Anatoly Vorobey (avva) wrote,
Anatoly Vorobey
avva

  • Mood:

извращение, или новое слово в пушкинистике

Исходим из того, что пропущенные строки во второй строфе восьмой песни “Евгения Онегина” на самом деле были спрятаны Пушкиным в другом месте. В каком? решение напрашивается само собой:

И свет ее с улыбкой встретил;
Успех нас первый окрылил;
Старик Державин нас заметил
И в гроб сходя, благословил.
Его пример другим наука;
Но, боже мой, какая скука
С больным сидеть и день и ночь,
Не отходя ни шагу прочь!
Какое низкое коварство
Полуживого забавлять,
Ему подушки поправлять,
Печально подносить лекарство,
Вздыхать и думать про себя:
Когда же черт возьмет тебя!

Мораль: на какие только муки не пойдёшь, чтобы дождаться благословения от умирающего старика!
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments