January 17th, 2002

moose, transparent

наплевизм, картинки, всякая всячина

Несколько подарочков из русской переводческой рассылки.

Слово "наплевизм" в знаменитом постановлении 46-го года о журналах "Звезда" и "Ленинград": "Советский строй не может терпеть воспитания молодёжи в духе безразличия к советской политике, в духе наплевизма и безыдейности."

Ах, какое хорошее слово! Кажется, я осознал свою жизненную философию. Я — безыдейный наплевист.

Картинки, к теме о переводах:
1. Бетадин
2. Дует

Особенно мне вторая нравится. Впрочем, первая тоже.

Наконец, несколько определений из словаря иностранных слов 1902-го года:
Collapse )
moose, transparent

продолжая игру с картинками

Тема сегодняшнего выпуска - профессии и занятия.

Сисадмин.
Комсомолец.
Дровосек.
Модератор. (ой! кто это там, четвёртый в верхнем ряду? добрый вечер, eremei!)
любовница (кто догадается, не глядя?)
Переводчик (yes!)
Работорговец (!)
крестьянин.
moose, transparent

о смайликах

У Дугласа Хофштадтера есть в его (вообще-то длинноватой и нередко скучноватой) книге Metamagical Themas интересная глава о типографии и шрифтах вообще и компьютерных типографских системах в частности. Он очень интересно показывает там, насколько сложно сделать действительно мощную систему распознавания букв алфавита, которая работала бы так же хорошо, как человек. Например, он сводит в таблицу двадцать разных изображений латинской буквы A - из различных шрифтов, в том числе декоративных, из стилизаций, из плакатов... становится понятным, что при нужном контексте разнообразние форм и фигур, которые мы распознаем как "А", поистине безгранично.Есть, вероятно, какое-то абстрактное свойство "А-чества", отделяющее А от не-А, но описать его формально оказывается очень сложным делом.

К чему это я? Так вот, смайлики. Сколько я их уже повидал - :) :-) ;-) <-) :-} 8-), и ещё десятки вариантов. Но вот юзер bozi использует в виде смайлика одну (или несколько) правых скобок, и больше ничего. То есть вот так например ))))) . В её дневнике это можно увидеть в изобилии (но в комментах, а не в записях - в записях смайликов почти нет, кстати, отдельная тема).

Так вот, каждый раз, когда я это вижу, мне приходится специально заставить себя воспринять это как смайлик. Я не могу привыкнуть к этой форме! Собственно, первые несколько раз, когда я замечал эти странные скобки, я и не понимал, что это смайлики. Только через некоторое время контекст меня заставил это понять. Но всё равно, у меня просто не получается добавить эту форму в существующий ментальный "каталог" смайликов, как я сделал бы с любой другой необычной для меня формой. Каждый раз заново приходится всматриваться.

Казалось бы, какое-то несчастное двоеточие, а вот на тебе. Убирают его - и моё восприятие формы меняется принципиальным образом, происходит "скачок" в восприятии. Это уже не смайлик, а просто несколько скобок.

Видимо, есть-таки критерий "смайличества", и эта форма его не выполняет. Она слишком уж минималистична. Глаза, глаза-то где?

Любопытно получается.
  • Current Mood
    intrigued