Tempora mutantur, nos et mutamur in illis
- не прослеживается к античному миру, а появляется впервые в 16-м веке. Это не очень удивительно - это верно в отношении многих цитат и крылатых слов - но про эту конкретную я не знал.
Еще мне очень понравилось продолжение этой цитаты, которое придумал Джон Оуэн, прославившийся как раз тогда, на рубеже 16 и 17 веков, своими латинскими эпиграммами:
Tempora mutantur, nos et mutamur in illis;
Quo modo? fit semper tempore pejor homo.
Наверное, можно перевести примерно так:
Меняются времена, меняемся мы вместе с ними.
Как? С каждой сменой времен все хуже становимся мы.
Я вижу в этой эпиграмме едкую издевку над "глубоким" пафосом исходного афоризма, и эта саркастическая издевка звучит, по-моему, на удивление современно.