?

Log in

No account? Create an account
perhaps bag - Поклонник деепричастий [entries|archive|friends|userinfo]
Anatoly Vorobey

[ website | Website ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Links
[Links:| English-language weblog ]

perhaps bag [фев. 27, 2018|03:03 pm]
Anatoly Vorobey
[Tags|]

В новом романе ле Карре героиня, жительница ГДР в конце 1950-х, носит с собой на прогулку "perhaps bag" - через несколько секунд щелкнуло в голове, что это такое...
СсылкаОтветить

Comments:
Страница 1 из 2
<<[1] [2] >>
[User Picture]From: smithjv
2018-02-27 01:06 pm
ну дык, авоська ж
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: vsopvs
2018-02-27 01:07 pm
по-английски это string bag

"The girl drank from a bottle of High and Dry suspended above the hammock on a string, and after every swallow she removed a piece of clothing with an air of ginny abandon. At long last they could see her naked buttocks outlined by the net like the rump of a chicken seen through a Soho housewife string bag." © Graham Greene, The Human Factor

Edited at 2018-02-27 13:10 (UTC)
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: shultz_flory
2018-02-27 01:12 pm
В Лондоне тоже авоськи употреблялись?
(Ответить) (Parent) (Thread) (Развернуть)
[User Picture]From: utnapishti
2018-02-27 01:14 pm
Вау, это гуглится и даже википедится!
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: tandem_bike
2018-02-27 01:42 pm
tampons? a change of clothes if she scales the wall? a change of clothes if she is arrested? all of the above?
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: tandem_bike
2018-02-27 01:43 pm
oy ya dura! :-)))
(Ответить) (Parent) (Thread) (Развернуть)
[User Picture]From: tetushka
2018-02-27 02:06 pm
Она, родная! Неужели и в ГДР?
(Ответить) (Thread)
From: (Anonymous)
2018-02-27 02:16 pm
Никак нет. Я был жителем ГДР в семидесятые и восьмидесятые - такого понятия не было.
(Ответить) (Parent) (Thread) (Развернуть)
[User Picture]From: utnapishti
2018-02-27 02:17 pm
Судя по комментариям, в народе крепка легенда о том, что авоська это "уникальное наше".
В основном, конечно, "наше", но всё-таки не абсолютно.
(Ответить) (Thread)
From: dmpogo
2018-02-27 03:18 pm
Вообще многие советские атрибуты жизни окружены совсем не оправданными легендами уникальности.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: scherkas
2018-02-27 02:21 pm

я подозреваю, кто то рассказал Ле Карре об авоське, и он решил что это понятие было во всех соц странах...

(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: vvyy
2018-02-28 03:59 pm
А с чего вы взяли, что нет?
А с чего вы взяли, что распространение могло бы ограничиваться соцстранами?
Также см. выше и ниже.

Edited at 2018-02-28 16:00 (UTC)
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: andronic
2018-02-27 02:33 pm
:) :)
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: andronic
2018-02-27 02:35 pm
Возьму на вооружение.
По Ленин авеню шла леди с пехепсбэг, полной анчоус' ин тоумэйтоу.
(Ответить) (Thread)
From: (Anonymous)
2018-02-27 03:45 pm
Из анчоусов у нее в авоське могла быть хамса. Но хамса в томатном соусе, насколько я помню, не вполне типичное изделие советской консервной промышленности. Я ее вживую, кажется, никогда и не видел, только на картинке. А кильки — это другое семейство рыб, по-ихнему sprats (шпроты, ага).
(Ответить) (Parent) (Thread) (Развернуть)
[User Picture]From: ordinary_joe_1
2018-02-27 02:43 pm
бгг, не сразу дошло до меня, три раза перечитал.
(Ответить) (Thread)
From: (Anonymous)
2018-02-27 04:50 pm
I'd thought a perhaps bag is just a bag for something unexpected.
(Ответить) (Thread)
From: (Anonymous)
2018-02-27 08:07 pm
No shit Sherlock.
(Ответить) (Parent) (Thread) (Развернуть)
[User Picture]From: cryinstone
2018-02-27 09:01 pm
Выстрелило в долю секунды, и вспомнился похабный анекдот "случаи разные бывают" :)
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: migmit.dreamwidth.org
2018-02-27 10:50 pm
Что за манера — громко объявить, что вспомнил анекдот, и не рассказать. Фи.
(Ответить) (Parent) (Thread) (Развернуть)
From: (Anonymous)
2018-02-27 09:02 pm
если это в самом деле так, это странно.

Ле Карре четыре года прослужил в Германии и вроде бы должен был знать, что string bag называлась в ГДР не авоська, а Einkaufsnetz (сетка для покупок).

ну, старость не радость, что.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: ilya_dogolazky
2018-02-27 09:33 pm
интересно, что в немецком аналога слова "авоська" вроде как нет.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: utnapishti
2018-02-28 01:50 pm
Спрашивается, есть ли аналог слова "авось"? Aber es muss schon wirklich genau dasselbe bedeuten, wie авось, bis in die Nuancen hinein! Что-то сомневаюсь.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: rsokolov
2018-02-28 01:25 am
Я где-то с неделю назад попытался выяснить, нет ли какой-либо связи между "авоськой" и шведской väska (сумка), но к окончательному выводу в ту или иную сторону не пришел.

В этимологическом словаре шведского сказано, что слово взялось из средненижненемецкого, а оно туда попало из каких-то славянских языков. Но не сказано из каких.

Сама авоська была изобретена в Чехии. Но по-чешкси она будет síťovka, а просто сумка будет taska.

(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: e_pipe
2018-03-01 06:46 am
Вёска - деревня на среднеславянских...
(Ответить) (Parent) (Thread)
Страница 1 из 2
<<[1] [2] >>