May 29th, 2005

moose, transparent

сегодняшний сон

Я гуляю по территории больницы Асаф а-Рофэ (недалеко от Ришон ле-Циона, это всё в Израиле). Внезапно выхожу на просторную площадь, которую раньше не замечал, с магазинами и торговыми центрами. Мда, думаю, дух коммерции. На углу одного из зданий торчит банкомат, и я вспоминаю, что мне нужно снять 900 шекелей (200 долларов, для не-израильтян) для какой-то цели. Подхожу, вставляю свою карточку, проверяю, сколько денег на текущем счету - говорит мне, девять тысяч с чем-то (оптимистичный сон, ага, вначале по крайней мере). Нажимаю на кнопку выдачи денег, он меня спрашивает, сколько я хочу, я пишу 900, и в тот самый момент, как нажимаю на кнопку подтверждения, вдруг до меня доходит, что он меня спросил, не сколько я хочу, а (по-английски почему-то) "Каким вы хотите видеть ваш баланс после выдачи денег?". Блин, думаю, голову бы оторвать дизайнеру интерфейса за такие вот сюрпризы... и тут банкомат начинает выдавать мне горы денег. Причём исключительно банкнотами по 900 шекелей и ещё какой-то звенящей мелочью. Банкноты эти (на самом деле их не существует) похожи на 200-шекелевые, только значительно больше размером и какого-то ядовито-фиолетового цвета. Причём он мне выдаёт их много, штук 70 где-то на глазок (хотя должен дать десяток, исходя из вышеописанного, но во сне я этого противоречия не замечаю). Я стою разинув рот, и тут подскакивает откуда ни возьмись какая-то мерзкая старушка, цап несколько банкнот и бежать! Я хватаю оставшиеся и за ней, тут ещё несколько у меня падают из рук, с другой стороны подбегает другая шустрая старушка, их подхватывает и в другую сторону убегает. Я что-то кричу, мечусь, бегаю за старушками... где-то на этом месте то ли проснулся, то ли сон на другой сменился, не помню уж.
moose, transparent

прикусил язык

Возможно, я ошибаюсь, но мне кажется, что буквальный и переносный смысл выражения "прикусить язык" смешались так, что различить их теперь часто невозможно. Буквальный: когда от досады на сказанную собой же глупость или выболтанный секрет действительно прикусываешь себе язык, чтобы ещё чего-нибудь не выболтать. Переносный: когда ведёшь себя так, будто прикусил язык, хотя на самом деле ничего такого не делаешь.

Наверное, переносный происходит из буквального. А может, и нет уже буквального? Вот вам случалось прикусывать язык буквально, специально, как бы наказывая себя за сказанную глупость? (ещё ведь можно прикусить язык просто случайно, но я сейчас не об этом). Я не могу сейчас вспомнить, поступал ли я так на самом деле; кажется, да, но, может, это ложная память.

Если один персонаж говорит другому злобно: "язычок-то прикуси" - какое значение тут? (наверное, переносное всё же). Если в книге написано, что в ответ на какое-то справедливое критическое замечание по поводу сказанной только что фразы "он прикусил язык" - имеется в виду буквальное значение или переносное? По-моему, невозможно определить.
moose, transparent

параллельный жж

На сегодня "Тихий Дон" - это последнее, что осталось у мужичков в загашнике для мало-мальского оправдания. После "Тихого Дона" у женщин возникает стойкий интерес к мужчинам. А после Бродского - лишь скука и отторжение. Это чистая гендерная правда!

пишет Ирина Дедюхова, знаменитая в определённых сетевых кругах графоманка и склочница.

Там ещё много смешного, в этой записи и в соседней, где ей замечательно аккомпанируют в комментах readership и evva.

Я же другое на самом деле хотел сказать. Эти цитаты вышеприведенные - только повод. Сказать хотел вот что: в последнее время я ловлю себя на том, что у меня то и дело меняется отношение к таким людям и текстам, как вот это вышепроцитированное, например. Попросту говоря, к кичливым дуракам, к невозможным по накалу своего безумия графоманам, и прочей подобной братии.

Раньше я такое либо пропускал, если настроения не было, либо смеялся над этим, если настроение было. А сейчас меня то и дело охватывает, прошу прощения за пошлость затасканной фразы, экзистенциальный ужас. Страшно просто читать то, что в другое время кажется смешным. Вот cheshire_pig открыл для себя графоманку Дедюхову, и ему смешно, он в последних своих записях её цитирует и наслаждается. А мне страшно.

Вот там сидит где-то человек, две руки, две ноги, почки, сердце, лобные доли, волосы. Такой же, как я. И пишет что-нибудь такое... неважно, что это про Бродского или Шолохова, неважны конкретные подробности, подставьте какой-нибудь свой пример. Такой же, как я. Страшно это, страшно, понимаете?

Если не понимаете, то это нормально, у меня завтра, вполне вероятно, это пройдёт, и опять смешно будет.
moose, transparent

неказистый опрос

Вам предстоит съесть две разновидности еды одну за другой (два куска, две небольших порции, два разных пирожных, да что угодно), одна из которых вам нравится заметно больше другой. Правила этикета не диктуют какой-то определённый порядок. Что вы съедите первым, а что оставите на потом?

Первым съем то, что больше нравится
72(16.2%)
Первым съем то, что меньше нравится
292(65.6%)
Да мне, в общем, всё равно
14(3.1%)
Нет общего правила, в каждом случае по-своему
67(15.1%)

Вам предстоит выполнить два задания/поручения/работы, одну из которых вам делать приятно, другую не очень. По объёму работы и другим объективным критериям они примерно одинаковы. Что вы сделаете вначале, а что оставите на потом?

Сначала сделаю то, что не нравится делать
126(28.3%)
Сначала сделаю то, что нравится делать
216(48.5%)
Да мне, в общем, всё равно
6(1.3%)
Нет общего правила, в каждом случае по-своему
97(21.8%)