Anatoly Vorobey (avva) wrote,
Anatoly Vorobey
avva

Category:

in vino veritas

arno1251 цитирует Вайля:
..."In vino veritas." Вместе с Александром Блоком и миллионами других соотечественников, мы ошибаемся, полагая, что древние завещали нам рецепт правильной жизни, тогда как речь о том, "что у трезвого на уме, то у пьяного на языке." Читаем у Плиния: "...Тайное выходит наружу. Одни вслух заявляют о своих завещаниях, другие выбалтывают смертоносные тайны. ...По пословице - истина в вине."


Гм, а ведь действительно. Не задумывался об этом как-то, но так и есть.

  • in vino veritas: A Latin phrase suggesting that people are more likely to say what they really feel under the influence of alcohol. It means, “There is truth in wine.”
  • in vino veritas, "Im Wein (liegt oder ist) Wahrheit" d. h. der Wein löst die Zunge.

    Там же упоминается, что знаменитой эту поговорку сделал скорее всего Эразм Роттердамский.
  • Следующая остановка — латинская Википедия:

    In vino veritas: Ab Alkaio Graeco poeta. Plinius maior (Historia naturalis, XIV): vulgoque veritas iam attributa vino est. Erasmus Roterodamus, Adagiorum chiliade, 1.7.17: in vino veritas.
  • А вот и Adagiorum chiliades Эразма (только сами максимы, без комментариев); действительно, см. номер 1.7.17 в первой части.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 16 comments