Anatoly Vorobey (avva) wrote,
Anatoly Vorobey
avva

мимоходом, переводческое

Из интервью с переводчицей Верой Мильчиной (ссылаюсь на кэш, потому что сайт с интервью висит), хороший пример:
У французов есть такая конструкция – mise en relief; например: «Ce fut le premier jour où elle voulut sortir »; дословно: «Это был первый день, когда она захотела выйти на улицу». В старых переводах, кстати, нередко так и писали. Но лучше все-таки так не делать, а написать: "В тот день она впервые захотела выйти на улицу".
Вообще там много интересного, рекомендую все интервью; но мне захотелось именно этот пример процитировать, потому что у меня, когда я перевожу что-то, именно такие вещи плохо выходят и именно об этом нужно специально помнить. Если специально не заставлять себя сознательно сравнить строение фраз в обоих языках, не спросить себя "как по-русски выражают ту же мысль" (но не зайти при этом слишком далеко, потеряв то, что отличает на языке оригинала фразу оригинала!), непременно напишешь "Это был первый день".
Tags: слова
Subscribe

  • рыжик и градштейн

    Меня порадовала и тронула запись в Твиттере американского физика и гейм-дизайнера, создателя XBox'а Шеймуса Блэкли о том, как он любит и ценит (в…

  • статья гениса

    Александр Генис в "Новой газете": Третьего не дано? Как я стал консерватором Однако из статьи выходит, что то, что он стал консерватором,…

  • принимать как должное и жить с этим

    Очень понравилась приведенная ниже цитата из статьи Юрия Манина "Математика как профессия и призвание". Из книги "Математика как метафора", которую…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 91 comments

  • рыжик и градштейн

    Меня порадовала и тронула запись в Твиттере американского физика и гейм-дизайнера, создателя XBox'а Шеймуса Блэкли о том, как он любит и ценит (в…

  • статья гениса

    Александр Генис в "Новой газете": Третьего не дано? Как я стал консерватором Однако из статьи выходит, что то, что он стал консерватором,…

  • принимать как должное и жить с этим

    Очень понравилась приведенная ниже цитата из статьи Юрия Манина "Математика как профессия и призвание". Из книги "Математика как метафора", которую…