?

Log in

No account? Create an account
в джазе только девушки - Поклонник деепричастий [entries|archive|friends|userinfo]
Anatoly Vorobey

[ website | Website ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Links
[Links:| English-language weblog ]

в джазе только девушки [окт. 24, 2016|11:57 am]
Anatoly Vorobey
[Tags|]

Создатель сериала "Джессика Джонс" рассказала о своем решении нанимать только женщин-режиссеров для съемок второго сезона.

"...hiring an inclusive array of people was “a conscious decision and it’s very important that showrunners do that,” she said."

Возможно, не всем очевидно значение трудного слова inclusive - инклюзивный - в этой цитате. Словарь утверждает, что оно означает "open to everyone: not limited to certain people" (открыто для всех, без ограничений), но это устаревшее значение; тут используется более современное значение, а именно "not open to everyone: limited to certain people" (не открыто для всех, зарезервивано для определенных людей).
СсылкаОтветить

Comments:
Страница 1 из 2
<<[1] [2] >>
[User Picture]From: prol_prolych
2016-10-24 09:01 am
ага, как слово "санкции", которое означает "разрешение, освящение", а его употребляют в смысле "ограничение, запрещение" :о)))
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: difdufzariz
2016-10-25 12:25 am
Эту ерунду вы уже писали здесь месяца два назад.

Вам кажется, что латинское слово sanctio не имело семантики ограничения и запрещения? Так откройте "Латинско-русский словарь" Дворецкого на странице 684:

sanctio - нерушимый закон, незыблимое узаконение, строжайшее постановление, закон с указанием кары за его нарушение

В юридических текстах на латыни sanctio используется со словом contra (против) именно в запретительном смысле: sanctio contra christianos ad ritum iudaeorum transeuntes - запрет перехода христиан в иудаизм и т.д.
(Ответить) (Parent) (Thread) (Развернуть)
[User Picture]From: djdrive
2016-10-24 09:20 am
Merriam-Webster Definition of inclusive
1: comprehending stated limits or extremes
2 a : broad in orientation or scope, b : covering or intended to cover all items, costs, or services

Нет у этого слова противоположного значения.

Восторженный автор заметки в Variety, видимо, даже не понимает, насколько ироничным у него получился абзац. Т.н. "либералы" с логикой редко дружат.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: blainemono
2016-10-24 09:29 am
INB4 комментариев про кровавый оскал американского либерализма.

E: чёрт, не успел!

Edited at 2016-10-24 09:29 (UTC)
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: blainemono
2016-10-24 09:33 am
А ещё там дальше в статье фигурирует:

Melissa Goodman, director of the LGBTQ, Gender and Reproductive Justice Project

По-моему очень такой персонаж из фантастической антиутопии из 90-х с Арнольдом Шварцнеггером в главной роли.
(Ответить) (Thread)
From: (Anonymous)
2016-10-24 09:55 am
Это критика уровня "я не гомофоб, не боюсь я пидоров" или "тоолерантность = иммунная толерантность".
В теле/киноиндустрии доминируют мужчины, поэтому любое решение в пользу женщин - инклюзивное.
То же и с diversity: в обществе, где тотально доминируют белые, любое продвижение небелых (включая all-black cast в какой-нибудь пьесе) - и есть diversity.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: gholam
2016-10-24 10:17 am
Интересно было бы увидеть агитацию за инклюзивность женщин не среди кинорежиссёров а в таких отраслях как например лесоповал - там ведь вопиющий шовинизм, более 97% этих мужских свиней.
(Ответить) (Parent) (Thread) (Развернуть)
From: migmit
2016-10-24 10:01 am
А сериал дурацкий.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: avva
2016-10-24 10:03 am
А мне понравился. Только затянутый немного в середине. Но идея хорошая и главная героиня отличная. В отличие от остальных сериалов Марвел, я его досмотрел.
(Ответить) (Parent) (Thread) (Развернуть)
[User Picture]From: dzz
2016-10-24 10:18 am
Это, скорее, не inclusive, а "injective".
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: Daria Klukin
2016-10-24 10:44 am
When it comes to behind-the-scenes personnel, hiring an inclusive array of people was “a conscious decision and it’s very important that showrunners do that,” she said.

Я поняла наоборот - решение пригласить женщин касается только режиссеров, а для всего остального персонала принцип остается inclusive.


