?

Log in

No account? Create an account
По делам сюда приплыл, а не за этим [entries|archive|friends|userinfo]
Anatoly Vorobey

[ website | Website ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Links
[Links:| English-language weblog ]

th [янв. 19, 2018|01:49 pm]
Anatoly Vorobey
[Tags|]

Если вы не произносите правильно th в английском, вот мой бесплатный совет: потратьте немного времени, попрактикуйтесь и попробуйте исправить это. Даже если вы плохо говорите по-английски, даже если максимум иногда цитируете или называете что-то - "з" или "д" вместо th производят очень плохое впечатление. Подозреваю, что из всех черт русского акцента это сильнее всего режет слух носителям языка. А исправить не так уж тяжело.

Начните с звука "з", потом перестаньте произносить его, но оставьте язык там, где он лежит. Приоткройте зубы и протолкните самый кончик языка наружу между зубами - только самый кончик, ЧУТЬ-ЧУТЬ. Направьте струю звука и произнесите thhhhhhhh, ощущая легкую вибрацию звука между языком и ВЕРХНИМИ зубами. Сначала тяните несколько секунд, потом пробуйте быстро произносить и прекращать. Потом слова типа the, this - на гласном звуке после th язык быстро уходит назад. Потом глухой вариант того же звука - thin, thick, thousand (кстати, частая ошибка произносить thousand звонко). Потом прочитайте какой-то текст вслух и внимательно следите за тем, что все th произносите с кончиком языка между зубами.

Есть другой вариант th, где язык прижимается к верхним зубам внутри рта, а не снаружи, но его труднее сделать поначалу для носителя русского языка. Начните с того, что я описал выше, если он у вас будет хорошо получаться, то этот второй сам скорее всего в быстром произношении сложится.

Удачи! распрощайтесь с "з" и "д". Если есть вопросы, задавайте. Вот хорошее видео.
СсылкаОтветить

Comments:
[User Picture]From: mercibo
2018-01-19 03:52 pm
Интересно, в каких ещё языках есть такие звуки? Мне кажется, их не так много. В греческом есть - глухая "тэта" и звонкая "дельта" (вопреки распространённому заблуждению они на самом деле "thэта" и "thельта". В некоторых вариантах испанского буква "с" читается как "th". Например, в Барселоне говорят "Барthелона".
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: irrelative
2018-01-19 04:22 pm

Это в испанском испанском. В мексиканском и, по крайней мере, в большой части других латиноамериканских вариантов никакого th нет.

(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: mercibo
2018-01-19 04:25 pm
Спасибо, я знаю. Поэтому и написал "в некоторых вариантах".
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: irrelative
2018-01-19 05:52 pm

Прошу прощения, это я от невнимательности.

(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: burum_bum
2018-01-19 05:41 pm
Θита и δелта (δ - это не th, это другой звук совсем).

Edited at 2018-01-19 17:41 (UTC)
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: mercibo
2018-01-19 05:47 pm
сочетанием "th" в английском обозначаются два звука: звонкий, как в "this" и глухой, как в "thought". Вы это имели в виду?
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: burum_bum
2018-01-19 05:54 pm
Без понятия насчёт английского. Греческая δέλτα - это не θητα. Δ и θ - это разные звуки совершенно. По-моему, звука δ в английском нет. Но судить не берусь: греческий знаю и любою, английский не люблю и не знаю.
(Ответить) (Parent) (Thread)
From: (Anonymous)
2018-01-19 07:52 pm
На мой слух звучит точно так же, как соответствующий звук в английском, послушайте: https://forvo.com/word/el/δεν/ https://forvo.com/word/then/
(Ответить) (Parent) (Thread) (Развернуть)
From: (Anonymous)
2018-01-19 07:25 pm
В датском есть и [th], и еще более страшный звук - язык как при [th], звучит как [л]. Я вообще не слышу разницы с [л], но датчане говорят, что им хорошо слышно.

Ну и до темы - с гласными в датском вообще смерть, там, где в русском (якобы) одна [э], а в английском четыре - у датчан еще больше...
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: mercibo
2018-01-19 07:45 pm
Спасибо за информацию, про датский ничего не знаю.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: yms
2018-01-19 09:39 pm
А в арабском есть [ðˤ], т.е. ð с гортанным призвуком, и носители его отличают на слух от обычного так же, как мы твердые и мягкие согласные различаем...
(Ответить) (Parent) (Thread)
From: (Anonymous)
2018-01-19 07:54 pm
Это легко проверить: https://en.wikipedia.org/wiki/Voiceless_dental_fricative https://en.wikipedia.org/wiki/Voiced_dental_fricative
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: mercibo
2018-01-19 08:18 pm
Спасибо за наводку. Таки есть некоторое количество языков, использующих эти звуки. Небольшое по отношению к общему числу.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: yms
2018-01-19 09:26 pm
"Барthелона" говорят клятi москалi по-кастильски. А по-каталански "c" произносится как [s]. Правда, и гласные редуцируются, так что получается Барсалона.

Edited at 2018-01-19 21:27 (UTC)
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: archaicos
2018-01-20 12:01 am

В том же испанском межгласное d - звонкое th.

(Ответить) (Parent) (Thread)