Было человек 12, все израильтяне (в смысле, коренные израильтяне), кроме меня; почти все игры однако были англоязычные, условием прихода (разрешалось приводить с собой любых друзей и знакомых) было свободное владение английским. Говорили на смеси иврита и английского (the usual code-switched mix, как выразился Галь, написавший об этом в своём дневнике).
Было очень здорово, на самом деле. Засиделись до 4 утра в результате.
Я научил их играть в "Контакт!" По-английски получилось весьма удачно, не хуже, чем по-русски. А из новых для себя игр узнал "Taboo" и "Just a minute".
Taboo — отличная командная игра, для которой, однако, необходимо изготовить или купить некоторые материалы. В неё играют с большим набором карточек определённого вида; небольшой пластмассовой подставкой, на дно которой можно положить много карточек и потом по одной их выкладывать на спинку подставки, чтобы легко было их читать; и свистком, хотя он уж совсем необязателен. На каждой карточке (размером немного больше игральных карт) написано одно слово вверху, и под ним — ещё пять слов-"табу".
Игроки делятся на две команды, обычно по порядку, в котором они сидят (если я в команде A, то мой сосед в команде B, его сосед опять в A и так далее). Один раунд игры выглядит следующим образом. Тот игрок, до которого дошла очередь, берёт подставку с карточками, и, по сигналу секундомера или песочных часов, начинает вынимать их по одной и пытаться определить словами главное слово каждой карточки так, чтобы его опознали его товарищи по команде. При этом ему запрещено использовать как само слово (естественно), так и любое из пяти слов-"табу" на той же карточке, или их варианты или составные части. Например: на карточке может быть написано слово "океан", а список слов-"табу" может быть: море, вода, плавать, корабль, река. Тогда игрок должен как можно быстрее передать слово "океан", чтобы кто-то из его команды его назвал, но он не может использовать слова из запретного списка или их варианты (если есть "плавать", то "плыть" и "пловец" тоже нельзя). Жестикулировать каким-либо образом или показывать что-то запрещается; нельзя также использовать свойства самого слова, а не понятия (т.е. "из двух слогов", "рифмуется с тем-то" итп.). Другие игроки из его команды всё время называют какие-то свои догадки, ассоциации итп., и игроку позволяется их поощрять, говорить что-то вроде "да, это же самое, но только большое" или "синоним этого" итп. Как только правильное слово названо, игрок сразу переходит к следующей карточке. И так - пока не кончается время (мы играли по одной минуте на раунд, можно играть по три), и очередь переходит к соседнему игроку и его команде.
За каждое правильно отгаданное слово команда получает очко. Меж тем всё это время сосед данного игрока из другой команды следит за его карточками (их видит только сам игрок и этот сосед). Он следит за тем, чтобы игрок не произнёс запрещённое слово или его вариант или часть, и если это происходит, свистит в свисток, и без разговоров и разбирательств игрок сразу переходит к следующей карточке. За каждый такой промах с команды снимают очко. Наконец, если игрок видит, что его команда "застряла" и никак не может отгадать слово, он может перейти к следующему и потерять очко, но не тратить драгоценное время; а если на карточке написано слово, которое он просто не знает или не помнит и не может таким образом объяснить, ему разрешается перейти к следующему, не теряя очков.
По-английски это было совершенно замечательно и очень захватывающе; но, собственно, по-моему по-русски может получиться так же хорошо. Только карточки надо заготовить в большом количестве.
"Just a minute" — очень смешная игра. В ней постоянно делаешь ошибки, но зато выходит интересно и смешно. Подробно её описал Галь по-английски, я опишу только вкратце. Выбирают набор тем, например, каждый придумывает тему и записывает на листке бумаги и их собирают все вместе и вытягивают по одной. Темы могут быть самые разные: от "как я провёл лето" до "текстильная промышленность Китая", серьёзные или несерьёзные, любые. На секундомере засекают ровно минуту, вытягивают тему и читают её вслух, сразу включают секундомер, и тот, чья очередь начать, мгновенно должен начать монолог на эту тему и продолжить его (в идеальном случае) минуту. При этом ему запрещается: hesitation, т.е. запинание любого рода, "ээ" или "аа" или длинная пауза; repetition, т.е. повторение любых слов, кроме служебных (предлоги или местоимения можно повторять, но даже такие слова, как "конечно", нельзя повторять дважды, не говоря уж о существительных); и deviation, т.е. отступление от темы, когда он начинает говорить о чём-то другом. В любую секунду его может прервать другой игрок и обвинить в том, что имело место hesitation, repetition или deviation; в момент такого возгласа останавливают секундомер и все вместе решают (неформально, без голосования) справедлив этот вызов (challenge) или нет. Если нет, то говорящий получает очко и продолжает с того же места. Если да, то тот, кто остановил, получает очко и немедленно сам начинает монолог на ту же тему с теми же ограничениями (только ему разрешается использовать слова, которые произносил не он), но в оставшееся у первого время (а не целую минуту); его в свою очередь тоже могут прервать и кто-то другой начнёт говорить, итд.; иногда на протяжении минуты очерёдность переходит 4-5 раз. Тот, кто говорит в момент, когда кончается минута, получает дополнительное очко.
В общем, это выглядит довольно страшно, но получается очень смешно. Советую попробовать.
Обязательно постараюсь пойти и в следующий раз.