November 14th, 2013

moose, transparent

кое-что о пикапе



Эта кантри-песня интересна тем, как в ней поется главная строчка рефрена. Марк Либерман написал в лингвистическом блоге Language Log, что услышал ее по радио и сначала понял так: "Somebody truck in a farmer's field". Но на самом деле, если прислушаться, слова там такие: "Something about a truck in a farmer's field". Дело в том, что в разговорном американском, особенно сельско-южных его разновидностях, something часто сокращается до sum', с некоторым упором на этот последний согласный м. Получается, что "something about a" звучит очень похоже на "somebody".

Я бы добавил к этому, что в некоторых строчках песни (не всех) слышен также след почти полностью проглоченного начального "there's", от которого осталось только что-то вроде очень слабого "тэ" на выдохе. Так что это вообще "there's something about a truck" выходит.
moose, transparent

о правильных решениях

Старая шутка, впервые опубликованная полвека назад в британском медицинском журнале, в статье о вреде курения:

"Один читатель был так взволнован статьей в американском журнале о связи между курением и раком легких, что он тут же на месте принял решение бросить читать."
moose, transparent

про прививки

Американский биоэтик Артур Каплан опубликовал статью "Should Non-Vaccinators Be Penalized For The Harm They Do?", и она немедленно породила бурное обсуждение (например). Каплан и соавторы считают, что на родителей, отказавшихся делать прививки своим детям, американские законы позволяют подать в суд, если это решение причинило вред другим. Он приводит такой мысленный эксперимент: мать решила не прививать свою дочку от кори (скажем, потому, что ее знакомые верят, что вакцины вызывают аутизм, и убедили ее), потом полетела с ней на летние каникулы в Европу, дочка там подхватила корь. После возвращения в Штаты мать посылает дочку в детский сад, не зная еще, что у нее корь - пока есть только симптомы легкой простуды. Девочка в садике, куда ходят дети смешанных возрастов, заражает годовалого малыша, которого еще не успели привить, он заболевает и умирает. Могут ли родители умершего ребенка подать в суд на мать?

Ответ, как это часто бывает в Америке, зависит, по-видимому, от штата. Есть штаты, в которых в законе прописано право родителей отказаться вакцинировать детей, например, "из философских соображений". Каплан считает, что там, где закон не предусматривает такого права, есть все шансы выиграть судебный иск против матери в таком случае; и даже там, где разрешено отказаться вакцинировать, он все равно видит возможность подать иск, и шанс на то, что суд встанет на сторону пострадавшей семьи. Я не могу судить о том, насколько он прав с точки зрения американских законов, но от самого такого сценария мне как-то не по себе, признаться. Как вы думаете?