?

Log in

No account? Create an account
spit-take - По делам сюда приплыл, а не за этим — ЖЖ [entries|archive|friends|userinfo]
Anatoly Vorobey

[ website | Website ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Links
[Links:| English-language weblog ]

spit-take [дек. 18, 2017|01:26 pm]
Anatoly Vorobey
[Tags|]

Есть ли русское слово или фраза для того, что по-английски называется spit-take? (выплевывание жидкости, которую пьешь и в данный момент держишь во рту, из-за того, что услышал что-то неожиданное).

Много примеров spit-take:



Это визуальный прием в фильмах и сериалах или это что-то, что нередко происходит с людьми в реальной жизни?

Есть ли примеры этого "жеста" в советском/российском кинематографе/сериалах?

Просто любопытно.
СсылкаОтветить

Comments:
[User Picture]From: evocator
2017-12-18 11:36 am
Примеры в кино, безусловно, есть, но, скорее всего, они калькированы с мировой традиции (как и многие другие штампы комедийного жанра). Полагаю, что плеваться пищевым продуктом - по вполне понятным причинам не в традициях советского/российского общества ;)
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: alaev
2017-12-18 11:39 am
Русские люди ценными напитками не расплёвываются!
(Ответить) (Parent) (Thread)