расшифровка записи с помощью механического турка
Месяц назад я прочитал лекцию по истории математики на иврите. С тех пор много раз собирался сесть и расшифровать ее запись в текстовый формат, чтобы легче было отредактировать и подготовить версию на русском или английском. Но все время это откладывал, потому что жалко было времени, и жалко было так скучно его тратить. Я не так быстро набираю на иврите, как по-русски или по-английски, и мне ясно было, что перевести час лекции в текст займет у меня как минимум 5, а то и 10 часов времени.
Почему-то идея заплатить кому-то, а не делать самому, мне всегда приходит на ум с большим опозданием. Но вот наконец она пришла, и я поискал услуги расшифровки аудиозаписи в текст. Оказалось, что израильские компании, занимающиеся этим, в основном заточены под расшифровку телефонных разговоров для судебных заседаний, и берут за это солидные деньги (некоторые из них, по крайней мере; большинство сайтов, в лучших традициях израильского бизнеса, не публикуют свои расценки, а просят, чтобы им позвонили или оформили запрос). Но зато я обнаружил, что по-английски такую расшифровку успешно делают задешево с помощью Mechanical Turk - платформы Амазона, позволяющей предложить армии анонимных работников умственного труда любые задания за любую плату, на которую они согласятся. Я ни разу не пользовался Механическим Турком и давно хотел попробовать, так что решил, что вот удобный случай.
Так вот, отчитываюсь. Если вкратце, то эксперимент прошел удачно. Я получил полную текстовую расшифровку своей часовой лекции на иврите, заплатив за нее примерно $30. Расшифровка отличного качества, кроме фамилий математиков и некоторых математических терминов (но этого я ожидал). До того, как я попробовал сделать это через Турка, я был готов заплатить за этот результат какому-то агентству в 3-5 раз больше (но не нашел, кому заплатить).
Теперь подробности. ( Collapse )
Итог: 13 кусков текста. У меня заняло полчаса склеить их, пройтись и исправить основные имена/термины. Результатом очень доволен. Впредь несомненно буду пользоваться Турком для работ такого рода.
Почему-то идея заплатить кому-то, а не делать самому, мне всегда приходит на ум с большим опозданием. Но вот наконец она пришла, и я поискал услуги расшифровки аудиозаписи в текст. Оказалось, что израильские компании, занимающиеся этим, в основном заточены под расшифровку телефонных разговоров для судебных заседаний, и берут за это солидные деньги (некоторые из них, по крайней мере; большинство сайтов, в лучших традициях израильского бизнеса, не публикуют свои расценки, а просят, чтобы им позвонили или оформили запрос). Но зато я обнаружил, что по-английски такую расшифровку успешно делают задешево с помощью Mechanical Turk - платформы Амазона, позволяющей предложить армии анонимных работников умственного труда любые задания за любую плату, на которую они согласятся. Я ни разу не пользовался Механическим Турком и давно хотел попробовать, так что решил, что вот удобный случай.
Так вот, отчитываюсь. Если вкратце, то эксперимент прошел удачно. Я получил полную текстовую расшифровку своей часовой лекции на иврите, заплатив за нее примерно $30. Расшифровка отличного качества, кроме фамилий математиков и некоторых математических терминов (но этого я ожидал). До того, как я попробовал сделать это через Турка, я был готов заплатить за этот результат какому-то агентству в 3-5 раз больше (но не нашел, кому заплатить).
Теперь подробности. ( Collapse )
Итог: 13 кусков текста. У меня заняло полчаса склеить их, пройтись и исправить основные имена/термины. Результатом очень доволен. Впредь несомненно буду пользоваться Турком для работ такого рода.