July 1st, 2010

moose, transparent

литературное

1. burrru удачно и убедительно перевел Бродского Маршаком.

2. kandidych наткнулся на забавный переводческий ляп. В книге британского историка Монтефиоре о Сталине, в переводе на иврит, написано - перевожу обратно на русский:

"Михаил Булгаков, писатель и драматург, Сталин смотрел постановку его пьесы "Дни турбин" пятнадцать раз".