Anatoly Vorobey (avva) wrote,
Anatoly Vorobey
avva

Category:

дневник: ягоды

В пятницу ездили собирать ягоды на ферме, около мошава Шааль на Голанских высотах. Было очень здорово. Малины не очень много, но есть и очень вкусная. Красная смородина сводит с ума. Очень много спелой черешни (огромная-черная-сладкая), вишни и ежевики. Вот клубники уже нет, сезон кончился, да.

Очень рад, что в этом году не пропустили, а то я что-то из года в год спохватывался, когда все уже кончалось.

По территории ходят работники-израильтяне, и дают ценные указания посетителям на иврите, что-нибудь вроде

"אם אתם מחפשים малина, זה עוד שלוש שורות ימינה, ולכיוון הזה יש מלא смородина"


(то есть на иврите, и только названия ягод по-русски: "если вы ищете малину, это на три ряда правее, а в этом направлении есть куча смородины". Потому что знают, что туда приходят почти исключительно "русские", говорящие на иврите, но часто не знающие ивритские названия ягод)
Subscribe

  • о пузырях земли

    В одном сообществе в ФБ задали вопрос. В шекспировском "Макбете" есть сцена, когда ведьмы исчезают, и Банко говорит (в переводе Пастернака):…

  • баллада о великом педагоге

    Прекрасные стихи Эдварда Лира -- гениальный перевод Григория Кружкова. Баллада о великом педагоге Он жил в заливе Румба-Ду, Там, где растет камыш,…

  • о нарративном прошлом в английском

    Я нашел пример конструкции по-английски, на которой "ломается" моя интуиция английской грамматики (которая вообще говоря неплохо работает и которой я…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 39 comments

  • о пузырях земли

    В одном сообществе в ФБ задали вопрос. В шекспировском "Макбете" есть сцена, когда ведьмы исчезают, и Банко говорит (в переводе Пастернака):…

  • баллада о великом педагоге

    Прекрасные стихи Эдварда Лира -- гениальный перевод Григория Кружкова. Баллада о великом педагоге Он жил в заливе Румба-Ду, Там, где растет камыш,…

  • о нарративном прошлом в английском

    Я нашел пример конструкции по-английски, на которой "ломается" моя интуиция английской грамматики (которая вообще говоря неплохо работает и которой я…