Anatoly Vorobey (avva) wrote,
Anatoly Vorobey
avva

Categories:

несколько ссылок на разные темы

1. Тут недавно было обсуждение того, как Нетфликс уволила вице-директора за одно упоминание слова "ниггер" в контексте обсуждения вредных слов. Оказывается, табуирование этого слова подробно обсуждалось в лингвистическом блоге Language Log в прошлом году - хоть я его читаю, но не заметил тогда. Довольно интересные дискуссии в комментариях:

Response to Pullum on slurs
Unmasking Slurs

По первой ссылке там письмо троих лингвистов, которые ругают постоянных авторов блога за то, что те в своих постах про слово "ниггер" пишут его как есть, не заменяя на "N-word", что по их мнению может нанести значительный эмоциональный ущерб неграм-читателям блога, и в любом случае является нарушением моральной нормы. По второй ссылке один из постоянных авторов спорит с этим, продолжает упоминать страшное слово без сокращений, и - что особенно интересно - дает ссылки на многие примеры такого упоминания в мейнстримной прессе за последние годы, в статьях журналистов разных рас, без каких-либо заметных проблем. В комментариях мнения разделились.

2. Publishers are paying writers a pittance, say bestselling authors

В реддите обсуждают, что выгодней для авторов книг в жанре фантастики/фентези - пытаться опубликовать стандартным путем, через агентов и издательства, или self-publish, издавать за свои средства на платформах типа Амазона. Именно в последние годы и именно в этих жанрах создалась любопытная ситуация (утверждают некоторые), когда издавать за свои средства и искать своего читателя может дать автору в итоге большую аудиторию и больше дохода, причем не только у нескольких виральных успехов (так было уже давно), а для значительной массы авторов. Другие не согласны и утверждают, что шансы найти читателя у изданных за свои средства книг остаются намного более низкими. В дискуссии участвуют несколько авторов популярных фентези-серий, и рассказывают, сколько денег они заработали и какие проценты получают от издателей.

3. Недавно пролетала ссылка на 50 любимых детских книг Хаяо Миядзаки (знаменитого японского режиссера аниме). В списке три русские книги, причем две логичные ("12 месяцев" Маршака и "Конек-горбунок"), а одна не очень: малоизвестное, скажем прямо, произведение Льва Толстого "Сказка об Иване-дурак и его двух братья: Семене-воине и Тарасе-брюхане, и немой сестре Маланье, и о старом дьяволе и трех чертенятах".

Я ее прочитал; это потрясающая муть. Все-таки упорство, с которым Толстой десятилетями убивал в себе писателя и заставлял себя заниматься какой-то мутью, каждый раз заново поражает.
Tags: ссылки
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 92 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →