?

Log in

No account? Create an account
открытая запись - Поклонник деепричастий [entries|archive|friends|userinfo]
Anatoly Vorobey

[ website | Website ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Links
[Links:| English-language weblog ]

открытая запись [ноя. 29, 2018|06:41 pm]
Anatoly Vorobey
[Tags|]

Если хотите спросить меня или других посетителей о чем-то, предложить что-то, поговорить, поделиться итд. - это тут в комментах.

Я постараюсь отныне делать открытую запись регулярно раз в две недели по четвергам.

Несколько тем для разговора (можно также любые другие):

- если кто-то пользуется spaced repetition, расскажите, для чего и насколько успешно. Я размышляю над попробовать еще раз.

- верно ли, что сегодняшняя молодежь намного меньше занимается сексом, чем молодые люди поколение или два назад, и если да, то почему? (подробная статья по-английски об Америке, которая приходит к выводу, что да, верно, и предлагает 20 разных причин, но ни одной супер-убедительной).
СсылкаОтветить

Comments:
[User Picture]From: Mark Pervovskiy
2018-11-29 07:25 pm
> и очень вАЖНО ДОВЕСТИ ЯЗЫК ДО НЕКОЕГО ПЛАТО
ну разумеется есть два вопроса...
1. как довести язык до плато?
2. как потом с этого плато вылезти и поползти дальше?
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: tandem_bike
2018-11-29 07:43 pm
1. ну если бы я знала то я была бы не я. до плато язык доходит видимо сам, если им много пользоваться. и читать и писать и слушать и болтать все вместе, и постепенно получается то что называется флюенси, свободное обращение, пока еще очень иностранное, без нюансов, но все что вы хотите донести в том числе юмор вы доносите, и способны все воспринимать, хоть какие-то нюансы пропускаете.
плато - это функциональное владение языком. недостаточное для настоящего владения, которое с "культурными штучками" .

2. про удержать plateau- постоянное использование. как секс. если им не заниматься, забудете как.
а вот как ползти дальше после плато, до следующего - наверное я не смогу ответить. для меня с английским, где я на плато была еще ребенком в россии ( с трех лет учили) - было "учиться на английском" и в аудитории и пардон в койке. и в кино/телеке. для меня язык неотделим от культуры.

хотя я понятное дело спокойно общаюсь и с коллегами англичанами и с семьей австралийцами - с ними я на том самом плато. только с американцами я в своей языковой среде.

то есть после разговорного плато - все следующее это культурное наслоение.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: romikchef
2018-11-29 09:44 pm
Я бы читал адаптированные/знакомые в переводах тексты. Билингвальные еще наверное подойдут. Пожалуй, надо попробовать.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: Mark Pervovskiy
2018-12-06 07:44 am
У меня это не работает, мозг автоматически идёт по лёгкому пути и игрнорирует большую часть исходного текста.
(Ответить) (Parent) (Thread)