Comments: |
До странного корявые и дурацкие строки.
Спасибо, что напомнили. Удивительное стихотворение.
Видели чудесную новеллу Звягинцева "Апокриф"? Часы останови, забудь про телефон И бобику дай кость, чтобы не тявкал он. Накрой чехлом рояль; под барабана дробь И всхлипыванья пусть теперь выносят гроб.
Пускай аэроплан, свой объясняя вой, Навертит в небесах “Он мертв” над головой, И лебедь в бабочку из крепа спрячет грусть, Регулировщики – в перчатках черных пусть.
Он был мой Север, Юг, мой Запад, мой Восток, Мой шестидневный труд, мой выходной восторг, Слова и их мотив, местоимений сплав. Любви, считал я, нет конца. Я был не прав.
Созвездья погаси и больше не смотри Вверх. Упакуй луну и солнце разбери, Слей в чашку океан, лес чисто подмети. Отныне ничего в них больше не найти.
Спасибо, что напомнили.
Я считаю Бродского гением (не исключено, последним от российской литературы - по крайней мере в минувшем веке так точно), но этот перевод Одена, мне кажется, ему не (у)дался.
http://boris-gouts.livejournal.com/179230.html вот здесь сравнивается несколько переводов. Да, я много читала, что его перевод критикуют. Что же, не всё бывает гениально даже у гениев. Но мне нравится это стихотворение само по себе. Я даже представляю, как он его читает. И хотя кто-то глумится, что вот в этом "он был мой Север" есть что-то одесское, мне всё равно нравится.
Да, интересно. Только он Уистан (Wystan), а не Уинстен Оден. Все переводы немножко не дотягивают до оригинала, по-моему.
Мне с моим неразвитым литературным вкусом всегда нравились "Пилигримы":
Мимо ристалищ, капищ, мимо храмов и баров, мимо шикарных кладбищ, мимо больших базаров, мира и горя мимо, мимо Мекки и Рима, синим солнцем палимы, идут по земле пилигримы. Увечны они, горбаты, голодны, полуодеты, глаза их полны заката, сердца их полны рассвета. За ними поют пустыни, вспыхивают зарницы, звезды встают над ними, и хрипло кричат им птицы: что мир останется прежним, да, останется прежним, ослепительно снежным и сомнительно нежным, мир останется лживым, мир останется вечным, может быть, постижимым, но все-таки бесконечным. И, значит, не будет толка от веры в себя да в Бога. ...И, значит, остались только иллюзия и дорога. И быть над землей закатам, и быть над землей рассветам. Удобрить ее солдатам. Одобрить ее поэтам.
неужели уже 15... вот только на Новый год пыталась детям зачитать Рождественский романс и В рождество все немного волхвы. Саму проняло снова в 100500 раз больше, чем детей. Бродский читает Ниоткуда с любовью: http://www.youtube.com/watch?v=QwNY6OfoP3Eда... в темноте всем телом твои черты как безумное зеркало повторяя... (Удалённый комментарий)
From: (Anonymous) 2011-01-28 09:58 pm
| (Link)
|
Реакция некоторых читателей похожа на раздражение человека, добросовестно пялившегося 10 минут в скрытую стереокартинку и ничего не разглядевшего...
Пятнадцать лет, как соловей из клетки вырвался и улетел. Жалко, что от него не зависит дорога обратно.
... Tol'ko chyernyi buksir zakrichit .. | |