?

Log in

No account? Create an account
три песни - По делам сюда приплыл, а не за этим — ЖЖ [entries|archive|friends|userinfo]
Anatoly Vorobey

[ website | Website ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Links
[Links:| English-language weblog ]

три песни [фев. 28, 2006|11:29 pm]
Anatoly Vorobey
Я хочу предложить простую вещь. Время от времени просто делать запись со ссылками на три песни какого-то автора или группы, которые нравятся в данный момент. Или нравятся вообще. И которые не известны всем абсолютно, и кому-то другому могут понравится и заинтересовать. Мне кажется правильным именно "три песни", потому что одной ясно, что мало может быть, чтобы дать представление, а больше трех - много качать и вряд ли нужно.

По крайней мере я попробую иногда делать записи такого рода. Правда, на очевидный вопрос "куда выкладывать?" у меня универсального ответа нет. Кажется, в последнее время люди часто пользуются rapidshare.de и mytempdir.com. Но, наверное, они все чем-то плохи :)

Сегодня - три песни Nellie McKay (американка, поет песни собственного сочинения, 23 года). Благодаря auto194419 я подсел на ее последний (второй) альбом "Pretty Little Head", и все никак не могу с него сойти уже недели две. Вот три песни оттуда, которые дают хорошее представление, по-моему, о ее стиле (стилях, на самом деле) и голосе.

СсылкаОтветить

Comments:
From: (Anonymous)
2006-03-01 07:52 am

плач по муже

Интересует Ваше мнение, как носителя русского языка:
http://aveleen.livejournal.com/1056213.html?thread=9348053#t9348053
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: avva
2006-03-01 09:02 am

Re: плач по муже

Неясно, в чем проблема. Из Даля ипр. очевидно, что это была нормальная форма, сейчас она настолько архаична, что многие вообще не узнают ее и считают ошибкой несогласования падежей. О чем спор?
(Ответить) (Parent) (Thread)
From: (Anonymous)
2006-03-01 09:05 am

Re: плач по муже

А как Вам, режет ухо?
Там если глубже зайти, то попадёшь в пишу правильно, где ссылаются на Розенталя.
Мой же вопрос изначально (у Виталия) был такой: разве это не архаично. У Алисы же этот вопрос транформировался: когда эта форма устарело? Ведь Виталию Колмановскому хоть и много лет, но он жив. И как и Вы живёт за границей, то есть его язык законсервирован. Вот мне и хотелось узнать Ваше личное ощущение.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: avva
2006-03-01 09:12 am

Re: плач по муже

Режет, да. Мне эта форма незнакома, и я ее не использую. Но после того, что посмотрел в Дале итд. - уже не так режет ;)
Русский язык у меня если и законсервированный (в чем сомневаюсь), то на уровне 91-го года, т.е. не так уж давно.
(Ответить) (Parent) (Thread)
From: (Anonymous)
2006-03-01 09:23 am

(в чем сомневаюсь)

Ничего, пройдёт лет двадцать, я и Вас, как Эйвелин, поймаю!
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: julia28
2006-03-03 10:38 am

Re: плач по муже

Кто это его законсервировал?

У нас тут свои слова рождаются: заиншурена и забижина!
(Ответить) (Parent) (Thread)