?

Log in

No account? Create an account
шаламов по-английски - По делам сюда приплыл, а не за этим — ЖЖ [entries|archive|friends|userinfo]
Anatoly Vorobey

[ website | Website ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Links
[Links:| English-language weblog ]

шаламов по-английски [июл. 14, 2018|02:08 pm]
Anatoly Vorobey
[Tags|, ]

Тайлер Коуэн восхищается рассказами Шаламова в (новом) английским переводе и сокрушается тем, что их почти никто не прочитает:

Have you ever wondered how the contemporary world would react if a masterpiece were dropped into its midst? If your guess was “with a fair amount of indifference unless it was Elena Ferrante and even then it wouldn’t really change anything except give rise to probably what will be a mediocre television series”…well, you were right. For Shalamov, I don’t yet see an Amazon review.

Новый перевод вышел в серии New York Review Books Classics - это камерная музыка, магазин-бутик, артхаус-кино. У него нет и не будет публичных чтений в больших книжных магазинах, турне автора по Америке, рекламного бюджета для объявлений в газетах и журналах; все эти вещи оказывают огромное влияние на популярность книги - когда-то я этого не понимал. У предыдущего перевода в середине 90-х, в более народной серии Penguin Classics (но тоже Classics, видите это проклятое слово), 94 рецензии на Амазоне - не так уж и плохо на самом деле. У первого неаполитанского романа Ферранте - 2366. Сравнивать их кажется чуть нелепым, но не я начал.
СсылкаОтветить

Comments:
[User Picture]From: cmpax_u_pagocmb
2018-07-17 11:16 pm
И в чём основная идея книги, на ваш взгляд?
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: occuserpens
2018-07-17 11:38 pm
Для этого есть Спаркноутсы http://www.sparknotes.com/lit/crusoe/
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: cmpax_u_pagocmb
2018-07-17 11:47 pm
- Вы знаете, я так поражён картиной Рембрандта, в детстве смотрел на неё иначе, а теперь вижу столько новых смыслов...
- Каких именно?
- Для этого есть Википедия.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: occuserpens
2018-07-17 11:51 pm
Таки да, перед тем, как обсуждать знаменитую картину, имеет смысл почитать, что о ней пишут в справочниках.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: cmpax_u_pagocmb
2018-07-17 11:54 pm
Возможно.
Но я вряд ли буду обсуждать эту картину с тем, кто вместо своего мнения предлагает почитать справочники.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: occuserpens
2018-07-18 12:00 am
А я готов обсуждать только ПОСЛЕ проработки справочников, вот какие дела.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: cmpax_u_pagocmb
2018-07-18 12:16 am
Чувствуется профессиональный подход. Я-то в основном читаю ради удовольствия. А тут мне в лоб вопрос: "А что по этому поводу писал критик Латунский?" Шах и мат, потребители.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: occuserpens
2018-07-18 12:50 am
Профессиональное искажение, да :)
(Ответить) (Parent) (Thread)