May 27th, 2014

moose, transparent

расширение

Согласно современным представлением Вселенная продолжает расширяться в ускоряющемся темпе. В межгалактических масштабах скорость расширения в конце концов превысит скорость света (это, как ни странно, не нарушает теорию относительности), и приведет к тому, что через какое-то время почти все галактики выйдут из нашего светового конуса, и у нас не будет даже теоретической возможности когда-либо добраться до них или послать в них какой-либо сигнал. Если в этом отдаленном будущем возникнет с нуля какая-то разумная цивилизация, никаких галактик, кроме своей собственной и нескольких соседей из местного кластера, для нее не будет существовать и она о них никогда не узнает.

В связи с этим возникают два вопроса. Во-первых, может ли случиться, что мы обнаружим сигнал от разумной цивилизации следующего содержания: "вот карта звездного неба тех участков, которые вы к тому моменту, как обнаружите этот сигнал, уже никогда не сможете сами увидеть, потому что они выйдут из вашего светового конуса". Предположим, мы получаем такой сигнал - возникает вопрос, насколько можно доверять его содержанию, учитывая то, что это идеально подходит для троллинга. Можно рассказать о всяких чудесах и напридумывать кучу всего, мы все равно никогда не сможем проверить.

Во-вторых, не значит ли все это, что у нас есть этический императив: как только мы технически сможем это сделать, мы обязаны начать посылать в разные далекие галактики сигналы о том, что мы знаем о нашей части вселенной?

(в-третьих, любопытно, есть ли фантастика, в которой используется тема трагического выхода из светового конуса в результате расширения)
moose, transparent

кинематография сериалов

Интересный разбор с точки зрения режиссера, "почему наши сериалы - говно":
Смотрим, первый кадр. Герой сидит на берегу озера. Живописного! Красиво? Да! Кадр - статика. Но почему? Красивое же озеро. Почему это не заявить, не обнаружить, не "продать", как говорят те же самые говнопродюсеры? Да блять продать и не проебать экспедицию группы, которая ездила на озеро, тратились деньги. И не то, чтобы выжать все из объекта, пространства, нет, но хотя бы не вот так просто все слить в унитаз! А надо бы сделать! Ведь озеро, начало сцены, заявить атмосферу. Наездом, краном, телегой. Возьми сраный слайдер, вгиковец, блеать! Почему банально не "выехать" из-за травки? Почему не "упасть" краном с озера? Почему не начать с детали "уточки".
Почему мы смотрим на тупой статичный план с кустами и спиной героя?
Вот сцена, о которой говорится в этом абзаце и дальше по ссылке.
moose, transparent

работа переводчика-синхрониста

Очень интересное интервью Марии Пирсон pirson о том, как это - работать переводчиком-синхронистом. Рекомендую.

Моё предположение: существуют два подхода к работе синхрониста. Их разница — содержательная, историческая и поколенческая. В СССР синхронные переводчики нужны были только для перевода политических переговоров и речей. И главный критерий у переводчиков тех времен — «чтобы было комфортно слушать». Содержание менее важно. Поэтому профессионалы старше 50 оберегают слушателя, могут на ходу «редактировать», пропуская «воду».

В 90-е для русских открылись все международные научные конференции, появились бизнес-переговоры. А бизнес и наука требуют точности. Если на совете директоров звучит много цифр, то ничего нельзя пропустить, нельзя взять и обобщить цифры до «показатели в среднем поднялись». С наукой то же самое, там нет «воды».

Поэтому молодые переводчики стараются переводить максимально полно, советский стандарт «в синхроне нормально потерять до одной трети информации» для них — неприемлем.

Эти два условных «лагеря» друг друга недолюбливают. «Да вас слушать невозможно»! «А вы половину пропускаете»!