?

Log in

No account? Create an account
тяжелая жизнь - Поклонник деепричастий [entries|archive|friends|userinfo]
Anatoly Vorobey

[ website | Website ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Links
[Links:| English-language weblog ]

тяжелая жизнь [окт. 18, 2016|04:34 pm]
Anatoly Vorobey
[Tags|, ]

Читаю монографию по истории развития носовых гласных в французском языке. Автор перечисляет несколько объяснений, предложенных разными лингвистами, того факта, что этот процесс вообще начался в старофранцузском языке примерно в 10-11 веках (а скажем в итальянском или испанском не начался, и носовые гласные в них не появились).

Одно из предлагаемых объяснений: жители Франции начали нечетко произносить гласные и гнусавить из-за своей физиологической ослабленности, вызванной тяжелыми условиями жизни в эпоху крестовых походов.
СсылкаОтветить

Comments:
[User Picture]From: miadzviedz
2016-10-18 01:38 pm
Вроде как у славян носовые гласные были изначально у всех, а остались только у поляков, сие как объяснить? :)
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: dims12
2016-10-18 01:45 pm
Звучит странно. Так же можно было объяснить, что русские перевернули букву R и превратили её в букву Я, потому что всё делали наоборот...

Думаю, носовые гласные образовались в качестве спонтанного финального состояния, точно так же, как и не носовые.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: avva
2016-10-18 01:54 pm
Не, в принципе носовые гласные почти всегда образуются под влиянием следующим за ними носовым согласным, т.е. н или м. Это легко понять физиологически (мягкое небо опускается раньше времени, и конечная часть гласного получается носовой). Но одно дело, когда н или м "окрашивают" немного предстоящий перед ними гласный звук (так бывает часто без того, чтобы это вообще кто-то замечал), и другое - когда эта насализация усиливается, распостраняется на весь звук, и заканчивается тем, что сам согласный н/м исчезает в произношении. Это то, что произошло в французском (весьма медленно, на протяжении 7 веков примерно). А почему - поди пойми.
(Ответить) (Parent) (Thread) (Развернуть)
[User Picture]From: alon_68
2016-10-18 01:56 pm
А немцы, стало быть, в лучших условиях жили?
Кстати, носовые есть и в португальском.
(Ответить) (Thread)
From: (Anonymous)
2016-10-18 02:13 pm

Может у них насморк был?

Постоянный насморк из-за каких-то климатических особенностей, либо из-за наследственной аллергии на какое-то местное растение.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: geish_a
2016-10-18 02:29 pm
В португальском тоже есть.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: archaicos
2016-10-19 02:13 am
Ходят слухи, что ш и носатые гласные они переняли у французов.
(Ответить) (Parent) (Thread) (Развернуть)
[User Picture]From: spartanus
2016-10-18 03:30 pm
Что за книжка?
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: mtyukanov
2016-10-18 04:57 pm
Так в X-XI веках или в эпоху крестовых походов? И откуда тяжелые условия жизни -- по сравнению с чем, с VIII-IX веками, что ли?
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: avva
2016-10-18 07:07 pm
"Примерно" в 10-11, о сроках начала спорят. Но это не делает эту теорию более резонной, конечно.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: postumia
2016-10-18 05:30 pm
:-))))
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: nec_p1us_u1tra
2016-10-18 07:00 pm
Почему вообще вопрос "почему" интересует лингвистов?
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: r_l
2016-10-18 08:14 pm
Потому что это интересно, я думаю.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: karchamal
2016-10-18 07:46 pm
Гыгыгы, появление слова "превед" было бы объяснено тягой к единообразию и тоской по жесткой руке у русинов на рубеже 21-го века.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: alon_68
2016-10-18 09:19 pm
В принципе, есть такое явление - ассимиляция гласных.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: Boris Epshtein
2016-10-18 08:51 pm
Такое впечатление, что вам интереснее читать про жизнь, чем жить. Читать про французский и японский интереснее, чем их учить.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: avva
2016-10-19 12:03 am
Ошибочное впечатление.
(Ответить) (Parent) (Thread) (Развернуть)
[User Picture]From: brumka
2016-10-19 04:37 am
С таким-же успехом можно сходу придумать версию о повальном пьянстве среди, скажем, знати, которая разговаривала с заплетающимися языками (а как писала - так это вообще песня. Один пример окончания -aient читающегося как "ое" - нет символа на клавиатуре планшета, чего стоит). Кароч, модному расслабленному произношению завидовали трезвые простолюдины и старались всячески подражать.

А можно поискать корреляции с последствием череды неурожаев, вызванных небывалым нашествием саранчи. Или распространённой среди французов мутации, приводящей к повышенной сезонной аллергии на весеннее цветение сосны.

Продолжим?

Edited at 2016-10-19 04:39 (UTC)
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: afuchs
2016-10-19 11:56 am
По-моему, лингвисту должно быть ясно, что связь между фонетикой и социологией и иже с ней не может быть настолько прямолинейной. Фонология вообще (как и другие слои языка) это не состояние, а процесс, в крайнем/частном случае производное от этого процесса неустойчивое равновесие. Но всякому хочется отвлечься и посочинять.

Даже известной сказке про распространение велярного ротацизма в центральной Европе вследствие дефекта речи той или иной аристократической особы, которой все стремились подражать, я не нахожу подтверждения, хотя она более правдоподобна (менее неправдоподобна), чем гнусавые больные французы. Однако, интересно, что билингвальные дети, для которых велярное и "русское" р по воле билингвальности - допустимые аллофоны в обоих языках, очень рано понимают эквивалентность и обычно останавливаются на велярном. Точнее, я знаю несколько детей, которые используют только велярное р, и никого, кто бы когда-либо вообще научился русскому роллингу, если начали картавить.
(Ответить) (Thread)
From: bearoxide
2016-10-19 02:46 pm

Дети-билингва

А не могли бы Вы пояснить свою мысль? Правильно я понял, что двуязычные дети в речи начинают использовать только французское Р в обоих языках и не могут "не картавя" говорить по-русски?
У меня просто друг живет во Франции довольно давно. Французский его детей я оценить не могу, но русская речь у них абсолютно правильная. (Оба ребенка ходили здесь в детский сад, а сейчас учатся в школе).
(Ответить) (Parent) (Thread) (Развернуть)
[User Picture]From: eisenberg
2016-10-20 11:24 am
Я как-то видел популярную статью на ту же тему, которая сразила меня наповал фразой:
Звуки "д", "т", "з", "с" выпадают вместе с зубами.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: avva
2016-10-20 11:45 am
Ух, да.
(Ответить) (Parent) (Thread)