Anatoly Vorobey (avva) wrote,
Anatoly Vorobey

Рондо (англ.)

Рондо — редкая форма в английской поэзии.

Я поискал немного сегодня, но почти не нашёл понравившихся.

Вот, правда, довольно забавное и весьма фривольное рондо Александра Поупа (это первая половина 18-го века):


You know where you did despise
(T'other day) my little eyes,
Little legs, and little thighs,
And some things of little size,
   You know where.

You, 'tis true, have fine black eyes,
Taper legs, and tempting thighs,
Yet what more than all we prize
Is a thing of little size,
   You know where.

Моё любимое рондо на английском языке написал в середине 19-го века Ли Хант (Leigh Hunt):


Jenny kissed me when we met,
   Jumping from the chair she sat in;
Time, you thief, who love to get
   Sweets into your list, put that in:
Say I'm weary, say I'm sad,
   Say that health and wealth have missed me,
Say I'm growing old, but add,
   Jenny kissed me.
  • Post a new comment


    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.