March 26th, 2003

moose, transparent

о правилах безопасности

Некоторое время назад ко мне заехал в гости один московский лжеюзер, гостивший в то время в Израиле. Мы погуляли немного по Иерусалиму, и по дороге зашли в парк в центре города, в то время суток довольно пустынный. Мне запомнилось, как мой гость заметил, что в Москве он бы не стал гулять по незнакомому парку в незнакомом месте, особенно если там мало людей.

В Израиле я привык к тому, что, где бы я ни жил (Ришон ле-Цион, Хайфа, Иерусалим), или ни гостил, я без какой-либо боязни или тревоги гуляю где хочу в любое время суток (единственное, возможно, исключение -- арабские районы Восточного Иерусалима). Мне не страшно пройти мимо группы тусующихся подростков или мужиков, даже если темно и вокруг никого нет. Просто нет особой необходимости волноваться по такому поводу -- так, по крайней мере, подсказывает мне мой опыт жизни в Израиле и моё знание этой жизни и страны вокруг меня. Дело тут не в том, смогу или не смогу я постоять за себя (во многих ситуациях наверняка смогу, в других не смогу); дело в том, что есть довольно твёрдая уверенность в том, что не будет необходимости.

Я хорошо помню, как надо было вести себя в моём родном городе в СССР (откуда я уехал в Израиль в 1991-м году подростком). После 8-9 вечера было только несколько районов в центре города, в которых я мог без особой опаски гулять в одиночку. Были и такие места, куда я и днём сам бы не зашёл; то же самое в общем и целом было верно насчёт незнакомых дворов. Я не был "вписан" ни в одну из местных банд, что тоже было не очень предусмотрительно.

Я помню, как довольно долгое время после приезда в Израиль у меня ещё оставались "тамошние" рефлексы. Если надо было вечером пройти мимо группы шумных сефардских подростков, я предпочитал перейти на другую сторону улицы или выбрать другой путь. Постепенно это чувство тревоги прошло (хотя, довольно редко, забавным образом в подобных ситуациях из подсознания всплывает тревога, или скорее память о тревоге, и я её обычно игнорирую).

Короче говоря, вот эту тему личных правил безопасности мне хотелось бы поднять. Особенно интересно впечатление людей, живущих сейчас в России, в Москве и Питере (но и в других местах, странах и городах тоже, если кому-то захочется поделиться!). В конце концов, я туда обязательно приеду в гости, как только позволят самые разные обстоятельства, и мне любопытно, в частности: придётся ли вспоминать старые рефлексы, или это просто паранойя? Есть ли какие-то общие предостережения, которые особенно полезны для тех, кто в России не был много лет, или всё это ерунда и не стоит задумываться о таких пустяках?

Какие у вас есть правила личного поведения? Есть ли места, районы, времена суток, которые вы считаете для себя лично опасными и стараетесь быть в них с кем-то (или вообще не быть)? Насколько вы опасаетесь карманников или ограбления на улице или любых других бед такого рода, и с какими факторами связаны такие опасения? Наверняка у каждого есть такой внутренний свод правил поведения, и очень хотелось бы услышать разные мнения по этому поводу; они наверняка не совпадут у разных людей, но в этом тоже ведь можно будет найти свой интерес?
  • Current Mood
    curious curious
moose, transparent

день рождения

Тут случайно так получилось, что у меня сегодня день рождения.

Мне исполняется 27 лет. Если быть совсем точным, то исполнится примерно в 5:40 вечера.

Всяческие поздравления и пожелания принимаются с огромным удовольствием и признательностью.

Огромное спасибо всем уже поздравившим!
  • Current Mood
    happy happy
moose, transparent

фотошопные забавы

balanev жесток, но гениален.

И ещё там же в комментах юзер sashnik:
помню, однажды сделал скриншот с екрана коллеги, поставил его в wallpaper и убрал все активные элементы с десктопа. он клацал-клацал, десять раз перезапускал. чуть кондратий не обнял бедолажного.
Я бы на месте этого коллеги... не знаю, что бы сделал, но месть моя была бы страшна.

Снимки достопримечательностей города Зея тоже хороши.

P.S. Если есть ещё хорошие "реальные истории" таких издевательств, поделитесь!
moose, transparent

день рождения: продолжение фотоальбома

(Начало здесь)



Эта фотография подписана: 1 мая 1980-го года. Мне здесь четыре года. Я -- третий слева на переднем плане. Не помню этого момента (и вообще этот день) совершенно.

На заднем фоне висит портрет дедушки Ленина (для тех, кто позабыл, или слишком молод и не помнит, что там обязано висеть).

(Вообще-то я очень плохо разбираюсь во всех графических делах и поэтому не знаю, надо ли подкрутить яркость на этой и предыдущей фотках. Я их отсканировал и не менял; у меня они выглядят темновато несколько, но у меня экран стоит в режиме Text (а не Picture), и яркость довольно низкая, чтобы много текста удобнее было читать; а насколько это хорошо "в средних" условиях выглядит, я не могу понять. Если кто-то разбирается, подскажите)
moose, transparent

franglais

Franglais - это такая смесь английского и французского языков, применяющаяся исключительно ради шутки юмора. Интересно во Franglais, с лингвистической точки зрения, то, что хотя французских слов в тексте на Franglais обычно больше, чем английских, сам по себе "язык" Franglais практически не отличается от английского, только вот очень многие слова в нём заменены прямыми французскими эквивалентами. Т.е. синтаксис, строение идиом итп. полностью английские, только we везде меняется на nous итп. Это удобный материал для наглядной демонстраци того очевидного факта, что язык состоит отнюдь не только из лексики.

Сегодня в переводческую рассылку заслали текст недавней статьи на Franglais, в Wall Street Journal. Привожу её здесь как пример Franglais, авось кому понравится. Статья политическая, "но мы её любим не за это".

Кстати, изобрёл Franglais британский журналист Miles Kington. В 1978-м году он начал вести рубрику под названием "Let's parler Franglais" в юмористическом журнале Punch, и оттуда всё пошло.
Collapse )
moose, transparent

день рождения: и опять фотоальбом

Я сегодня просто не могу сдержать свой вырвавшийся на свободу эксгибиционизм надеюсь, ещё не очень надоел.

Вот фотография третья и последняя, зато нравится мне больше всех.



Здесь мне пять лет, видимо (дата не подписана, точно не знаю, но скорее всего пять).

Всерьёз подумываю о том, чтобы нарушить Принцип Неизменного Лося и сделать из неё дополнительный юзерпик.
  • Current Mood
    мечтательное
moose, transparent

a wolf's ticket

Переводы правды.ру на английский время от времени радуют великолепными находками. Вот, например, из перевода интервью с Познером:
As a result, the reporter was fired with a wolf’s ticket.

Так и представляешь себе какого-нибудь недоумевающего американца, пытающегося продраться сквозь такие перлы. "He was fired with what?" Воображение услужливо рисует серого волка, мчащегося из леса к телестудии, а в зубах у него какой-то загадочный билет, с помощью которого нужно уволить репортёра... "Да, умом Россию не понять", -- думает бедняга и переходит к следующему абзацу и новым откровениям о загадочной русской душе.