January 29th, 2004

moose, transparent

маразм крепчал вместе с морозом

Вчера из поселка Лабытнанги Ямало-Ненецкого автономного округа пришло любопытное сообщение. Как передало информационное агентство "Интерфакс", территориальное управление Минприроды, проводившее проверку дочерних компаний ЮКОСа – ОАО "Арктикгаз" и ЗАО "Уренгойл Инк", выдало им предписание "озеленить тундру". Этот минприродный поступок практикющие психиатры (см. вынос) охарактеризовали как рецидив острого психоза (т.н. "онейроидное состояние").

Согласно предписанию, датированному 31 декабря прошлого года (агентство располагает его копией), "Арктикгазу" поручено "озеленить территорию водозаборной скважины #2 Самбургского лицензионного участка". Причем до 2 февраля. Иначе "виновный будет привлечен к ответственности, согласно действующему законодательству".

В компании необычное предписание восприняли с юмором. Представитель "Арктикгаза" на условиях анонимности пояснил, что среднегодовая температура воздуха на Ямале, как правило, отрицательная. "Зима у нас холодная, длится около восьми месяцев. Температура опускается до -59C°,– заявил он.– В этих условиях озеленение лесотундры затруднительно, но государственную важность поставленной задачи мы осознаем в полной мере".
moose, transparent

о средиземноморской кухне

... или очередной выпуск регулярного журнала "Хочу всё знать".

Не подскажут ли мне уважаемыю знающие люди ответы на следующие вопросы?

1. Из чего делается тхина?

(хумус, насколько я понимаю, делается из какого-то вида гороха)

2. Каким образом готовится вот этот огромный цилиндр мяса, который вертится и поджаривается и с него срубается мясо для шуармы? Это же не может быть цельный кусок. Как его готовят и как он держится вместе?

3. Чем отличается типичное место, в котором продают шуарму (она же шаурма, шаверма и шаварма) в России от стандартного израильского места? Что там по-другому? (вопрос обращён, видимо, к тем, кто видел и то и другое).

4. Из чего делается так называемый "хариф" (дословно "острое")? Я понимаю, что это какой-то перец, наверное, но какой и есть ли там что-то ещё? (у меня острейшее ощущение дежа вю: кажется, что этот конкретный вопрос я уже обсуждал в ЖЖ когда-то. Но не могу найти).

5. Слово "пита" — заимствование из какого-то языка? какого? А сама пита (небольшая круглая лепёшка, полая внутри, её надрезают с краю и внутрь через надрез кладут мясо, салаты, специи итп.) — какой кухни изобретение и насколько древний продукт (насколько известно, естественно)? А "лафа" — из какого языка слово, арабского?

Буду благодарен за ответы на эти вопросы и другую информацию по данной теме.
moose, transparent

так здесь живётся

Жизнь в Израиле: от теракта до теракта.

Мы живём словно сомнамбулы, не осознавая этого до того момента, когда звучит очередной взрыв и эмоции переполняют грудь, жгут там всё и вырываются наружу.

Вся страна начинает звонить всей стране: ты слышал? ты в порядке? твои целы? У тебя там кто-то мог быть?

Все центральные телеканалы прерывают любые передачи и переходят в режим живых новостей с места происшествия. Пятеро убитых... нет, десятеро... нет, по последним данным восемнадцать убитых и сорок раненых. Телефоны больниц такие-то. Похороны тогда-то и в такое-то время.

Редакторы газет готовят кровавые развороты с гигантскими кричащими заголовками.

Всё захлёбывается в гневе, бессилии, ненависти, боли, гневе, бессилии, ненависти, боли, гневе...

Мы живы, как никогда, в эти минуты, часы и дни после, мы острее, чем когда-либо, воспринимаем мир вокруг себя, и ненавидим в себе эту живую энергичность уцелевших, переходящую нередко в суетливую торопливость обзвонов и перекличек, и то жадное отвращение, с которым мы бросаемся к экранам телевизоров, радиосводкам, кровавым фотографиям и сайтам новостей, тот внимательный ужас, с которым мы впитываем истории о тех, кто почти, о тех, которые были бы там, если бы не случайная задержка на работе или поездка, по прихоти, на другом маршруте. Но гораздо больше всего этого мы ненавидим — их.

Да, теракт — это укол, которого мы ждём с проклятиями и тайной надеждой на этот раз не дождаться; укол, который приносит с собой эйфорию ненависти и боли. Когда его долго нет, невидимое напряжение разливается в воздухе, напряжение народа, гадающего: сколько ещё до? Первыми не выдерживают газеты, и переводят это напражение в заголовки: две недели тишины! месяц тишины! сколько ещё нам осталось тишины? Напряжение растёт, потом иногда падает, если тишина затягивается, иногда растёт опять, питаемое сообщениями об особенно большом количестве предупреждений армии и разведслужб о готовящихся терактах — но никогда не исчезает полностью — до следующего теракта. До следующего укола.

Слезть с этой иглы — вот чего мы хотим больше всего.
  • Current Mood
    tired tired