Anatoly Vorobey (avva) wrote,
Anatoly Vorobey
avva

Categories:

одесса с двух сторон

Вот разговор между одесситами в Одессе и одесситами в Москве, который просто стоит прочитать, как характерный для этого нашего времени:

https://www.facebook.com/boris.barabanov/posts/10152178603799130

(по ссылке из ФБ Кашина)

Кстати (или некстати), в те дни, когда недавно были события в Харькове и Донецке, и все было очень непонятно и очень разная информация шла с двух сторон - не только фактическая, но и вообще о людях, их настроениях-намерениях - я подумал, что мы получаем сейчас некое понимание того, как ощущали себя люди в Гражданскую войну. Именно с точки зрения информации, слухов, волнений: где-кто-как-что-собирается-делать. Не дай бог дойти до сотой доли такого по последствиям, конечно.

И еще я вспоминал несколько раз "Окаянные дни" Бунина, и собираюсь их перечитать теперь.

Если есть другая мемуарная литература того времени, сравнимая по эффекту присутствия и по воздействию на читателя с Буниным, посоветуйте мне.
Subscribe

  • джеймс хэрриот и перевод

    Смотрим новый сериал "О всех созданиях, больших и малых" по книгам Джеймса Хэрриота. Эти книги я очень любил в подростковом возрасте, в конце 80-х.…

  • червь

    О, оказывается, допилили русский перевод Worm/Червь. Напомню, что этот длинный (размер текста примерно две "Войны и мира") онлайновый роман о мире…

  • о'брайан по-русски

    Время не стоит на месте. Я горевал и жаловался, что из цикла исторических романов Патрика О'Брайна о Джеке Обри и Стивене Мэтьюрине переведены на…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 42 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →

  • джеймс хэрриот и перевод

    Смотрим новый сериал "О всех созданиях, больших и малых" по книгам Джеймса Хэрриота. Эти книги я очень любил в подростковом возрасте, в конце 80-х.…

  • червь

    О, оказывается, допилили русский перевод Worm/Червь. Напомню, что этот длинный (размер текста примерно две "Войны и мира") онлайновый роман о мире…

  • о'брайан по-русски

    Время не стоит на месте. Я горевал и жаловался, что из цикла исторических романов Патрика О'Брайна о Джеке Обри и Стивене Мэтьюрине переведены на…