Anatoly Vorobey (avva) wrote,
Anatoly Vorobey
avva

Category:

о семантических сдвигах и смешных цитатах

to make love на протяжении столетий означало -- "ухаживать" (и в таком значении встречается у Шекспира); современное значение "заниматься сексом" -- вытеснило прежнее в 30-е годы прошлого (20-го) века.

intercourse означало "общение"; сначала, в основном в деловом и коммерческом смысле, приближаясь по значению к слову "торговля"; затем более в общем смысле, включая общение между людьми. В конце 18-го века появилось значение "половой акт", но на протяжении 19-го века у слова intercourse как такового не было ещё такого "пошлого" для викторианцев оттенка; эвфемистичность начинала работать при наличии контекста или уточняющего прилагательного, скажем, illicit intercourse - сразу понятно, что такое. Однако в 20-м веке всё переменилось, и сексуальное значение стало главным, вытеснив прежнее основное значение на обочину и придав ему архаичный оттенок (хоть и не уничтожив окончательно).

Вот две забавных цитаты, которые "пострадали" от этих семантических сдвигов -- их смысл резко изменился в их результате; в лучшую или худшую сторону -- это уже другой вопрос. В обоих случаях во время их написания упоминаемые выше слова имели в них исключительно "невинный" прежний смысл. Вторую я случайно обнаружил сегодня, а первую - несколько недель назад.

1. The only way to behave to a woman is to make love to her, if she is pretty, and to some one else, if she is plain.

Oscar Wilde, "The Importance of Being Earnest" (1895).

2. After two months of uninterrupted intercourse, he loves me better every day... and my health improves, too.

Elizabeth Barrett Browning. Из письма, написанного во время её медового месяца (1846).
Subscribe

  • о сумме ряда и экспоненциальной функции

    (эта запись может быть интересна математикам и сочувствующим) Меня заинтересовало недавнее видео Майкла Пенна, в котором он показывает, чему равен…

  • о бесконечно малых

    Начну с цитаты: "У меня внутри поднялась настоящая буря: "Ах, вот оно что! — пронеслось у меня, — нас, маленьких, учат одному, а сами-то взрослые,…

  • де морган и тангенс бесконечности

    Шейнин в своей "Черной книге" пишет об Августе де Моргане (английский математик и логик 19 века, имя которого живет в "законах де Моргана" в логике):…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 54 comments

  • о сумме ряда и экспоненциальной функции

    (эта запись может быть интересна математикам и сочувствующим) Меня заинтересовало недавнее видео Майкла Пенна, в котором он показывает, чему равен…

  • о бесконечно малых

    Начну с цитаты: "У меня внутри поднялась настоящая буря: "Ах, вот оно что! — пронеслось у меня, — нас, маленьких, учат одному, а сами-то взрослые,…

  • де морган и тангенс бесконечности

    Шейнин в своей "Черной книге" пишет об Августе де Моргане (английский математик и логик 19 века, имя которого живет в "законах де Моргана" в логике):…