July 22nd, 2001

moose, transparent

ЖЖ-логия: новости английского ЖЖ

Кто-то захотел поиздеваться над системой и добавил под десять тысяч друзей. Его/её список друзей удалили и заодно стали обсуждать установление верхнего предела количеству друзей - по разным предложениям, 100, 200, 500 или тысяча. Вроде бы временно в код сервера внесли некий предел (мне не совсем ясно, какой).

Я пытаюсь спасти списки друзей fif и foma ;)
  • Current Mood
    немного озабочен
moose, transparent

дневник: библиотека, Вергилий, Пушкин, фестиваль, мелочи

Сложный и тяжёлый день.

В перерыве между более важными и срочными занятиями сидел в библиотеке немного. Листал собрание сочинений Вергилия, изданное в 1517-м году.

Что я при этом чувстовал? Это описать совершенно не берусь, так как впаду либо в возвышенный тон, либо в ёрничество. Пусть это останется при мне.

Это самое старое издание Вергилия, которое я смог отыскать. Я хотел найти как можно более старое издание для того, чтобы приблизиться к тому тексту, которым мог пользоваться Даглас (Gawin Douglas, первый переводчик Энеиды на английский язык), когда писал свой великолепный и незаслуженно забытый перевод.
Я об этом переводе узнал в своё время из восторженного описания его Си.Эс.Льюисом в его истории английской поэзии 15-16 веков.

Даглас переводил "Энеиду" в 1512-м году, пользуясь, по-видимому, изданием 1501-го года. Я смог запрыгнуть назад только в 1517-й. И всё же.

Ещё листал сборник стихов Василия Львовича Пушкина, изданный в С-П. в 1822-м году ("Опасного соседа" там, естественно, нет). Есть забавные стишки. Выписал несколько, в процессе обнаружил, что в очередной раз совершенно разучился писать (от руки, в смысле). Обидно. Может быть, набью их сюда сегодня или завтра.

Вчера закончился Иерусалимский кинофестиваль. В общем-то, я доволен своим выбором фильмов, хотя в нескольких случях явно можно было не ходить. Данное себе обещание заносить в ЖЖ впечатления от фильмов выполнил всего несколько раз; однако все впечатления ещё очень свежи, и, видимо, в течение следующей недели постараюсь наверстать упущенное.

Сижу под весьма мощным кондиционером и радуюсь этому очень. Всё.
  • Current Mood
    drained drained
moose, transparent

ЖЖ-логия: эмотиконы

Что они для меня значат:

1. : мне это нравится; это очень хорошо; я рад за тебя; смотри, какую забавную штуку я вспомнил в связи с этим; у меня всё просто замечательно; это смешно (без дополнительной информации/иронии).

2. : забавно; смешно; рад за тебя - плюс мой коммент содержит какое-то ироническое заявление, подколку, продолжение темы, риторический вопрос.

3. : чёрт, какой же я идиот, как я об этом не подумал! мне стыдно, что я тебя неправильно понял; ты меня слишком расхвалил/а; ты меня справедливо отругал/а; прости, что давно не писал или что долго не отвечал; спасибо, что выполнил /а эту работу вместо меня лентяя.

4. : я не понимаю, что ты хочешь сказать; я в шоке; как такое могло/может случиться?!

5. : мне не нравится эта ситуация; мне скучно, грустно, некому руку подать; не зли меня; я устал, раздражён, мне всё надоело; ты написал полную чепуху, и мне стыдно за тебя.

6. : я на кого-то очень сильно разозлился.

7. : (редкое) да, всё правильно, согласен (без особых эмоций), вот ещё может быть эту деталь добавлю.

8. : нет интерпретации.

9. : нет интрепретации (отвечу мылом???)

10. : ты меня поймал! да, именно это я имел в виду, как ты угадал? осторожно, стены здесь весьма ушастые; big brother is watching you! значит так, встречаемся в восемь вечера у почтамта... а ты слышал ли эту сплетню?

11. : ты допустил вот такой очевидный прокол; эй, ты сам-то перечитал, что такое написал? послушай, всё это полный бред, кто тебе такую лапшу на уши навесил?

12. : нет интерпретации.

13. : глупец, ты мне надоел; хватит пороть чушь; отстань уже наконец; смотри, я тебе показываю, что я о тебе думаю.

14. : нет интерпретации (может: не знаю, что и сказать?)

15. : я крутой; смотрите, как легко я сейчас решу этот вопрос; всё фигня, не обращай внимания на эти мелочи.

16. : Эврика!

17. : я не согласен; какая чушь! тебе не стыдно такой бред писать?

18. : да! именно так! как здорово сказано, я бы так не смог; ура, мы наконец-то решили этот вопрос.

Есть расхождения? Другие интерпретации? Другие предложения?

Update: есть уже несколько версий в комментах, и вот ещё у akulina... ещё у dm_lihachev... великолепно у poganka... на ту же тему у stas.
  • Current Mood
    cheerful cheerful