January 22nd, 2006

moose, transparent

о адресах дневников

В недавней замене адресов всех дневников в ЖЖ вот что интересно.

Во-первых, это очень правильно. Т.е. разработчиков ЖЖ побудили это сделать так срочно конкретные причины, связанные с секьюрити, но с точки зрения, ну как бы это сказать, концептуального пространства веб-адресов (простите) это очень правильно. vasya.livejournal.com - воспринимается как нечто более весомое, осязаемое, независимое, чем www.livejournal.com/users/vasya. Это своё; это свой отдельный журнал; или, если угодно, отдельный "блог". Это как-то солиднее даже. Всё это может показаться незначительными глупостями, но, по-моему, такие частности и мелочи накапливаются и играют свою немаловажную роль.

Во-вторых, неприятно, что нельзя теперь перейти к конкретному дневнику, одним движением мышки отметив в поле адреса всю часть после /users/, и вписав от руки имя другого какого-то дневника (да ещё и с авто-заполнением частичным браузера на основании истории URLов). Это было удобно, и я всё время так делал. Но положительные стороны этого изменения всё же намного перевешивают.

В-третьих, вот что любопытное я заметил. Из-за изменения адресов история URLов браузера по сути дела обнулилась в том, что касается дневников. Если я теперь набираю xxx.livejournal.com вручную в поле адреса, то браузер не будет авто-дополнять мне адрес, если я раньше на него не заходил. Я обратил внимание, что психологически мне это помогает пересилить любопытство и не заходить даже и в первый раз на то небольшое количество дневников, которые я не держу во френд-ленте, но иногда читаю (в основном из зоологического интереса, т.к. это так называемый "параллельный ЖЖ"). А меньше читать всякой дряни - это спокойнее и полезнее (в принципе того же самого можно добиться самому в любой момент, обнулив в настройках браузера историю адресов - просто я это заметил в результате смены адресов дневников).
moose, transparent

о дискуссиях

Скотт Адамс, автор комикса "Дильберт" и с недавних пор блога (который мне нравится даже больше поднадоевшего комикса), зажигает (в моем тяп-ляпном переводе):

Я обнаружил новый тип Интернет-дискутирования под названием "нокаут". Это происходит, когда кто-то нападает на гипотетическую часть вашего аргумента, будто она и есть сам аргумент.

Пример:

ВЫ: "Если бы вы перенеслись назад во времени, то увидели бы, что состав земной атмосферы сильно отличался от сегодняшнего".

ИДИОТ: "Путешествий во времени не бывает!"

Это значит, что вы победили нокаутом (вы получаете бонус, если идиот также упоминает, что "атмосферу невозможно увидеть").

Scott Adams, "More Knockouts"


(название неудачное, просто пример понравился, очень типичный, действительно. Вместе с бонусом).
moose, transparent

афоризмов друг

Почему-то так получилось, что при словах "Мастер и Маргарита" первая моя ассоциация - даже не мнение о книге, а — набор ложных афоризмов. Таких, которые очень хочется, чтобы были верными, но на самом деле, как ни крути — нет.

"Рукописи не горят" - ложь.
"Сами предложат и сами все дадут" - ложь, причём очень вредная.

А вот на этой неделе, reut напомнила, местный русский ТВ-канал начнёт показывать сериал "Мастер и Маргарита" новый. Посмотреть его, что ли? С опозданием на месяц, после всех ЖЖ-шных споров, которые я в основном пропускал, потому что его не видел (а скачивать было лень).
  • Current Mood
    sad sad
moose, transparent

и ещё о ЖЖ, мимоходом

По-моему, всё-таки не хватает возможности делать ЖЖ-опросы с вариантом "ваши индивидуальные ответы не сможет увидеть никто, даже хозяин журнала".

(а ответы на вопросы, где надо вводить текст, можно в таких случаях показывать списком без указания того, кто написал конкретный ответ).
moose, transparent

это он, это он

Неугомонный Шпуллер раскрыл загадку, которая мучила и меня: откуда мне так знакомо лицо иранского президента Ахмадинеджада?

Оказывается, он на самом деле португальский актёр Хоаким де Альмейда, знакомый нам по фильму "Desperado", а некоторым - и по сериалу "24". Фотографии по ссылке не оставляют места для сомнений.
moose, transparent

мимоходом о политике, а также об английском языке и здравом смысле

В ходе некоторых политических споров в gush_katif_ru родилась идея устроить такие курсы для взрослых под названием "Окружающий мир: первое знакомство".

Есть такой забавный оборот в английском, который используется только в шутку, когда после глагола в одной из форм предложение внезапно обрывается, и подразумевается, что дальше должно стоять повторение уже сказанного в виде подходящей части речи. Это, наверное, очень непонятно получилось, но на примере легко показать:

Interchangeable parts won't.

"Взаимозаменяемые детали не [будущее время]...", и тут предложение обрывается.

На первый взгляд это кажется бессмыслицей, но носитель английского языка ощущает, что после "won't" не хватает глагола, и через секунду-две догадывается, что глаголом должно быть повторение уже сказанного:

Interchangeable parts won't interchange.

Т.е. это высказывание в духе закона Мерфи: взаимозаменяемые детали на самом деле ни фига друг друга не заменят, когда понадобится. Его особенно лаконичная форма, странным образом заканчивающася на глаголе, делает его смешным.

Программисты шутят: Constants aren't. Подразумевается: constants aren't constant, т.е. постоянные значения на самом деле окажутся непостоянными, их придётся менять или они сами изменятся неожиданно, по закону Мерфи.

Да, так вот я вспомнил этот оборот, возвращаясь к началу записи, потому что мне пришло в голову, что:

Common sense isn't.
moose, transparent

обсчитали

Несомненно, запись дня в сообществе overheardil.

Вообще, кстати, это сообщество - "Подслушанное в Израиле" - младший брат более известного overheardmsk. Присоединяйтесь и посылайте подслушанное! Там уже есть много хорошего.
  • Current Mood
    amused amused