, четверг, пятница - второй, четвертый, пятый день. И в других славянских языках так же. Это странно, потому что у древних евреев (семидневняя неделя пошла от них) неделя начиналась с воскресенья; в иврите и сейчас воскресенье называется просто "первый день", затем "второй" и так до шестого, и только суббота имеет особое название "шабат" (см. историю создания мира в книге Бытия). Раннехристианские общины переняли эти названия у евреев, и у них например понедельник по-гречески "второй день" (Deutera), вторник "третий день" (Trith) и так далее. Мусульмане тоже заимствовали этот счет в арабских названиях дней.

До христианства славяне не знали семидневной недели; как и многие другие слова, названия дней недели приходили в славянские языки через греческий - например, "суббота" от греческого "саббатон" (из-за того, что в греческом языке не было звука "ш", исходное ивритское "шабат" превратилось в "субботу"). Но почему-то славяне начали считать дни с понедельника, а не с воскресенья, как византийские греки. Почему?

Я не знаю, есть ли убедительная история этого изменения. Иногда пишут, что христиане стали постепенно праздновать воскресенье в качестве главного дня недели, потому что Иисус воскрес в воскресенье; и логично тогда этот главный день считать последним днем недели, а не первым, и постепенно так случилось. Но я не очень понимаю, почему это "логично", и когда именно это случилось.

Фасмер в своем этимологическом словаре ссылается на статью Эдварда Швайцера, в которой вроде бы должно быть объяснение того, почему славяне не переняли счет дней с воскресенья. Но эта статья написана по-немецки, я ее не могу прочитать. Может, кто-то может пересказать, что там говорится на эту тему?

Если еще есть какие-то ссылки или аргументы, буду рад узнать.
Ссылка82 комментария|Оставить комментарий

лекции по компьютерным наукам [сент. 3, 2018|08:27 pm]
Anatoly Vorobey
[Tags|]

- Скотт Ааронсон выложил конспект своего курса по квантовой информации.

- у него в комментариях промелькнула ссылка на другой конспект курса по квантовым вычислениям, Джона Ватроуса из Канады, выглядит очень привлекательно.

- Боаз Барак меж тем выложил конспекты своего курса интенсивного введения в криптографию в Гарварде.

Все выглядит так привлекательно - найти бы время...
Ссылка15 комментариев|Оставить комментарий

navigation
[ viewing | most recent entries ]
[ go | earlier ]