(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: n0_spam
2016-10-24 12:15 pm
+1

Это следует в том числе из описаного в предыдущих абзацах того, как пришли к идеи "all woman directors": сначала хотели просто увеличить число режиссеров-женщин, начали переговоры именно с женщинами-режиссерами, а потом решили вообще не приглашать мужчин-режиссеров. Для всех остальных "behind-the-scenes personnel" просто ничего подобного не было. Именно поэтому в интервью подчеркивается, что было "very important", что остальные работники в фильме не отбирались по признаку пола.

Edited at 2016-10-25 12:04 (UTC)
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: pritkiy_kaban
2016-10-24 10:48 am
тут используется более современное значение

Простите, а где можно увидеть примеры применения/описание употребления inclusive в этом значении?
(Ответить) (Thread)
From: (Anonymous)
2016-10-24 02:22 pm
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: webface
2016-10-24 10:51 am
Анатолий, а что вы думаете о программах вроде Girls Who Code, в т.ч. поддерживаемых Гуглом? Там аналогично выделяются стипендии и гранты исключительно людям женского пола.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: avva
2016-10-25 12:10 am
Мне они нравятся, я желаю им успеха и одобряю их поддержку. Если бы речь шла о квотах при приеме на работу или сознательном использовании разных критериев, было бы другое дело.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: difdufzariz
2016-10-24 12:00 pm

Решение

Допустим, феминистки указывают на малый процент негритянок среди математиков. Исправить ситуацию очень легко. Резервируем для негритянок 100% вакансий. Те, кто пройдет экзамен по математике не хуже мужчин, получают работу. Кто завалит экзамен - просто лентяйки, способности ведь у всех равные :) Претенденты-мужчины заполняют оставшиеся после отсева "лентяек" места. Борцы за права чернокожих и женщин успокоятся, ведь для их подопечных выделили 100% вакансий. Процент негритянок среди математиков при этом несколько увеличится. Все довольны.

Edited at 2016-10-24 12:08 (UTC)
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: akss
2016-10-24 04:48 pm

Re: Решение

Тут проблема в окне ожидания. Сколько мы будем ждать прохождения экзамена? Сколько претенденток считается за нормальный минимум? Резарвируем на какое время?
(Ответить) (Parent) (Thread) (Развернуть)
[User Picture]From: lakshin
2016-10-24 12:12 pm
Ужасный беспредел! А что Вы думаете про эту новость?
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: cat_mucius
2016-10-24 01:41 pm
Почему же беспредел? Хотят создатели сериала, чтобы им режиссировали только дамы - их дело. Сопровождают они это, правда, совершенно оруэлловским новоязом, что avva и отметил, но право полное имеют.

Точно так же и крайне несимпатичная мне партия Агудат Исраэль имеет полное право принимать в свои ряды кого считают нужным. С какой стати государству диктовать партиям, кого им брать, а кого нет?
Надеюсь, Тамар Бен-Порат лесом пойдёт со своей петицией.
(Ответить) (Parent) (Thread) (Развернуть)
[User Picture]From: pigmeich
2016-10-24 09:52 pm
Где Вы эту трактовку нашли? Это когда было значение «для всех»?
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: avva
2016-10-24 10:11 pm
В смысле, когда?

http://www.merriam-webster.com/dictionary/inclusive
": open to everyone : not limited to certain people"
(Ответить) (Parent) (Thread) (Развернуть)
[User Picture]From: occuserpens
2016-10-25 01:04 am
А еще есть индекс инклюзивности - это когда потоки новостей сравнивают по частоте упоминания КПССЛГБТ
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: emdin
2016-10-25 07:00 am
> тут используется более современное значение, а именно "not open to everyone: limited to
> certain people"

huh?
может, всё-таки, это:
"(of language) deliberately nonsexist, especially avoiding the use of masculine pronouns to refer to both men and women."?

вообще, если читать эти ваши интернеты, страшно на улицу выходить -- феминистки схватят и сожрут


(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: avva
2016-10-25 08:20 am
Нет, это "of language", поэтому не имеет отношения к процедуре отбора работников.

Не знаю ничего про "схватят и сожрут", по-моему это в вашем воображении.
(Ответить) (Parent) (Thread) (Развернуть)
Страница 1 из 2
<<[1] [2] >>