August 21st, 2019

moose, transparent

что в имени?

Этот поэт и эссеист знал польский, литовский, русский языки. Много лет жил в Вильнюсе. В 70-е годы преподавал в Берклийском университете в Калифорнии. Дружил с Бродским, писал о нем, Бродский переводил его стихи.

Историков будущего наверняка удивит, что свои сочинения по-польски он подписывал "Чеслав Милош", а по-литовски - "Томас Венцлова", но, может, они сочтут это своеобразной литературной мистификацией.