Anatoly Vorobey (avva) wrote,
Anatoly Vorobey
avva

Category:

фоуб

В качестве развлекательного чтива у меня сейчас книга детективов Рекса Стаута о Ниро Вульфе (в русском переводе).

В одном из них жертву убийства зовут Фоуб Арден.

У меня закралось ужасное подозрение, и я его проверил.

Так и есть, в оригинале её зовут Phoebe (произносится “Фиби”).

Это просто рекорд какой-то, наверное.

Из запомнившихся ляпов в переводе той же книги (их хватает, но не очень много — читать в принципе можно): "вы могли сделать похуже".
Subscribe

  • об инвенциях

    Я слушал несколько раз в последнее время инвенции Баха в исполнении Глена Гульда (я разучиваю две, которые раньше не играл, и заодно хочу вспомнить…

  • эх, канада

    Правила для поведения первоклассников во время перерыва на обед. Торонто, Канада. - сидеть лицом к доске - не вставать - поднять руку, если им…

  • джейн остен по-русски

    Аннотации к переводам: «Гордость и предубеждение» Джейн Остен Хорошая и интересная статья об имеющихся переводах "Гордости и предубеждения".…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 23 comments

  • об инвенциях

    Я слушал несколько раз в последнее время инвенции Баха в исполнении Глена Гульда (я разучиваю две, которые раньше не играл, и заодно хочу вспомнить…

  • эх, канада

    Правила для поведения первоклассников во время перерыва на обед. Торонто, Канада. - сидеть лицом к доске - не вставать - поднять руку, если им…

  • джейн остен по-русски

    Аннотации к переводам: «Гордость и предубеждение» Джейн Остен Хорошая и интересная статья об имеющихся переводах "Гордости и предубеждения".…