Anatoly Vorobey (avva) wrote,
Anatoly Vorobey
avva

противопротиворакетная ракета (англ.)

Gil Kalai:
One fact I remember from Bar-Hillel’s book (used there to explain some basic notion of transformations) is the difference between English and Hebrew regarding anti missile missile. In English you say “anti missile missile” and “anti anti missile missile missile” and “anti anti anti missile missile missile missle” while in Hebrew it will be “missile anti missile” “missile anti missile anti missile”, “missile anti missile anti missile anti missile” etc.
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • патнемовские задачи

    Три дня назад в США прошла Патнемовская олимпиада - это знаменитая математическая олимпиада для студентов. В отличие от "обычных" математических…

  • встреча двух культур

    "Эта статья, как Галлия, разделена на три части". Из математической статьи 1981 года. (по наводке А.К., в закрытом посте). Аллюзия на начало…

  • эллипс, не парабола

    Петр Маковецкий в "Смотри в корень!" рассказывает, что камень, брошенный с земли, летит вовсе не по параболе (даже если не учитывать сопротивление…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 16 comments

Recent Posts from This Journal

  • патнемовские задачи

    Три дня назад в США прошла Патнемовская олимпиада - это знаменитая математическая олимпиада для студентов. В отличие от "обычных" математических…

  • встреча двух культур

    "Эта статья, как Галлия, разделена на три части". Из математической статьи 1981 года. (по наводке А.К., в закрытом посте). Аллюзия на начало…

  • эллипс, не парабола

    Петр Маковецкий в "Смотри в корень!" рассказывает, что камень, брошенный с земли, летит вовсе не по параболе (даже если не учитывать сопротивление…